Лауреаты книжных премий за год. Что почитать на праздниках? Нобелевская премия по литературе

Литературные премии России вручаются за достижения в области литературы с целью поощрения литераторов, признания их заслуг и влияния, которое они оказывают на развитие литературы в целом или её отдельных направлений. Основная цель премий – выделить из множества литературных произведений действительно неповторимое и выдающееся творение.

В последнее время в России появляются все новые и новые литературные премии. Помимо известных государственных премий учреждаются негосударственные, муниципальные, премии местных администраций, общественных фондов, союзов писателей, литературно-художественных журналов, клубов любителей литературы, литературных фестивалей, книжных ярмарок, частных лиц.

Вашему вниманию будет представлены наиболее престижные российские премии в области литературы.

Премия Правительства Российской Федерации в области литературы и искусства

Согласно постановлению Правительства РФ от 19 января 2005 года, премия присуждается деятелям и работникам культуры за наиболее талантливые, отличающиеся новизной и оригинальностью произведения литературы и искусства, получившее общественное признание и являющиеся значительным вкладом в культуру России.

Премией Правительства РФ в прошедшем году отмечен роман «Ненастье» А. Иванова. Книга повествует, пожалуй, о самой больной теме в недавней истории нашей страны – о переломе в жизни общества и каждого из нас, о периоде, начавшемся с афганской войны. Но эта история не только о лихих девяностых, а прежде всего, как и полагается большому и сильному произведению искусства, эта книга - о людях: лихих и тихих, преступниках и законопослушных, бессовестных рвачах и благородных разбойниках. Но в душе каждого из них живёт ненастье: «хмарь на душе, которая горит» и ведёт к бесконечному несчастью. Все герои романа носят ненастье в себе. Для одних –  это война, намертво засевшая в душах: поэтому они продолжают воевать и «на гражданке». Для других - бесконечные попытки выжить в эпоху перемен, ради чего они идут на подлости и предательства. А для кого-то - растоптанные мечты и отсутствие выхода из постоянного ненастья на душе.

Роман дает удивительное ощущение полноты жизни и, что немаловажно, не вызывает ощущения безысходности, несмотря ни на что.
«Ненастье» - яркая, сильная и трогательная история, в которой органично уживаются энергичная маскулинность и тонкие чувства, ударный экшен и философия. Алексей Иванов создал очень необычный роман и в своём неповторимом стиле рассказал, какое несчастье может нести ненастье в душе.» (Г. Ноговицын).

Среди лауреатов премии – известный литературовед Игорь Волгин. Его книга «Персональные данные» – явление почти уникальное для нашей поэзии. Сборник был высоко оценен такими известными поэтами, как Евгений Евтушенко, Евгений Рейн, Бахыт Кенжеев, Алексей Цветков и многими другими совсем не последними ценителями поэзии.

Новая книга отражает три этапа творческой жизни и включает раздел «Из ранних тетрадей» (стихи 60-х годов), раздел «Разные годы» (когда Игорь Волгин из «публичной» поэзии уходит, но продолжает - для себя - писать стихи) и раздел «Поздние стихи».
«Из ранних тетрадей» составлен из стихов, написанных И. Волгиным в «донаучный» период, совсем еще юным человеком в шестидесятые годы прошлого века. Эти стихи в свое время вызвали восторг Павла Антокольского, рекомендовавшего Волгина к первой публикации в «Литературной газете». Свои ранние произведения автор в предисловии называет «наивными».

Воспряну ото сна,
откину одеяло.
Окончилась война,
а мне и дела мало!
Стихи Игоря Волгина - не рассказ о каких-то исторических событиях, но в них - самых разных, даже в любовной лирике - всегда присутствует чувство истории.
Не разжигается уголь древесный -
падает с неба дождик отвесный,
гасит костёр, заливает мангал,
жить нам мешает, как римлянам галл.
«Волгин всегда был по-пушкински прозрачен, ясен в изложении, независим от временной моды, своеобразен в отражении эпохи. А главное, ... обладал всей палитрой русского языка – от сумароковского и державинского до современного ему. Что и сформировало ни на кого не похожий стиль.» (Е. Бершин).
Свое возвращение в поэзию Волгин начинает с декларации:
Не хочу я больше быть учёным -
это званье мне не по плечу.
Ни о чём бесплотно-отвлечённом
толковать ни с кем я не хочу.
Пронзительность в его стихах достигается просто и буднично.
Они ушли в две тысячи втором.
А я живу. И ничего такого.
И мир не рухнул. И не грянул гром –
лишь Сколковом назвали Востряково.
В иронических стихах он не пересмешник, а почти философ. «Такой иронический философ-достоевсковед».
«Евгений Евтушенко прав: Игорь Волгин – один из лучших представителей шестидесятников. Я бы добавил, что и сегодня – он один из лучших. А то, что он вернулся к стихам через сорок лет не только без потери качества, а намного улучшенным – форменное чудо. Это уникальный случай.» (Е. Бершин).

Премией правительства РФ за 2016 год отмечен роман «Обитель» З. Прилепина. «Обитель», по мнению критиков, на сегодня одно из самых значительных произведений русского двадцать первого века. Писатель «влез» в историю Соловецкого монастыря, желая написать поначалу небольшую новеллу, сценарий, в результате возник роман на 750 страниц. Эта книга, если верить прилепинской легенде, с легкой руки Д. Быкова стала «последним аккордом Серебряного века».

Чем была для России ХХ века Соловецкая обитель? Это обитель зла? Или же обитель преображения? Это узилище или уникальная лаборатория по переделке человека? И что за власть царила на этом диковинном острове в двадцатые годы? Максим Горький постарался возвысить этот лагерь, воспел его. Александр Солженицын заклеймил его, особо не разбираясь в деталях. По его мнению, из Соловков вырос весь ГУЛАГ. Так ли это?
Спустя почти сто лет писатель Захар Прилепин попытался художественно, через образную систему восприятия мира, рассказать не просто о Соловецкой обители, а на примере жизни СЛОНа (Соловецкого лагеря особого назначения), обо всем русском ХХ веке, о русском человеке. Он взялся решить почти невозможную задачу – свести вместе добро и зло. Автор искренне стремился понять, что же происходило в двадцатые годы на этом чудо-острове?
Лагеря 20-х годов - это такой «последний исход» Серебряного века. Туда попадали люди из элитарных артистических салонов, поэты, духовенство и в то же время блатные из одесской мифологии, актеры. Получилось такое странное варево. Там и начальники лагерей назначались из уникальных людей.
Как и положено большому роману, он вбирает в себя все: любовную драму и плутовской роман, документальную хронику и остросюжетный детектив, босхианскую метафоричность и набоковскую чувственную выразительность. Из этой мешанины, из этого соловецкого варева и впрямь вырастает загадочный образ России. Роман никого не оправдывает и не судит, Прилепин только показывает, как легко могут сочетаться в одной душе, на одном клочке земли ад и рай, любовь и смерть, вой и песня, бред и прозрение.
«Человек темен и страшен, но мир человечен и тепел» – этими словами заканчивает Прилепин свою книгу. Обитель – это, конечно же, не только монастырь, «но и душа человеческая, которую здесь, как чернику, легко могут смять пальцами».

Русский Букер

Одна из самых престижных литературных премий современной России – «Русский Букер» – основана в 1991 году.

Она вручается за лучший современный роман прошедшего года.

В 2016 году премию получил роман «Крепость» П. Алешковского. Это произведение – исторический эпос и высокая трагедия. В нем слой за слоем вскрывается наше время. Это роман о судьбах людей и их выборе. О том, как человеку с принципами и чувством собственного достоинства очень сложно жить, когда вокруг предательство, лесть и деньги, ради которых люди забывают о человечности, о ценностях и своих корнях. Параллельно на страницах «Крепости» оживают события времён монгольских завоеваний и междоусобных войн. Сражения, тяжелые переходы по степям и пустыням, обретение учителей и соратников, предательства и месть погружает нас в совершенно другую эпоху. Культурные особенности, кодекс чести, этнографические описания – завораживают.

В книге много драматических историй и колоритных персонажей, захватывающее изображение археологической работы, философский спор о свободе, классический для отечественного повествования нравственный конфликт между совестью и наживой. А еще страсть, ревность, измены, месть, пожар и виртуозные картины природы.

Национальный бестселлер

Литературная премия «Национальный бестселлер» учреждена в 2000 году в Санкт-Петербурге и по праву считается сегодня одним из самых живых и игровых литературных состязаний. Учредителем Премии выступает фонд «Национальный бестселлер». По мнению ее устроителей, произведение победителя должно стать событием национального масштаба, бестселлером, то есть самым покупаемым и читаемым. В 2016 году таким произведением стало «Зимняя дорога» Л. Юзефовича.

Роман «Зимняя дорога» посвящен походу Сибирской добровольческой дружины из Владивостока в Якутию в 1922-1923 годах. Книга основана на архивных источниках, автор собирал материал для неё около двадцати лет. Л. Юзефович попытался взглянуть на Гражданскую войну как на национальную трагедию. Отчаянная жестокость противостояния и «дыхание космоса в застывшей тишине якутской зимней ночи», ставят человека в ситуацию, когда он оказывается один на один с собой и с окружающим миром. Поэтому «документальный роман» – возможно, единственный жанр, в котором эта ситуация может быть рассмотрена с максимальной достоверностью.

События в произведении предстают перед читателем не как застывшее полотно о прошлом, а как часть жизни тех, кто был их участником. Леонид Юзефович написал роман не о противостоянии белых и красных, а о доблести, мужестве, отчаянии и вере. «Трагичность Гражданской войны, когда прекрасные люди, которые в другое время могли быть друзьями, оказываются по разные стороны баррикад. Я просто хотел рассказать о двух благородных людях, имевших несчастье жить в такие времена, когда благородство не в чести.» (Л. Юзефович).

Большая книга

Национальная литературная премия «Большая книга» учреждена с целью поиска и поощрения авторов литературных произведений, способных внести существенный вклад в художественную культуру России, повысить социальную значимость современной русской литературы, привлечь к ней читательское и общественное внимание.

Премия присуждается ежегодно, начиная с 2005 г., за произведения, написанные на русском языке, и авторские переводы произведений, первоначально написанных на других языках.

Первую премию получил роман "Зимняя дорога" Л. Юзефовича.

Второй премией отмечена книга Е. Водолазкина «Авиатор». Роман «Авиатор» - это прежде всего роман о чувстве истории, о ее ускользающих атрибутах и принципиальной невозможности законсервировать и сохранить прошлое. В центре романа – начинающий художник, петербуржец из интеллигентной семьи Иннокентий Платонов. В 1932 году он попадает на Соловки по обвинению в убийстве и, доведенный до края, подвергается эксперименту – заморозке в жидком азоте. «Воскрешен» Иннокентий в Петербурге в 1999 году благодаря новейшим достижениям науки, он мало что о себе помнит и не представляет, что происходит вокруг. «Мой герой восстанавливает историю, но не ту, что состоит из могучих событий-переворотов, войн. Речь идет о том, что сопровождает "большую" историю, но исчезает безвозвратно.» (Е.Водолазкин).

Все критики, кто уже анализировал роман, отметили в качестве основной его темы вопрос преступления и неминуемого наказания. Однако в христианском контексте имеет смысл говорить не о преступлении и наказании, а о грехе, его понимании, преодолении и искуплении.
Критик Галина Юзефович признается, что хоть и не сразу вчиталась в текст, но в итоге оказалась заворожена его интеллектуальной магией и возможностью разбирать роман, как замысловатую китайскую шкатулку.

Третью премию «Большой книги» получил роман «Лестница Якова» Л. Улицкой. Эта книга вместила в себя целый век: от начала двадцатого до наших дней. Автор мастерски погружает читателей в нашу общую историю, заставляя задаваться сложными вопросами и пытаться ответить на них хотя бы самому себе. Очень необычный роман. Это такая оригинальная семейная сага, где личный архив автора сыграл не последнюю роль. Пять поколений, два континента, четыре войны, не считая «холодную», три смены власти – но все это само по себе как будто неважно. Мировая история интересует Улицкую лишь в той степени, в какой она коснулась семьи. Главная роль в повествовании отведена женщине – просто потому, что именно она приводит в мир новую жизнь, а продолжение жизни – ключевая тема романа. Жизнь продолжается, лестница продолжает куда-то вести, только возникает вопрос – куда, в чем смысл истории и человеческой жизни? Улицкая не дает ответа. Возможно, потому, что во сне патриарха Иакова лестница – это не только путь, но и связь земли и неба, человека и Бога, личности с чем-то, что ее превосходит; в контексте книги это еще и связь с природой, культурой, связь поколений и памяти. Светлая история о памяти завершается осознанием факта, что есть утраты, восполнить которые невозможно. Символической лестницей в заглавии романа автор хочет привести читателя к восстановлению памяти и единства поколений.

Литературная премия «Ясная Поляна»

Литературная премия «Ясная Поляна» – ежегодная общероссийская премия, учрежденная в 2003 г. Музеем-усадьбой Л.Н. Толстого «Ясная Поляна» и компанией Samsung Electronics.

Она поддерживает традиции классической литературы, вспоминая авторов выдающихся произведений XX века, и отслеживает актуальные тенденции современной русской литературы, отмечая талантливых авторов. Эти две линии позволяют премии сохранять внутреннюю гармонию и взвешенность.

Премия вручается за лучшее художественное произведение традиционной формы в трех номинациях: «Современная классика», «XXI век», «Детство. Отрочество. Юность».

В 2015 году была введена номинация «Иностранная литература», премия вручается как автору, так и переводчику.

Современная классика

В этой номинации была отмечена премией повесть В. Маканина «Где сходилось небо с холмами». Это маленький шедевр периода восьмидесятых.
В ней автор размышляет о судьбе народа и человека в изменяющейся действительности. В центре повести – жизнь Аварийного поселка и судьба его выходца – композитора Георгия Башилова. Поселок и вырастил его без отца и без матери, и в музыку определил, и стал той почвой, которой питалось его творчество. Поселковые напевы и мотивы, благодаря профессиональной обработке Башилова, превращались в шедевры музыкального мира. Но он отчуждал песенную стихию от ее естественной среды обитания, и в поселке перестали петь старинные песни, корнями, уходящие в прошлое и несшие отпечаток накопленной поколениями культуры. В. Маканин говорит в повести о разрушении народной культуры и об оскудении души самого народа. Автор показывает, что человек не в состоянии противостоять неким объективным жизненным процессам (отчуждение от культуры) и поневоле становится их жертвой.

XXI век

В 2016 году лауреатом в номинации «XXI век» стал роман «С неба упали три яблока» Н. Абгарян. Представляя книгу, член жюри Алексей Варламов рассказал, что в книге много чудесного и, вместе с тем, обыденного. "Это локальная история, которая показывает человеческую жизнь с разных ракурсов. Наринэ рассказывает удивительную историю, миф, развернутый наоборот. Ее книга – это одно из таких яблок, которое должно всем достаться." (А. Варламов).

Роман разделен на три части, следуя побасенке о трех яблоках, упавших с неба. «Одно тому, кто видел, другое тому, кто рассказал, а третье тому, кто слушал и верил в добро». Книга написана на сказочный лад, а автор выступает в роли сказительницы. Оттого и герои вышли добрыми и великодушными. Это история одной маленькой деревни, затерянной высоко в горах, и ее немногочисленных обитателей, в каждом из которых таятся настоящие «сокровища духа». Там царит настоящая идиллия, здесь лечатся травами, дают прозвища родам, живут в дружбе и согласии, вдыхают ароматы чабреца и меда. Тем не менее, автор поднимает труднейшую для понимания проблему жизни и смерти, их неразрывной связанности. Это ещё живой трепетный рассказ о людях вообще.

«Книга удивительная по чувству. Всему в ней сопереживаешь, будто всё это происходило с тобой и все кругом твои родственники. На самом деле, все люди в мире друг другу родственники. Только эту простую истину сложно усвоить. Для этого, наверное, нужны жертвы – возможно, большие жертвы.» (А. Етоев).
Как многоцветный шелковый узор, сплетает Наринэ Абгарян в своей книге судьбы человеческие и истории целых семей, и иногда золотой нитью блеснет чудо, настоящее чудо.

Повесть А. Григоренко "Потерял слепой дуду" разделила премию в номинации «XXI век». Член жюри Владислав Отрошенко подчеркнул, что "повесть Григоренко обладает пронзительностью".
В своём последнем произведении автор рассказывает притчу. В центре повествования – жизнь вымирающей деревни и печальная история глухонемого Шурика на фоне распада советской империи, когда крах большого мира перекликается с печальной судьбой отдельного человека. Григоренко показывает трагичность одинокого человека, о котором все забывают, погружаясь в собственные нужды. Автор призывает не быть равнодушными, «пусть ближний подобен свинье, от него смердит и он забыл о человеческом достоинстве». Если не проявлять заботу о таких людях, к чему придёт общество в итоге? Истинный гуманизм взывает к справедливости для всех, в том числе и для тех, кто о ней не думает. Повесть полна грустной любви к заброшенному в мир человеку
«Такие тексты - лишенные сильных, исключительных героев, рассказывающие о слишком печальном и понятном многим, - пишутся вовсе не для того, чтобы стать бестселлерами. Никто не называет их шедеврами и не стремится продать. Их легко потерять и не услышать. Тем больше их ценность - как в той самой дуде, помогающей людям не растерять друг друга.» (Надежда Сергеева).

Детство. Отрочество. Юность

В номинации "Детство. Отрочество. Юность" лауреатом стал роман М. Нефедовой "Лесник и его нимфа". Это дебют автора в художественной литературе, однако первые главы романа она написала, когда ей было всего 15 лет. По ее словам, герои «пришли» к ней еще в юности и не оставляли в покое до завершения книги. Название отсылает к романтической и античной литературе, мифу. Этот роман – путешествие в мир московских хиппи восьмидесятых годов прошлого века и в мир юношеского одиночества. «Подростковый возраст можно сравнить с той эпохой, которую пережили Россия и Церковь в то время», – отметил главный редактор издательства «Никея» Владимир Лучанинов. Движения рокеров и хиппи в восьмидесятые были нераздельно связаны с поиском веры, обретением себя. Это история выбора между творчеством и любовью, в которой «всё становится другим, когда соприкасается со смертью».
«Лесник и его нимфа» – эта история из тех, что читаются на одном дыхании, хотя сюжет на основе любовного треугольника он – она – смертельная болезнь далеко не нов. Очень точно передана атмосфера предперестроечной эпохи с квартирниками в прокуренных коммуналках и зависаниями на крышах, когда нельзя было купить, можно было только достать ― и кассеты с записями The Beatles, и лекарства от смертельной болезни.
Роман заканчивается неопределенностью, дальше будут 90-е с их переворотами, свободой, искушениями и массовым приходом людей в Церковь.
Но главное, что делает книгу абсолютно универсальной, – тонко и точно переданное ощущение возраста, подростковых метаний и любви.
«Марина Нефедова, замечательный автор, написала для нас такую книжку, от которой больно. Красивую и острую книжку о тяжелом взрослении одинокой девочки... Это красивая книга о милосердии, которое само по себе целительно: для тех, кто в нем нуждается, и для тех, кто способен его излучать.» (Л. Улицкая).

84(2Рос=Рус)6

Нефедова М. Лесник и его нимфа: роман / М. Нефедова. - Москва: Никея, 2016. - 256 с.

Иностранная литература

В 2016 году в номинации «Иностранная литература» премию получила книга О. Памука «Мои странные мысли». Название романа взято из стихотворения английского поэта-романтика Уильяма Вордсворта "Прелюдия" (Strangeness in my mind"). В своём новом произведении «Мои странные мысли» О Памук сделал свой родной город Стамбул не просто значимым и любимым фоном, а главным героем. Душа города воплощена в персонаже Мевлюте, старомодном неудачнике, упрямом уличном торговце, который в течение почти полувека бродит по улицам, улочкам, паркам и кладбищам. Мевлют считает, что «человек создан для того, чтобы быть счастливым, честным и открытым», а потому всегда поступает «неправильно», против выгоды, против собственных «шкурных» интересов, сообразуясь лишь с совестью. Перед читателем разворачивается весь жизненный путь Мевлюта – учёба, армия, влюблённость, женитьба и семейное счастье, потеря жены, расставание со взрослыми дочерями, одиночество и снова женитьба. Но всё это лишь внешние обстоятельства, обрамляющие беспокойную, огромную внутреннюю жизнь Мевлюта, связанную с улицами Стамбула и с торговлей бузой.
«Я не ставил перед собой задачу познакомить мир со Стамбулом. Я хотел описать перемены, которые произошли в моем городе за последние 40 лет... Я... хотел передать внутренний мир человека, который живет в эпоху глобальных перемен, одновременно пытаясь как-то свести концы с концами.» (О. Памук).
Это невероятно тонко сплетённый роман, который надо читать спокойно, медленно, смакуя каждую деталь.

На нашей выставки представлены далеко не все достойные произведения, более подробно с лауреатами литературных премий вы сможете познакомиться в ежегодных библиографических справочниках «Литературные премии и награды».

Зав. отделом абонемента Е. Климова

«Лента.ру» выбрала 30 главных книг уходящего года. Среди них книги, которые принесли своим авторам победу в престижных литературных премиях. Книги, которые провоцировали громкие общественные дискуссии. И книги, которые прошли почти незамеченными, хотя достойны быть прочитанными широкой публикой. Из этих 30 книг каждый может выбрать себе чтение на зимние каникулы.

ЛАУРЕАТЫ ПРЕМИЙ

Премия «Большая книга»

Леонид Юзефович «Зимняя дорога» («Редакция Елены Шубиной»)

Первая премия «Большой книги», а несколькими месяцами ранее и премия «Национальный бестселлер» достались Леониду Юзефовичу за документальный роман о Гражданской войне в России, белом генерале Анатолии Пепеляеве и красном командире Иване Строде.

Евгений Водолазкин «Авиатор» («Редакция Елены Шубиной»)

Роман санкт-петербургского медиевиста Евгения Водолазкина о том, что такое быть замороженным на несколько десятилетий, а потом проснуться в другой стране, об истории и природе памяти удостоился второго приза «Большой книги».

Людмила Улицкая «Лестница Якова» («Редакция Елены Шубиной»)

Людмила Улицкая снова обещала романы не писать, а потом снова (к счастью) обещания не сдержала. Так появился документальный роман о российской истории ХХ века и столетии из жизни семьи Осецких (читай Улицких) - в основу книги легла подлинная история семьи самой Людмилы Евгеньевны и письма из ее семейного архива.

Премия «Русский Букер»

Петр Алешковский «Крепость» («Редакция Елены Шубиной»)

И снова исторический роман (их случилось необычайно много в 2016 году), действие которого происходит в современной России и древней Золотой Орде: археолог видит сны о монгольском воине. Роман написан в нарочито избыточном «барочном» стиле, к которому трудно привыкнуть, за который его много ругали (давно выбор жюри «Русского Букера» не обсуждался так горячо) и который внезапно осознается как достоинство при чтении текста вслух.

Премия «Просветитель»

Александр Панчин «Сумма биотехнологии» (изд-во Corpus)

В номинации «Естественные и точные науки» лауреатом стала книга о ГМО, клонировании, генетической диагностике, генной терапии и других биотехнологиях, которые общественное мнение традиционно демонизирует.

Сергей Кавтарадзе «Анатомия архитектуры» (Издательский дом ВШЭ)

В номинации «Гуманитарные науки» победила книга, на пальцах объясняющая тезис, что форма - это тоже содержание, на примере архитектуры. Ее главная ценность в том, что человеку, который не отличал дорическую колонну от ионической, после прочтения книги станет ясно, почему не все равно, какая именно колонна у конкретной постройки.

РУССКАЯ ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ПРОЗА

Алексей Иванов «Тобол» («Редакция Елены Шубиной»)

Следить за творческими исканиями Алексея Иванова необычайно интересно: то он социальный, то историко-мифологический, то открещивается от художественной литературы и уходит в нон-фикшн, то делает вид, что он - не он и пишет под псевдонимом популярные романы. И вот новый книжный проект Иванова: «роман-пеплум» о Сибири времен Петра I. «Тобол» - его первая часть.

Сергей Кузнецов «Калейдоскоп» («Редакция Елены Шубиной»)

Название романа - его автометаописание. Англия, Франция, США, Китай, Россия, сотня героев - из них, как из фрагментов пазла, собирается картина ХХ века. Кому-то роман показался слишком публицистичным. Кому-то - очень толстовским (это комплимент). Но в любом случае это хороший выбор чтения на зимние каникулы.

ПЕРЕВОДНАЯ ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ПРОЗА

Джулиан Барнс «Шум времени» (перевод Е. Петровой, изд-во «Иностранка»)

Классик британской литературы Джулиан Барнс, с 16 лет влюбленный в музыку Шостаковича и примерно с этого же возраста изучавший русский язык, написал документальный роман о взаимодействии композитора с советской властью, а потом впервые со студенческих времен приехал в Россию. Выглядит и звучит это все как-то немного невероятно не только для читателей Барнса, но и для самого писателя.

Ханья Янагихара «Маленькая жизнь» (перевод А. Борисенко, А. Завозовой, В. Сонькина, изд-во «Corpus»)

Почти небывалый случай: высокая литература (а не условные «50 оттенков серого») взорвала интернет. Последние два месяца уходящего года в соцсетях на все лады хвалили и ругали роман американской писательницы, споря, о чем он: то ли о дружбе, то ли об однополой любви, то ли о детской травме, то ли о самоубийстве. Уже как минимум это означает, что стоит составить о нем собственное мнение.

Жозе Сарамаго «История осады Лиссабона» (перевод А. Богдановского, изд-во «Азбука»)

Корректор готовит к печати книгу по истории осады мавританского Лиссабона в ходе реконкисты XII века и в ключевом эпизоде намеренно вставляет лишнее отрицание. И вот уже не только мировая, но и личная история немолодого корректора начинает течь по другому руслу. Поначалу непростой для чтения, но очень нежный роман нобелевского лауреата о любви и закономерностях истории, фантастически переведенный с португальского Александром Богдановским.

Кадзуо Исигуро «Погребенный великан» (перевод М. Нуянзиной, изд-во «Эксмо»)

Исигуро - британский Достоевский. Читать его физически больно, потому что он всегда формулирует вопрос ровно так, как ты больше всего боялся и не хотел. И не важно, о чем он спрашивает: об исторической памяти, которая может привести к геноциду, или об историческом Альцгеймере, который превращает народ в стадо; о том, что такое настоящая любовь, терпит ли она измены и что важнее - знать или забыть. Но то, что это боль излечивающая, совершенно точно.

Орхан Памук «Мои странные мысли», «Рыжеволосая женщина» (перевод Аполлинарии Аврутиной, изд-во «Азбука»)

В этом году на русском языке вышли сразу два романа турецкого писателя, лауреата Нобелевской премии Орхана Памука. Абсолютно разные, но оба совершенно прекрасные. «Мои странные мысли» - о Стамбуле последних 50 лет, увиденном глазами уличного торговца. «Рыжеволосая женщина» - роман-притча о подростковой любви и власти рока.

Алессандро Барикко «Юная Невеста» (перевод А. Миролюбовой, изд-во «Азбука»)

Короткий, как большинство у Барикко, безупречно выписанный, как его же «Шелк», роман-притча о жизни, смерти и смысле бытия. Пересказывать бессмысленно - выйдет банальность. Читать обязательно, потому что это шедевр.

Джонатан Франзен «Безгрешность» (перевод Л. Мотылева и Л. Сумм, изд-во Corpus)

Своим романом «Поправки» Франзен, кажется, раз и навсегда приобрел статус номера один в американской литературе (в представлении русских читателей, по крайней мере). С тех пор ничего столь же прекрасного он не выпустил, но, помня о «Поправках», каждая его следующая книга заранее ожидается российской публикой как великая. «Безгрешность» не великий, но точно хорошо сделанный большой роман о жестокой прозрачности современного мира и вездесущности интернета.

В.Г. Зебальд «Кольца Сатурна: Английское паломничество» (перевод Э. Венгеровой, изд-во «Новое издательство»)

Роман (?), эссеистика (?), поток сознания (?), сюжет которого невозможно пересказать в двух словах (да и вообще невозможно), но от которого невозможно оторваться. Формально это роман-путешествие по графству Суррей, в действительности - роман-путешествие по некоему пространству мировой истории и памяти героя, в котором даже случайность строго закономерна.

Джонатан Коу «Номер 11» (перевод Е. Полецкой, изд-во «Фантом Пресс»)

Возвращение Коу-политического сатирика в литературу совпало в приездом Коу в Россию. Роман «Номер 11» не продолжение, но генетически связан с его же романом «Какое надувательство!». В нем много социальных неурядиц, уколов в адрес британского правительства, горького высмеивания телевидения и попыток сделать частную жизнь публичной. Наконец, одна из героинь - буквально одноногая темнокожая лесбиянка.

Ричард Бротиган «Уиллард и его кегельбанные призы. Извращенный детектив» (перевод А. Гузмана, издательский проект «Додо Пресс», «Фантом Пресс»)

Первая книга издательского проекта «Скрытое золото ХХ века», в рамках которого в 2017 году будут изданы тексты Доналда Бартелми, Магнуса Миллза, Флэнна О’Брайена, Томаса Макгуэйна и Гордона Хотона. Важные имена для мировой литературы, не всегда хорошо знакомые русскоязычному читателю.

Энн Тайлер «Катушка синих ниток» (перевод Н. Лебедева, изд-во «Фантом Пресс»)

Роман лауреата Пулитцеровской премии о том, что жизнь - это клубок, в котором одна нитка может быть короче другой. О том, что некоторым людям так и не удается повзрослеть, и то, что когда-то принималось их близкими за душевную свежесть, со временем все больше становится похоже на бесполезную инфантильность.

Фредрик Бакман «Вторая жизнь Уве» (перевод Р. Косынкина, изд-во «Синдбад»)

Шведский роман о том, откуда берутся «чудаки и зануды». На самом деле люди, которые раздают на улицах непрошеные советы и делают раздражающие замечания, - это невостребованные спасители человечества, которым некуда себя применить. Очень гуманистический роман.

РУССКАЯ НАУЧНО-ПОПУЛЯРНАЯ И БИОГРАФИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Михаил Никитин «Происхождение жизни. От туманности до клетки» (изд-во «Альпина Нон-Фикшн»)

Летом 2016 года «Книжные проекты Дмитрия Зимина» вместе с фондом «Эволюция» запустили книжную серию с уютным названием Primus, чтобы публиковать дебютные научно-популярные книги российских ученых и научных журналистов. И вышедшая в этой серии книга биолога Михаила Никитина - образец того, как вообще надо говорить с широкой публикой о науке. Рассказывая о происхождении жизни, автор начинает с Солнечной системы и появления планет, заканчивает гипотетической гибелью земной биосферы, а если заглянуть в список научной литературы, то станет понятно, что самые свежие труды - 2015 года.

«Няня. Кто нянчил русских гениев» (изд-во «Никея»)

Яков Полонский, Константин Случевский, Алексей Ремизов, Софья Ковалевская и другие вспоминают своих нянь и кормилиц. Идея книги пришла в голову писателю и историку Сергею Дурылину. Он собрал чужие мемуары, написал воспоминания о своей семье, однако составить книгу не успел. Работу за него завершила его биограф Виктория Торопова.

Андрей Зорин «Появление героя. Из истории русской эмоциональной культуры конца XVIII - начала XIX века» (изд-во «Новое литературное обозрение»)

Известный филолог-русист, профессор Оксфордского университета и Московской высшей школы социально-экономических наук попробовал исследовать то, что довольно сложно зафиксировать, - чувства. Книга посвящена истории русской эмоциональной культуры конца XVIII - начала XIX века: времени конкуренции двора, масонских лож и литературы за монополию на «символические образы чувств», которые образованный и европеизированный русский человек должен был воспроизводить в своем внутреннем обиходе.


(Библиографический анонс)

Нобелевская премия

Престижная награда, ежегодно вручаемая Нобелевским фондом за достижения в области литературы.
Премию по литературе в 2016 году получил 75-летний американский музыкант и автор-исполнитель Боб Дилан , он удостоен награды за "создание нового поэтического выражения в рамках великой американской песенной традиции".

Международная Букеровская премия

Вручается премия за романы, переведенные на английский язык и «доступные в широкой продаже». Присуждается не за отдельный роман, а по совокупности работ.
Лауреатом премии в 2016 году стала писательница из Южной Кореи Хан Канг, за роман «Вегетарианка ».

Международная литературная премия Астрид Линдгрен

Шведская премия за достижения в детской литературе, основанная в честь известной детской писательницы Астрид Линдгрен.
В 2016 году премия присуждена американской писательнице, проживающей сегодня в Лондоне, Мэг Розофф.

Международная литературная премия имени Х. К. Андерсена

Литературная премия, которой награждаются лучшие детские писатели и художники-иллюстраторы .
Лучшим детским писателем, получившим премию в 2016 году, стал Цао Вэнь-Сюань из Китая, а лучшим иллюстратором - Ротраут Сюзанне Бернер из Германии.

Международная литературная премия "АБС - премия"

Премия имени Аркадия и Бориса Стругацких вручается за лучшие произведения в области фантастики, написанные на русском языке.
В номинации «Критика и публицистика» медаль «Семигранная гайка» и денежный приз присуждены Геннадию Прашкевичу (Новосибирск) и Владимиру Борисову (Абакан) с книгой «Станислав Лем ».
В номинации «Художественная проза» лауреатом стал москвич Роберт Ибатуллин с книгой «Роза и червь ».

Национальный конкурс «Книга года»

Ежегодный общероссийский конкурс для поддержки российского книгоиздания, поощрения лучших образцов книжного искусства и полиграфии, а также пропаганды чтения в России.
"Книгой года - 2016" стала "Блокадный дневник: (1941-1945)" Ольги Берггольц .
В номинации "Проза года" победил Алексей Иванов за роман "Ненастье ".
В номинации "Поэзией года" награды был удостоен сборник «Выходящее из – уходящее за » Олега Чухонцева .
Номинация "Книга и кино" досталась Алексею Баталову за «Сундук артиста ».
Номинация «АРТ-Книга» у издания «Юрий Васнецов. Материалы к биографии великого художника. В 5 книгах ».
Лучшей "Электронной книгой" признали проект «Весь Толстой в один клик ».

Литературная премия «Большая книга»

Российская национальная литературная премия за лучшее произведение всех прозаических жанров, включая мемуары, жизнеописания и другую документальную прозу, опубликованное в отчетном году.
Первую премию получил Леонид Юзефович за роман «Зимняя дорога ». Вторую премию получил Евгений Водолазкин за роман «Авиатор ». Третью премию получила Людмила Улицкая за роман «Лестница Якова ».

Новая Пушкинская премия

Вручается в Москве в день рождения А.С. Пушкина 26 мая (по старому стилю).
Премия 2016 года «За совокупный творческий вклад в отечественную культуру» присуждена поэту Виктору Куллэ .

Российская национальная премия «Поэт»

Присуждается ежегодно одному из поэтов современной России. Лауреатами премии могут стать только ныне живущие русскоязычные поэты.

Премию в 2016 году получит русский поэт, прозаик, переводчик и драматург Наум Коржавин .

Литературная премия им. А. Солженицына

Литературная премия, учреждённая для награждения писателей, живущих в России и пишущих на русском языке, за произведения, созданные и опубликованные в послереволюционный период.
Премия 2016 года присуждена Григорию Кружкову , поэту, переводчику поэзии, «за энергию поэтического слова, способность постичь вселенную Шекспира и сделать мир англоязычной лирики достоянием русской стихотворной стихии; за филологическое мышление, прозревающее духовные смыслы межъязыковых и межкультурных связей».

Литературная премия «Ясная поляна»

Вручается за лучшее художественное произведение традиционной формы.
В номинации «Современная классика» лауреатом стал Владимир Маканин за книгу «Где сходилось небо с холмами» .
В номинации «XXI век» впервые за всю историю премии жюри выбрали двух лауреатов: Наринэ Абгарян за повесть «С неба упали три яблока» и Александра Григоренко за повесть «Потерял слепой дуду».
В номинации «Детство. Отрочество. Юность» лауреатом стала Марина Нефедова за книгу «Лесник и его нимфа» .
Победителем номинации «Иностранная литература», призванной выбрать самую значимую зарубежную книгу XXI века и отметить её перевод на русский язык, стал Орхан Памук за книгу «Мои странные мысли» . Переводчик книги лауреата, Аполлинария Аврутина , так же стала обладателем премии.

Премия «Национальный бестселлер»

Вручается в Петербурге за лучший, по мнению премии, роман, написанный на русском языке в течение календарного года.
Премия 2016 года присуждена Леониду Юзефовичу за документальный роман «Зимняя дорога».

Премия «Русский Букер»

Литературная премия за лучший роман на русском языке, впервые опубликованный в минувшем году.
Лауреатом премии 2016 года стал Петр Алешковский с романом "Крепость" .

Книжная премия Рунета

Ежегодная награда в сфере литературного дела и книжного бизнеса в Интернете.
Лучшей художественной книгой по итогам голосования стала «Мой лучший враг» Эли Фрей.
Лучшей детской книгой стала «Лунастры. Прыжок над звездами» Натальи Щерба.

Российские литературные премии - 2016

«Большая книга» - 2016

Первая премия - Леонид Юзефович «Зимняя дорога»

Вторая премия - Евгений Водолазкин «Авиатор»

Третья премия - Людмила Улицкая «Лестница Якова»

Книга Людмилы Улицкой «Лестница Якова» стала первой в читательском голосовании.

Роман «Лестница Якова» - это семейная хроника шести поколений семьи Осецких, рожденная писательницей из собственного прошлого, многолетней личной переписки бабушки и деда, из страхов «молчащего поколения» родителей и кропотливой работы.

Яков Осецкий - интеллектуал и балагур - пишет своей жене Марусе из лагерей, а спустя годы их внучка Нора находит и читает эту переписку. Дневники, письма, телеграммы, личное дело деда, хранящееся в архиве КГБ - шаг за шагом Нора открывает для себя потрясающего деда, родного и близкого человека, с которым в реальности виделась лишь однажды, в середине пятидесятых. Жизнь самой Норы, театрального художника, тем временем идет своим чередом… Обе линии - деда и внучки - закручиваются в романе в искусную двойную спираль, формируя то ли библейскую лестницу Иакова, то ли неповторимую молекулу ДНК.

В финал 11-го сезона национальной премии «Большая книга» вышли произведения одиннадцати российских писателей. В списке финалистов такие известные авторы, как Анна Матвеева, Алексей Иванов, Петр Алешковский, Сергей Солоух.

Перед объявлением имен финалистов председатель экспертного совета Михаил Бутов сказал: «Однозначный выбор было сделать трудно. Этот год отличался тем, что мы вынуждены были брать хороших и отвергать тоже хороших - ведь объем ограничен. Отбирали лучших из лучших. В итоге любителям литературы предстоит увлекательное чтение и глубинное рассуждение».

Подробнее о каждой книге можно посмотреть .

«Национальный бестселлер» - 2016

В 2016 году впервые в премии вошли не шесть, а лишь пять книг. Несколько произведений, не набрав нужного количества баллов, остановились буквально в одном шаге от шорт-листа.

Короткий список, по мнению жюри, получился неожиданным и обескураживающим. Единственная позиция в списке, которая ни у кого не вызывала сомнений, это Леонид Юзефович с документальной книгой «Зимняя дорога» (12 баллов). Её успех был вполне предсказуем.

Вместе с Леонидом Юзефовичем за награду боролись писатель из Казахстана Эльдар Саттаров с романом «Транзит Сайгон - Алматы», Аглая Топорова с книгой «Украина трех революций» и Мария Галина с книгой «Автохтоны».

Победителем литературной премии «Национальный бестселлер - 2016» стал Леонид Юзефович с романом «Зимняя дорога».

«Русский Букер» - 2016

В премии «Русский Букер» вошли шесть финалистов:

Петр Алешковский «Крепость», Сухбат Афлатуни «Поклонение волхвов», Сергей Лебедев «Люди августа», Александр Мелихов «И нет им воздаяния», Борис Минаев «Мягкая ткань: Батист. Сукно», Леонид Юзефович «Зимняя дорога».

Оценивая результаты номинации, председатель жюри премии «Русский Букер» 2016 года, поэт, прозаик Олеся Николаева сказала:

«Романы, вошедшие в «короткий список», можно классифицировать как качественную литературу. Это подразумевает не только эстетическую значимость, но и (собственные) представления каждого автора о литературной актуальности и романной традиции. Особую роль здесь обретает фактор исторической Памяти, Большого Времени, Хроноса. Освоение этого пространства позволяет герою подняться над социальным злом и безумием, что обосновывает нравственную и эстетическую правоту литературы».

Лауреатом «Русского Букера»-2016 стал Петр Алешковский с романом «Крепость».

Лауреатом премии «Студенческий Букер» за 2016 год, победителя которой выбирают учащиеся российских вузов, стала Ирина Богатырева с романом «Кадын».

Национальный конкурс «Книга года» - 2016

Ежегодный национальный конкурс «Книга года» Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям учрежден в 1999 году. Его основная задача - поддержка достижений отечественного книгоиздания, поощрение лучших образцов книжного искусства и полиграфии, пропаганда чтения и книжной культуры.

В 2016 году на конкурс поступило около 500 изданий из более чем 100 издательств и издающих организаций Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Калининграда, Нижнего Новгорода, Оренбурга, Пензы, Пятигорска, Рыбинска, Самары, Чебоксар, Челябинска и других регионов страны и национальных республик.

В конкурс, кроме традиционных номинаций, включена номинация «Книга и кино», посвященная Году кино, проходящему в России в 2016 году.

Гран-при «Книга года» у издания Ольги Берггольц «Блокадный дневник: (1941-1945)».

Победителями конкурса «Книга года» - 2016 в других номинациях признаны:

В номинации «Проза года» победу одержал Алексей Иванов с романом «Ненастье».

Лучшим в номинации «Поэзия года» признали сборник Олега Чухонцева «Выходящее из - уходящее за». Специальный диплом этой номинации присудили Павлу Грушко за «Облачение теней: Поэты Испании. Переводы с испанского и каталонского»

В номинации «Книга и кино» , которая учреждена в этом году, лауреатом стал Алексей Баталов с книгой «Сундук артиста».

Приз в номинации «HUMANITAS» получил Владимир Черных за книгу «Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой 1889-1966».

В номинации «Отпечатано в России» победу одержал Евгений Немировский за 2-томное издание «Книги изменившие мир».

В номинации «Вместе с книгой мы растем » победил Григорий Кружков со сборником стихов «Чашка по-английски».

Номинация «АРТ-книга» у 5-томного издания «Юрий Васнецов. Материалы к биографии великого художника».

Лишь в одной номинации не было конкурентов - бесспорную победу в «Электронной книге» одержал проект «Весь Толстой в один клик».

Также награжденной вне номинаций стала Евгения Смагина за переводы на русский язык новогреческой поэзии, как сама победительница ее охарактеризовала.

Премия «Ясная Поляна» - 2016

Литературная премия «Ясная Поляна» - ежегодная литературная премия, учрежденная в 2003 г. Музеем-усадьбой Л.Н. Толстого «Ясная Поляна» и компанией Samsung Electronics. Она вручается за лучшее художественное произведение традиционной формы в трёх номинациях: «Современная классика», «XXI век» и «Детство. Отрочество. Юность» (с 2012 года).

В номинации «Современная классика» лауреатом стал Владимир Маканин за книгу «Где сходилось небо с холмами», состоящую из трех повестей.

В номинации «XXI век» впервые за всю историю премии жюри выбрали двух лауреатов: Наринэ Абгарян за повесть «С неба упали три яблока» и Александр Григоренко за повесть «Потерял слепой дуду».

Приз в номинации «Детство. Отрочество. Юность» получила Марина Нефедова за книгу «Лесник и его нимфа».

В 2015 году была впервые вручена премия в номинации «Иностранная литература» , призванная выбрать самую значимую зарубежную книгу XXI века и отметить её перевод на русский язык. Победителем 2016 года в этой номинации стал турецкий писатель Орхан Памук за книгу «Мои странные мысли».

Также был вручен специальный приз компании Samsung «Выбор читателей» . Обладателем приза - поездки в Южную Корею на двоих - стала Наринэ Абгарян, автор повести «С неба упали три яблока», набравшей наибольшее количество голосов по результатам открытого читательского интернет-голосования на рекомендательном сервисе LiveLib.ru.

Премия Андрея Белого - 2016

Первая в истории России независимая литературная премия. Учреждена в 1978 году редакцией ленинградского самиздатского литературного журнала «Часы». Присуждается авторам, пишущим на русском языке, независимо от их гражданства.

В 2016 году лауреатами премии стали:

Поэзия

Леонид Шваб с книгой «Ваш Николай» (Израиль)

Проза

Александра Петрова с романом «Аппендикс» (Рим)

Гуманитарные исследования

Михаил Куртов с книгой «К теологии кода. Генезис графического пользовательского интерфейса» (Санкт-Петербург)

Также были оглашены победители вне шорт-листа в следующих номинациях:

«Литературные проекты»

Александр Геллер, Антон Тарасюк (Киев), проект «Пастиш» .

«Критика»

Алексей Конаков (Санкт-Петербург), критические статьи «Одолевая автаркию» (о Л. Богданове, НЛО, № 134, 2015); «В Ленинград и обратно» (о Вс. Некрасове, Октябрь, № 3, 2015); «На полях домашнего хозяйства» (о Д. А. Пригове, Знамя, № 10, 2015); «Евгений Харитонов как предтеча радикального акционизма» (Транслит, № 18, 2016); «Чёрное и безголосное» // Б. Кудряков. Ладья темных странствий (М.: НЛО, 2017)

«Перевод»

Дмитрий Воробьев (Чебоксары), переводы со шведского (Кристиан Лундберг. Ярден, 2016) и норвежского (Гуннар Вэрнесс. Стань миром и другие стихи, 2012; Тур Ульвен. Избранное: стихи, 2010)

«За заслуги в развитии русской литературы»

Борис Останин (Санкт-Петербург), за многолетние труды на благо новейшей русской литературы (журнал «Часы», литературный Клуб-81, премия Андрея Белого, энциклопедия «Самиздат Ленинграда»).

Зарубежные литературные премии - 2016

Нобелевская премия

Лауреатом Нобелевской премии по литературе стал американский певец, знаменитый рок-исполнитель и автор множества песен Боб Дилан. Премия ему присуждена за "создание новых поэтических образов в великой американской песенной традиции".

75-летний певец и музыкант является настоящим идолом рок-сцены. Боба Дилана называют вторым по значимости исполнителем в истории музыки — после легендарных "Битлз". Но то, что именно он будет лауреатом престижной премии, для многих стало неожиданностью.

Как отмечают комментаторы, впервые Нобелевская премия присуждена не писателю, а музыканту. Тем не менее, деятели культуры и политики позитивно оценили это неожиданное для многих решение нобелевского комитета, назвав его событием, расширяющим границы жанров литературы.

На сегодняшний день дискография Боба Дилана состоит из 35 студийных альбомов. Боб Дилан известен также как художник, писатель и актер. По словам искусствоведа Джона Элдервилда, живопись Б. Дилана похожа на его музыку: "Это творения того же экстраординарного, уникального творческого воображения…». Боб Дилан известен также как автор романа «Тарантул» и первого (и пока единственного) тома автобиографической книги «Хроники».

Б. Дилан - обладатель 11 премий «Грэмми», «Золотого глобуса» и «Оскара». Кроме того, он - лауреат Пулитцеровской премии 2008 года, которую он получил за огромное влияние на поп-музыку и культуру, и высокую поэтичность текстов.

Подробнее о Бобе Дилане смотрите

Букеровская премия


Победителем одной из самых престижных наград в мире английской литературы стал американский писатель Пол Битти. Он стал первым автором из США, получившим Букеровскую премию.

Награду он получил за свой четвертый роман «Распродажа». Кроме Битти, было еще четверо претендентов - британцы Дебора Леви и Грэм Макри Барнет, американская писательница Оттесса Мошфейг, британо-канадский писатель Дэвид Сзали и канадка Мадлен Тьен.

Роман «Распродажа», написанный в жанре социальной сатиры, рассказывает о чернокожем молодом человеке, который пытается восстановить рабство и расовую сегрегацию в пригороде Лос-Анджелеса. Роман поднимает острые социальные темы, тему расизма, высмеивает устоявшиеся в современном обществе стереотипы.

Сам П. Битти в одном из интервью признался, что его роман - «очень трудная для восприятия книга».

Международная Букеровская премия


В отличие от традиционной Букеровской премии, присуждаемой англоязычным авторам, международную может получить зарубежный писатель, чьи книги не были написаны на английском языке. С 2015 года премия вручается ежегодно (до этого она присуждалась один раз в два года) за конкретную книгу и её перевод.

Лауреатом международной Букеровской премии в 2016 году стала писательница из Южной Кореи Хан Канг. Награду она получила за роман «Вегетарианка». На английский язык книгу перевела Дебора Смит.

Роман стал первым произведением южнокорейской писательницы, переведенным на английский язык. При этом на родине Хан Канг книга вышла еще 11 лет назад. «Вегетарианка» - сюрреалистичная история о женщине, которая, невзирая на осуждение семьи и общества, придерживается вегетарианства, стараясь отстаивать свою независимость и моральные идеалы.

Председатель жюри Бойд Тонкин заявил, что члены судейской коллегии были единодушны в вопросе присуждения премии Хан Канг. По его словам, «Вегетарианка» - оригинальный роман, который оставляет неизгладимое впечатление.

Также на премию в 2016 году претендовали турецкий писатель Орхан Памук, итальянка Элена Ферранте, анголец Жозе Эдуарду Агуалуза, китаец Янь Лянькэ и австрийский автор Роберт Ситалер.

Приз в размере 50 тысяч фунтов стерлингов будет разделен между автором и переводчицей.

Гонкуровская премия


Самая главная литературная премия Франции присуждена писательнице Лейле Слимани. Награды Слимани удостоена за книгу «Сладкая песнь».

Писательнице всего 35 лет, по происхождению она марокканка, пишет на французском. Это лишь второй роман, вышедший из-под её пера, но и сюжет, и язык повествования настолько впечатлили десять членов жюри, что они отдали предпочтение Слимани, а не её конкурентам в борьбе за награду.

Сюжет романа основан на реальном событии, произошедшем в США в 2012 году, - убийстве в Нью-Йорке двух детей их няней, эмигранткой из Доминиканской республики. Слимани к исследованию этого ЧП подошла как большой психолог, обозначив в повествовании целый клубок социальных и иных проблем, проливающих свет на драму.

Гонкуровскую премию, которая является старейшей во Франции, вручают ежегодно с 1903 года. Премия носит имена французских братьев-писателей Гонкуров. Младший из братьев Эдмон де Гонкур завещал свое состояние литературной академии, которая учредила литературную премию.

Денежная часть Гонкуровской премии составляет символическую сумму - 10 евро, но для лауреата имеет значение репутация награды, гарантирующая высокие тиражи.

В разные годы лауреатами Гонкуровской премии становились Марсель Пруст, Морис Дрюон, Симона де Бовуар, Мишель Уэльбек. В 2015 году премию получил автор романа «Компас» Матиас Энар.

Премия Ренодо


Лауреатом второй по значимости французской литературной награды стала писательница Ясмина Реза с книгой «Вавилон». Надо отметить, что Ясмина Реза получила за свой роман сразу две премии - Гонкуровскую премию лицеистов и премию Теофаста Ренодо.

Ясмина Реза - французская актриса театра и кино, драматург и прозаик, пьесы которой («Бог Резни», «Искусство») поставлены во многих театрах Европы и Америки.

Повествование романа «Вавилон» ведется от лица шестидесятилетней Элизабет, которая в одном из пригородов Парижа устраивает небольшую вечеринку для друзей, завершившуюся кровавой бойней. Эпиграфом к роману Реза взяла первую строфу стиха 137 Псаломов Давидовых: "У рек Вавилонских там мы сели и заплакали, когда вспомнилось нам о Сионе".

Считается, что премия Ренодо учреждена в 1926 году журналистами и литературными критиками, ожидавшими результатов обсуждения Гонкуровской премии. Премия является своеобразным дополнением главной французской награды и присуждается в один день с Гонкуровской.

Лауреатами премии Ренодо в разные годы становились Марсель Айме, Луи-Фердинанд Селин, Луи Арагон, Мишель Бютор, а также обладатель Нобелевской премии по литературе Гюстав Леклезио. В 2015 году премия Ренодо была вручена Дельфине де Виган за психологический роман «Основано на реальных событиях».

Дублинская премия

В 2016 году лауреатом Дублинской литературной премии стал писатель индийского происхождения Ахил Шарма, получивший эту награду за автобиографический роман «Семейная жизнь», который ранее уже был отмечен премией Folio (2015).

Ахил Шарма в возрасте восьми лет иммигрировал в США и вырос в Эдисоне (Нью-Джерси). Учился в Принстонском университете, где получил степень бакалавра по специальности "государственная политика" в школе Вудро Вильсона. Позже стал стипендиатом Стэнфордского университета, выиграл несколько премий О.Генри. Хорошо знает русскую литературу и преподает её.

Дублинская литературная премия - одна из наиболее престижных и больших литературных премий в мире. Была учреждена в 1996 году. Вручается ежегодно за лучшее прозаическое произведение на английском языке. Размер премии - €100,000.

Предыдущими победителями Дублинской литературной премии в разные годы становились Орхан Памук, Герта Мюллер, Мишель Уэльбек, Колм Тойбин и другие. В 2015 году лауреатом премии стал британский писатель Джим Крейс за аллегорический роман "Урожай".

Пулитцеровская премия


Пулитцеровская премия присуждается по нескольким номинациям в области литературы, журналистики, музыки и театра. В 2016 году одна из самых престижных литературных наград США отметила свой 100-летний юбилей.

Лучшим художественным произведением 2016 года был признан роман «Сочувствующий», дебютная работа Вьета Тана Нгуена. Роман, названный книгой года по версии New York Times Book Review, Wall Street Journal, Washington Post и многих других изданий, рассказывает о человеке, в котором на фоне войны во Вьетнаме соперничают преданность коммунистической идее и верность товарищам по армии.

Пулитцеровская премия вручается с 1917 года. Победитель в каждой из 20 номинаций получает 10 000 долларов.

В разные годы лауреатами литературной Пулитцеровской премии становились Эрнест Хемингуэй («Старик и море»), Харпер Ли («Убить пересмешника»), Маргарет Митчелл («Унесённые ветром»), Джон Апдайк (за романы «Кролик разбогател» и «Кролик успокоился») и другие. В 2015 году премия присуждена Энтони Дорр за исторический роман «Весь свет, который мы не видим».

Международная премия Франца Кафки


Лауреатом литературной премии Франца Кафки в 2016 году стал итальянский писатель, журналист и эссеист Клаудио Магрис.

Из прозы Магриса наиболее известен роман «Микромиры». Эссеистика Магриса посвящена Центральной Европе (книга «Дунай»), а также творчеству Т.А.Гофмана, Г.Ибсена, Й.Рота, Г.Гессе и других. Известен также как переводчик Ибсена, Клейста, Шницлера и других авторов.

Премия Франца Кафки стала первой чешской международной литературной наградой мирового значения и расценивается как одна из наиболее престижных международных наград. Присуждается с 2001 года. Лауреату вручается денежная премия и бронзовая статуэтка — миниатюрная копия пражского памятника Кафке.

В разные годы ее лауреатами становились Гарольд Пинтер, Эльфрида Елинек, Филип Рот и Харуки Мураками. Лауреатом премии в 2015 году стал испанский писатель Эдуардо Мендоса.

Премия Хьюго

Американская премия Хьюго присуждается ежегодно за лучшие англоязычные произведения в жанре фантастики. В голосовании участвуют все зарегистрировавшиеся участники конвента, на котором она присуждается (поэтому считается «читательской»). Статуэтка, которую получает победитель, имеет вид взлетающей ракеты.

Лауреатом премии в номинации «Лучший роман» стала писательница Н.К. Джемисин за фэнтези «Пятый сезон» - первый том цикла «Сломанная Земля», рассказывающего о глобальном катаклизме в вымышленном мире.

В разные годы лауреатами «Хьюго» становились Джордж Оруэлл, Рэй Брэдбери, Айзек Азимов и Джоан Роулинг. В 2015 году лауреатом премии стал китайский писатель Цысинь Лю.

Составители Н. М. Говорухина, С. А. Барулина.