Семейные традиции вьетнамцев. Что нельзя делать во вьетнаме туристам

В этой статье мы попытаемся раскрыть некоторые особенности культуры Вьетнама. Привычки вьетнамцев, их отношение к детям и особенности менталитета.

Вьетнамцы - очень свободолюбивый и, даже, горделивый народ. Не смотря на их кажущеюся добродушность и улыбчивость, их самолюбие лучше не задевать. При этом они очень просты в общении и своем мировоззрении, и где то даже простодушны. Деньги и прибыль для вьетнамцев не всегда в приоритете, здесь часто распространены душевные посиделки, где вас угостят и примут как члена семьи.


Отдельное слово хочется сказать о родственных отношениях во Вьетнаме. Семейные каноны здесь очень чтят, стараются держаться вместе и строят дома рядом друг с другом. Они крайне уважительно относятся к возрасту, даже если брат брата старше хотя бы на год, его слово намного весомей в решении каких то семейных вопросов. Отношения между мужчиной и женщиной в современном Вьетнаме можно назвать равноправными, женщины работают наравне с мужчинами, а последние наравне с женщинами могут выполнять какие-то обязанности по дому. Детей все очень любят, причем как своих, так и чужих.


На улицах куча детворы, и им, как правило, редко в чем отказывают, ну конечно, до определенного возраста. На заметку: будьте готовы, если вы приедете во Вьетнам с ребенком, к тому, что его все захотят «потрепать за щечки» и угостить чем-то вкусненьким; не стоит заострять на этом внимание, эту особенность их менталитета вам поменять не удастся.



Вопреки сложившемуся мнению вьетнамцы в основной своей массе не буддисты, здесь чтят культ духов предков. Во многих двориках вы увидите могилы и алтари их усопших родственников, которым каждое полнолуние и по большим праздникам приносят дары и молятся, чтобы предки защитили их семью от невзгод. Так же есть небольшой процент буддистов и католиков (отголосок времен французских колонизаторов).



Распорядок дня у вьетнамцев очень похож, встают они очень рано, в обед у них, как правило, «сиеста» с 12 ти до 14ти, многие магазины и учреждения в это время закрыты. Спать укладываются достаточно рано, около 10 вечера почти все закрываются, основной выходной – это воскресение.

Благодаря древним традициям и высокому уровню культуры Вьетнаму удалось пережить все тяжелые времена и сохранить свою уникальность. Несмотря на длившиеся на протяжении всей истории военные конфликты, местное население не разучилось радоваться, очень приветливо к гостям и искренне любит свою страну. Благодаря этому-то Вьетнам сегодня и популярен как никогда.

Образ жизни вьетнамцев много веков формировался под влиянием религиозных обрядов, и множество традиций и обычаев Вьетнама сохранились с древнейших времен. У вьетнамцев очень размеренный образ жизни. Они никуда не торопятся, почти никогда не ссорятся, не повышают голос, и всегда сохраняют буддистское спокойствие (если только не торгуют на рынке). Суета творится только на вьетнамских улицах – на взгляд европейца здесь нет никаких правил движения и огромный поток машин и мотоциклов ничем не регулируется. Но для многих европейцев (особенно для наших туристов) будет большим удивлением то, что как только они ступят на проезжую часть – поток остановится и пропустит пешехода. От выхлопных газов тысяч авто вьетнамцы спасаются марлевыми повязками, которые надевают, если надо пройти вдоль крупных трасс. Население вообще очень заботится о своем здоровье и одним из самых популярных видом спорта здесь считается теннис и пин-понг. На больших предприятиях для сотрудников ставят корты, а в офисах попроще - столы для пин-понга. Встретить вьетнамца, страдающего от лишнего веса, становится практически невозможно.

После ресторанов многие, особенно молодые, вьетнамцы идут в «дансинги» - танцевальные клубы. Одиноким девушкам сюда вход запрещен – только с молодым человеком, с которым она собирается танцевать. Мужчины же спокойно могут приходить в одиночестве – партнерш им подберут из работающих здесь девушек. Музыка на этих дискотеках обычно европейская, от вальсов до поп-мелодий. Кстати, вьетнамцы питают слабость к песне «Подмосковные вечера»…

Отношения между мужчинами и женщинами здесь вообще выстроены по-восточному. Вьетнамки отвоевали у мужчин множество прав, но последнее слово всегда будет за мужем (братом, отцом) и он всегда будет главным. И девушек это вполне устраивает, даже самых эмансипированных, рассекающих на мотоцикле по улицам и занимающих какой-нибудь не очень большой начальственный пост. На большой начальственный пост мужчины их вряд ли пустят. Многие вьетнамские женщины занимаются тяжелым физическим трудом, в то время как муж отдыхает дома. Вьетнамки работают на стройках, прокладках дорог, возделывании рисовых полей и вываривании соли. Кроме того, на женщинах лежат и домашние обязанности. Как и во многих восточных странах женщины за столом сначала обслуживают мужчин, а потом только садятся есть сами. Правда, это касается больших застолий, в обычной жизни все более демократично. Демократия здесь и в отношениях с детьми – родители не контролируют выросших детей, а дети сами стараются не давать повод для беспокойства. Тихие и миниатюрные местные девушки пользуются большой популярностью у европейских мужчин, в то время как вьетнамцы оставляют равнодушными туристок.

Многие вьетнамцы работают в творческой среде, так как вьетнамское искусство пользуется интересом и спросом. Живопись по шелку, роспись посуды, резьба по дереву – основное традиционное искусство Вьетнама, почти не изменившееся с древнейших времен. Как и много веков назад на предметы тонкими кистями наносятся рисунки в виде геометрических фигур, стилизованных изображений животных и птиц или, что реже, сценок из жизни вьетнамцев. Вьетнамская религиозная скульптуры и изготовление кукол тоже относятся к традиционным и древним видам искусства. Любимое место культурного досуга вьетнамцев – театр. Традиционный вьетнамский театр – музыкальный, он представлен двумя основными жанрами: туонг и тео. Туонг всегда считался «высоким» театральным жанром и основывается на сочетании музыки, пантомимы, танца, акробатики и фехтования. Тео – народный театр, который вырос из крестьянских празднеств по случаю урожая. Театр тео впитал в себя народные мелодии, танцы. Представление сопровождается музыкой народных инструментов. В основу спектаклей тео положены фольклорные сюжеты. Вьетнамские театры кукол известны всему свету и являются такой же отличительной чертой страны, как театры теней для Японии. Во Вьетнаме, как и в других азиатских странах, обожают проводить различные фестивали с карнавальными шествиями по улицам и атмосферой всеобщего праздника.

Этикет и суеверия

Но всякому путешественнику, приезжающему в чужую страну, неплохо знать не только о культуре местных жителей, но и об их этикете и суевериях, большинство из которых сохранились еще с давних времен, когда влияние религии было очень велико. Современные вьетнамцы, кстати, не слишком религиозны, несмотря на обилие религий в их стране.

1. Многие городские жители предпочитают обычное рукопожатие, а старый обычай приветствия с соединением рук в молитвенном жесте у груди и легким поклоном используется только на официальных мероприятиях. Женщины избегают рукопожатий.

2. Во Вьетнаме огромное значение придают именам. Их не спешат сообщать при знакомстве, предпочитая обращение «господин» или «госпожа», переход на обращения по именам для них довольно сложен, а детей в общественных местах окрикивают по порядку рождения (Первая, Второй и т.д.). Вьетнамские имена состоят из семейного имени, среднего имени и индивидуального имени. При обращении по имени используется только последнее. Но прибавлять к нему «господин» или «госпожа» обязательно. При разговоре не следует подходить близко к собеседнику.

3. Вьетнамцы расценивают как агрессию и нападение на их дух, если кто-то дотронется до их головы или плеча. При разговоре они не смотрят в глаза собеседнику, особенно уважаемому собеседнику или имеющему более высокий ранг и статус в обществе.

4. Вьетнамцы почти всегда улыбаются, но это не всегда означает, что им весело. Это может быть непонимание, непризнание и даже скорбь.

5. Речь вьетнамцев тихая и громкие разговоры европейцев они не одобряют, хотя никогда не покажут вида. В разговоре вьетнамцы начинают издалека и если у них есть какая-то цель, то речь может длиться часами, но лишь немного приблизиться к конкретике. Прямота здесь не в почете, и сразу сказать, что надо от собеседника – это значит проявить бестактность и неуважение. Вьетнамцы терпеть не могут говорить «нет», используя для отказа разные уклончивые формулировки. Иногда настолько уклончивые, что сразу нельзя догадаться, что это отказ.

6. В ресторанах у вьетнамцев не принято делить счет пополам: деньги кладет тот, чей статус выше.

7. На входные двери домов часто вешают зеркала со стороны улицы. Это считается защитой от драконов, которые не смогут войти в дом, увидев свое отражение.

8. Считается табу хвалить новорожденных, передавать друг другу зубочистки, прикасаться своими палочками для еды к палочкам другого человека и оставлять их в еде, пользоваться полотенцем родственников, переворачивать музыкальные инструменты, ставить на стол один прибор для еды (обязательно два, даже если за столом больше никого нет).

9. Плохой приметой считается увидеть с утра женщину раньше, чем мужчину и дарить невесте один подарок. Женихи дарят своим возлюбленным обязательно два предмета, даже если один подарок очень дорогой. В этом случае, кстати, второй должен быть не дешевле.

Историческая многокультурность

Культура Вьетнама образовывалась на стыке китайской и индийской культур. Она может показаться типичной для Юго-Восточной Азии, но это не совсем так. Всю свою историю Вьетнам находился под сильным влиянием Китая. После войны с французами Вьетнам стал частью колонии и только через полвека обрёл независимость. За это время многое поменялось в стране, к примеру, был переведён алфавит с иероглифами на латиницу. Также произошли изменения в одежде местного населения. Появились христианские храмы и архитектурные сооружения.

Во второй половине прошлого столетия во время войны с США значительную поддержку Вьетнам получил со стороны СССР, после чего в стране окрепли и осели коммунистические идеи. С тех пор и до настоящего времени Вьетнам имеет все черты социалистического общества.

Большинство вьетнамцев говорят на кинх - национальном языке. Однако он приобретает различные диалекты во многих провинциях Вьетнама, а где-то и совсем с ним не схож. Тем не менее, местное население владеет другими иностранными языками, а некоторые знают даже русский, поэтому у вас не должно возникнуть проблем с общением.


Религия Вьетнама

С религией во Вьетнаме всё также запутанно из-за исторического прошлого. Наибольшее воздействие оказали три религии: буддизм, конфуцианство и даосизм. В результате колониальной жизни в стране появилось христианство. Сейчас 8% местного населения - католики и протестанты. Основная часть вьетнамцев поклонятся духам и богине-матери.

Однако в большинстве своём вьетнамцев можно назвать атеистами. В стране процветает культ предков - что является главным для каждого жителя этой страны. Поэтому вы можете увидеть в домах, офисах, магазинах, кафе небольшие алтари предков, на которых всегда дымятся ароматные палочки. Так вьетнамцы почитают умерших членов семьи и просят у них поддержки.


Традиции

Жители Вьетнама во многом отличаются от европейцев и могут показаться нам странными. Вьетнамцы более открытые и живут нараспашку. У них даже не принято закрывать дверь дома, если там кто-то есть. Местные никогда не кушают дома утром, поэтому во время завтрака кафе забиты посетителями. Очень сильно в этой стране почитание старших. Пожилые люди здесь никогда не живут одни. И только с недавних пор, под западным веяньем, молодые люди стали съезжать от своих родителей. Пары во Вьетнаме почти никогда не разводятся - это большая редкость.

Если говорить о женской доле во Вьетнаме, то она не завидная. На женщину возлагается вся домашняя работа, воспитание детей, уход за скотом и работа в поле. При этом, мужчина запросто в это время может смотреть телевизор, лёжа на диване - такие обычаи.


Воспитание детей здесь тоже имеет свои нюансы. До года ребёнок должен много кушать, поэтому при встрече все спрашивают: «Сколько весит ваш ребёнок?» Зачастую можно увидеть сцену как матери ходят за своими чадами с тарелкой и ложкой, пытаясь впихнуть в малышей еду. Ещё одна особенность, что детей во вьетнамских семьях было принято называть не по имени, а по порядку их рождения. Тайное имя ребёнка, считающееся защитой, знали только родители. Сейчас эта традиция сохранилась лишь в отдалённых поселениях Вьетнама. Также у вьетнамцев нет отчеств, потому что не принято произносить имена предков в повседневной жизни. Всё это привело к появлению гонорификов и сложной системы местоимений. Во вьетнамском языке восемь местоимений, которые для русских звучат как - «я».


Предсказания управляют жизнью вьетнамцев. Они отправляются к предсказателю перед принятием любого решения. Даже время проведения похоронной процессии определяется по предсказанию и если это шесть утра или восемь вечера - так и будет. Это же касается определения даты проведения свадьбы или открытия нового учреждения и даже приёма гостей.

Свадьба во Вьетнаме - целый ритуал. Даже на скромном торжестве должно быть не меньше 200 человек. За свадьбу невеста меняет несколько нарядов, что говорит о состоятельности семьи. Гости должны дарить новобрачным не один подарок - их должно быть несколько и обязательно нечётное количество.

Похороны в стране тоже проходят для нас необычно. Во-первых, умершему всегда дают новое имя. Поминки продолжаются неделю. Во время похорон родственники надевают белую одежду, так как белый здесь - траурный цвет. Катафалк схож с позолоченной каретой. Причём зачастую усопшего хоронят прямо во дворе дома, где он жил.

К национальной традиции Вьетнама можно отнести и то, что местные жители постоянно что-то жуют как жвачку. Эта традиция появилась ещё в древности. В качестве жвачки использовался лист бетеля - это ароматное растение, оказывающее дурманящее действие. Сейчас во многих заведениях страны висят таблички запрещающие жевать бетель.


Суеверия и этикет

Два этих понятия во Вьетнаме тесно связаны, так как население здесь довольно суеверное. Оказавшись в этой стране, следует помнить, что с мужчинами здесь принято здороваться обычным рукопожатием. Ни в коем случае, нельзя похлопать по плечу - это считается агрессией. Молитвенное сложение рук при приветствии принято только на праздниках и официальных мероприятиях. Женщины вообще избегают всяческих прикосновений. Не следует гладить ребёнка по голове - этим действием вы забираете у него защиту от злых духов.

Во время разговора вьетнамцы никогда не смотрят в глаза человеку высшего ранга. Они всегда приветливо улыбаются, но эта гримаса может таить грусть или даже неприязнь.


Во Вьетнаме не принято делить счёт за еду в кафе и ресторанах. Платит всегда один - тот, кто выше по соцстатусу.

При входе в дом, храм и даже некоторые магазины снимайте обувь на улице. Не стоит думать, что она пропадёт - такое не случиться. Вьетнамцы настолько любят чистоту, что моют полы своих домов и магазинов по несколько раз на день.

По большей части вьетнамцы - приветливые и дружелюбные люди.


Национальная кухня

Кухня во Вьетнаме имеет традиционные азиатские черты - множество блюд из риса и морских продуктов. Особенно славится рыбный соус нуок, который местные добавляют почти во все блюда. Странная смесь готовится по методике гниения, поэтому не очень популярна у туристов.

Но многие путешественники не отказывают себе в возможности попробовать местные блюда из насекомых и земноводных. К примеру, яйца земляных муравьёв. Также, оказавшись во Вьетнамской деревне, не стоит удивляться, если там едят собак или полевых мышей.


Искусство

Театральное искусство с его богатейшей историей является неотъемлемой частью культуры страны. Достоинство Вьетнама - театр марионеток на воде. Куклы изготавливают из дерева и в несколько слоёв покрывают водонепроницаемой краской. Захватывающее зрелище не оставит вас равнодушными. Туристам очень нравится наблюдать за куклами, отражающимися в воде, под звуки национальной музыки.


Во Вьетнаме очень любят театры-оперы. Популярная опера -Чео, появилась в деревнях, в ней всегда участвует клоун. Опера Туонг - пробуждает патриотические чувства и сопровождается роскошными декорациями, и Кай Луонг - опера в стиле модерн.

Музыка Вьетнама также интересна и необычна. Вьетнамцы любят петь и создают красивые мелодии. Национальные инструменты - это гонги, бамбуковые флейты, щипковые струнные инструменты и ксилофоны. Бывает, что исполняют музыку на инструменте ДанБау с целью наполнения любовью.


Праздники

Официально во Вьетнаме насчитывается 13 праздников. Из них нерабочие дни - это 2 сентября - День Независимости, Тэт - четыре дня отдыха и 1 мая - День международной солидарности трудящихся. Главный праздник страны Тэт - Новый год по лунному календарю. Он сопровождается карнавальными шествиями и массовыми празднествами.


Также во Вьетнаме множество красочных и фееричных фестивалей - здесь в разных частях страны празднуют что-то свое, индивидуальное. Чаще всего они посвящены буддизму, храмам, рыболовству, деревенским торжествам. К примеру, интересен осенний фестиваль Чанг Фу. На время его проведения вся страна украшается бумажными фонариками, готовятся всевозможные сладости, а на улицах исполняются костюмированные представления и традиционные Львиные танцы.


Во Вьетнаме ещё очень много интересного, что трудно уместить в одном материале. Поэтому спешите посетить эту необычную страну, чтобы познакомиться с уникальной культурой и открыть свои особенности Вьетнама.

Вьетнам - это страна в Юго-Восточной Азии, которая может похвастаться богатой историей и самобытной культурой. Вьетнам в настоящее время находится на стадии подъема, а именно - правительство уделяет большое внимание здравоохранению и сохранению культурных особенностей страны, совершенствуется инфраструктура городов, а также достигла своего расцвета туристическая отрасль. Все это и многое другое более подробно рассмотрим в нашей статье.

Уклад жизни вьетнамцев

Традиционно культура и быт Вьетнама связаны с земледелием, а именно - рисоводством. В меньшей степени местные жители занимаются рыболовством, разведением свиней и домашней птицы.

Вплоть до второй половины XIX века все вьетнамцы жили по правилам сельской общины, основу которой составляли мужчины старше восемнадцати лет. Жили вьетнамцы группами, связанными многочисленными родственными связями. Во главе семьи стоял мужчина, старший по возрасту, после смерти которого эта привилегия переходила к старшему сыну.

В основе брачной системы у вьетнамцев лежал выкуп за жену, который часто заменялся отработкой. В настоящее время правительство страны активно пытается упразднить этот обычай.

Дома вьетнамцев строятся, в основном из дерева, плетенного бамбука и глины с соломой. Вокруг жилища сооружают различные хозяйственные постройки, такие, как курятник, хлев и другие. Мебель в такой хижине обычно также вырезана из дерева и представляет собой самые необходимые предметы интерьера, например, сундук, кровать и гамак. Посуда для дома создана из подручных материалов - это палочки для еды, вырезанные из бамбука, миски - из скорлупы кокосового ореха, плетенные кувшины и многое другое.

Одежда вьетнамцев представляет собой свободную кофту с карманами и широкие штаны. Праздничная одежда местного населения - это платье со стоячим воротником и правосторонним запахом, под которое надеваются прямые штаны.

Основные виды ремесел

В культуре Вьетнама, первое упоминание о которой уходит своими корнями в глубокую древность, известно около сотни ремесел. Особое внимание уделяется кузнечному и гончарному делу, плетению, резьбе по дереву, ткачеству, вышивке и производству ювелирных изделий.

Во всем мире известны вьетнамские изделия из серебра, шкатулки, лаковые плетеные изделия, в число которых входят не только предметы домашнего обихода, но и паруса джонок.

При проведении археологических раскопок были найдены керамические и гончарные изделия, оружие и обрезы шелковой ткани, которые отличались художественным мастерством и высоким вкусом.

Национальная кухня

Национальная кухня Вьетнама отличается разнообразием, в основе которого лежат овощные блюда, крупа (преимущественно рис), рыба, соевое молоко и многообразие соусов и пряностей.

Трапеза у вьетнамцев проходит следующим образом: в центре импровизированного стола ставится большое блюдо с рисом и овощным супом, рыбой и разнообразными соусами и приправами. Вся семья собирается, и каждому участнику выдается миска и палочки.

Основным напитком у местного населения считается зеленый чай. Хотя в настоящее время все большую популярность приобретает кофе. Его вьетнамцы варят очень крепким и сладким, а в самом конце, перед подачей, добавляют в него лед.

и культура

Среди религиозных течений, популярных во Вьетнаме, повсеместное распространение имеет культ предков, а также микс буддизма, даосизма и конфуцианства.

Вьетнамцы верят, что их предки после своей смерти охраняют их жилище. Поэтому почти везде глаз туриста натыкается на алтарь предков, который представляет собой миниатюрный столик с расположенными на нем курильницей с зажженными ароматическими палочками, фруктами и цветами.

Праздники

Культура и традиции Вьетнама, особое место среди которых занимают народные гулянья, уходят своими корнями в глубь веков. К числу наиболее почитаемых праздничных событий у местного населения относится Тет и праздник середины осени, который обычно выпадает на сентябрь.

Тет ассоциируется у вьетнамцев с началом весны, поэтому на всей территории происходит высадка различных цветов и деревьев. Также женщины пекут традиционные пироги и шьют наряды для всей семьи. В день праздника все члены семьи стремятся собраться вместе. В полночь начинают бить колокола, взрываются фейерверки и петарды, в домах зажигают ароматические палочки.

В течение этих организовывается конкурсная программа для взрослых и сооружаются карусели и качели для детей. Два дня все развлекается, участвует в соревнованиях по стрельбе из лука, борьбе, бросании мяча, скачках на лошадях, бегу на ходулях и запускании змея. Третий день празднества характеризуется обычаем, введенным Хо Ши Мином во второй половине XX века. В этот день вьетнамцы занимаются посадкой деревьев, украшая родной край.

Второе широко известное праздничное событие - праздник середины осени. В честь этого дня дети заготавливают бумажные и глиняные фигурки рыб, драконов, крабов и множество фонариков, которыми украшают дома и улицы. День торжества характеризуется праздничными шествиями под бой барабанов.

Скульптура и архитектура

Основными материалами вьетнамских скульпторов служили бронза и дерево. Уже в начале нашей эры скульптуры вьетнамских мастеров поражали воображение художественным вкусом и высокими техническими данными. Стоит отметить тот факт, что для придания прочности деревянным скульптурам, вьетнамцы в несколько слоев покрывали их лаком.

Мастерство вьетнамских скульпторов достигло своего пика в период с XI до XVII вв., когда застраивалась столица древнего государства (современный Ханой). В это время был построен огромный дворцовый комплекс и множество пагод. Часть скульптур того времени сохранилась до наших дней. Все они вошли в мировую копилку искусства. Это резные колонны с драконами, каменные статуи танцовщиц, лотосы, скульптуры слонов, головы божеств и другие.

Стоит отметить тот факт, что главной особенностью культуры Вьетнама, в отличие от азиатских соседей, является отсутствие богатых убранств и миниатюрность сооружений храмовых комплексов и пагод.

Вьетнам славится обилием храмов и пагод, поэтому выделить наиболее интересные довольно сложно. Например, храм Тэй Фыонг, который расположен недалеко от столицы и заслонен от туристических глаз тропической растительностью. Храм построен из дерева, к нему ведут триста восемьдесят ступеней. Внутреннее убранство храма состоит из причудливых деревянных резных драконов, различных растений и статуи Будды.

Особой популярностью у местного населения пользуется Пагода на одном столбе, которая была возведена в XI веке. Она располагается в центральном районе столицы. По задумке архитекторов того времени, пагода стоит на одной каменной колонне, которая упирается в дно озера. Внутри сооружения расположена деревянная статуя почитаемой богини милосердия Куан-Ам.

Живопись и графика

Художественная культура Вьетнама имеет огромную ценность в качестве мирового наследия. Особого внимания заслуживают росписи стен в храмах и пагодах, иллюстрации к народным сказкам, поэмам и легендам. Также знамениты картины из повседневной жизни крестьян, которые часто имели сатирический или юмористический подтекст. Стоит отметить множество изображений храмов и ритуальных обрядов местного населения. Также отдельного упоминания заслуживают картины древних битв и изображения, взывающие жителей к патриотизму.

Народный эпос

Культура Вьетнама славится произведениями народного фольклора, которые включают в себя различные сказки, баллады, мифы и легенды. Летописцы заносили эти предметы народного творчества в хроники.

Начиная с XIV века, вьетнамские поэты собирали в тома все произведения народного фольклора. Отдельного упоминания заслуживает поэт Нгуен Донг Ти, который провел огромную работу по созданию многотомного издания произведений народного творчества.

Литература

Первый сборник вьетнамских стихов, дошедший до наших времен, принадлежит перу Нгуен Чая, который жил в XIV-XV вв. нашей эры. Этот человек прославил себя не только как поэт, но и как великий военный и политический деятель.

Шедевры классической литературы появились в начале XVIII века. К ним относятся произведения поэта Нгуен Зу. Позже культура во Вьетнаме прошла через этап латинизации письменности. Вслед за этим был выпущен сборник Хо Ши Мина. Огромное распространение в XX веке получили романы и повести на тему жизни простого народа.

Далее в истории Вьетнама началась война против французских захватчиков. Поэтому популярность приобрели стихи о героизме и патриотизме вьетнамских солдат, а также сатирические произведения, в которых высмеивался противник.

Во второй половине XX века по инициативе государства был создан Союз писателей. Благодаря этому многие шедевры мировой литературы были переведены на вьетнамский язык. Также начинают свою деятельность издательские дома, которые выпускают местные газеты и журналы.

Музыка и танцы

Музыкально-танцевальная культура Вьетнама уходит своими корнями в глубокую древность. Она представляет собой трудовые, холерические и сатирические песни рабочего люда. Самыми распространенными музыкальными инструментами являлись пятиструнная и трехструнная гитара, барабан, двухструнная скрипка, гонг, кастаньеты и флейта. Все местное население благодаря особенностям культуры Вьетнама очень музыкально.

Театр

Всего существует около двенадцати различных видов театральной культуры Вьетнама. Кратко поговорим об одном из них в нашей статье. Это театр кукольных марионеток на воде. Этот вид искусства представляет собой представление, все роли в котором исполняют раскрашенные большие куклы-марионетки. Управление куклами производится при помощи хитрой системы нитей и бамбуковых палок. Вьетнамцы, которые осуществляют управление этими куклами, находятся на значительном расстоянии от места представления. Все действо происходит на гладкой поверхности водоема или рисового поля.

Это древнее и колоритное театральное искусство Вьетнама горячо любимо местными жителями и пользуется большой популярностью у туристов.

И верованиями этой страны, дабы избежать неловких ситуаций, непонимания, неприятностей или даже потери доверия к своей персоне. Старая поговорка «в Риме веди себя как римлянин» во Вьетнаме далеко не всегда применима, но все же очень важно знать и соблюдать основные правила и обычаи.

Многие вьетнамцы, находящиеся в непрерывном контакте с иностранцами, понимают нас и даже перенимают некоторые наши обычаи. Однако, большинство обычных людей во Вьетнаме по прежнему живет своей старой жизнью, неизменной в целом на протяжении многих поколений.

Колоритные вьетнамские девушки!

Приветствие

Многие городские жители во Вьетнаме больше не приветствуют друг друга поклоном. Однако, на формальных мероприятиях, религиозных церемониях и в глубинке обычай соединять ладони вместе в молитвенном жесте и слегка кланяться друг другу по-прежнему сохраняется.

Обычай рукопожатия, ранее считающийся варварским во Вьетнаме, теперь популярен благодаря западному влиянию. Мужчины могут пожать друг другу руки и произнести приветственную фразу, эквивалентную «Как поживаете?». Женщины же, особенно в глубинке, по-прежнему избегают рукопожатий. Потому не стоит протягивать первым руку вьетнамской женщине. Стоит подождать, когда она протянет руку первой.

Представление

В то время как иностранцы в первую очередь при знакомстве называют свое имя и звание, вьетнамцы считают такую поспешность неловкой и больше расчитывают на безмолвное признание своих заслуг. Они крайне редко представляются первыми, делая это лишь по предварительной просьбе. Возможно, по причине своей внутренней скромности.

Имена имеют огромное значение во Вьетнаме. Часто у вьетнамцев есть тайные имена, известные лишь им самим и их родителям. Существует верование, что произнесенное вслух, это имя дает власть злым духам над его носителем. Потому в общественных местах детей часто зовут по порядку рождения, например Чи-хаи, Чи-ба (Вторая дочь, Третья дочь) и т.д.

К вьетнамцам следует обращаться «господин», «госпожа» до тех пор, пока они сами не попросят перейти на имена. И делают они это совсем не так легко, как иностранцы. Даже если вы получили разрешение называть своего друга по имени, крайне важно по-прежнему называть его «господин», «госпожа» в присутствии третьего лица. Если этому правилу не следовать, это может быть воспринято как свидетельство крайней интимности в ваших с ним отношениях или даже как снисходительное отношение старшего к младшему.

Вьетнамские имена состоят из семейного имени (аналог нашей фамилии), среднего имени и имени индивидуального или данного при рождении. По фамильным имена во Вьетнаме называть друг друга не принято. При обращении следует употреблять последнее индивидуальное имя с обязательным «господин», «госпожа».

Как исключение из этого правила у вьетнамцев существует старинная традиция называть своих возлюбленных вождей фамильными именами.

Официальных и правительственных лиц предпочтительней называть по их титулу, например господин Доктор, господин Лейтенант и т.д.

Табу в личностных отношениях

Следует звать к себе людей тихим голосом по имени с обязательным «господин», «госпожа» в начале. Махать человеку рукой или манить его согнутым пальцем считается крайне невежливым. Если вам нужно бесшумно привлечь к себе внимание и подозвать кого-либо, делайте это вытянутой вперед рукой с обращенной вниз ладонью. Ладонь, обращенная вверх — знак вашего превосходства над призываемой персоной.

Прикосновение к чьей-либо голове однозначно расценивается как угроза ему лично и возможно даже всей его семье. Многие вьетнамцы верят, что голова — место обитания духа. Если человек обезглавлен, дух вырывается на волю и мечется вечно по свету, не находя себя пристанища. Так же, никогда не трогайте кого-либо за плечо. Этом место обитания духа-покровителя, не следует его напрасно беспокоить. Если вы случайно прикоснулись к плечу, тут же дотроньтесь до другого, дабы отогнать неудачу.

Персональные особенности вьетнамцев

Вьетнамцы никогда не смотрят в глаза при разговоре. Возможно, из-за присущей им внутренней застенчивости. Но главная причина в том, что следуя традиции, они не смотрят в глаза тем, кого уважают, или имеющим более высокий ранг.

Улыбки вьетнамцев часто могут вызывать непонимание иностранцев и даже приводить к неловким ситуациям. Дело в том, что во многих восточных странах улыбка это так же знак скорби, беспокойства или неловкости. Улыбка во Вьетнаме часто выражение вежливости, но может быть и знаком скептического отношения, непонимания или непризнания неверного суждения.

Громкие споры и жаркие дискуссии не одобряются, и редко бывают среди вьетнамцев. Хорошо образованные вьетнамцы хорошо обучены и в плане самодисциплины. Потому громкие голоса европейцев часто воспринимаются с неодобрением.

В разговоре вьетнамцы очень редко идут прямо к цели. Сделать это означает проявить отсутствие такта и деликатности. Прямота высоко ценится в западном мире, но никак не во Вьетнаме.

Хорошо воспитанный вьетнамец, даже когда он с чем-то не согласен, не произнесет слова «нет», считающееся признаком дурного тона. Отказ выражается в мягких конструкциях, чаще всего в выражениях, наподобие: «Давайте отложим это до следующего раза».

Предрассудки

В повседневной жизни вьетнамцев много разных табу. Например, следущие:

  • Не хвалите новорожденного ребенка, так как злые духи рядом и могут украсть дитя по причине его ценности.
  • Идя на работу или по делу, избегайте увидеть первой женщину. Если выйдя из дверей, первое, что вы увидите, будет женщина, вернитесь и отложите мероприятие.
  • На входные двери часто вешают зеркала снаружи. Если дракон захочет попасть в дом, он увидит свое отражение и подумает, что там уже есть другой дракон.
  • Нельзя ставить на стол одну чашу с рисом и одну пару палочек для еды. Обязательно поставьте как минимум для двоих. Одна чаша — для мертвых.
  • Не позволяйте своим палочкам для еды прикасаться к другим палочкам и не шумите ими без необходимости. Не оставляйте палочки в еде.
  • Не протягивайте никому зубочистку.
  • Никогда не покупайте одну подушку и один матрас, всегда покупайте два. Не пользуйтесь полотенцами своих родственников.
  • Не переворачивайте музыкальные инструменты и не стучите по обоим сторонам барабана одновременно.
  • Не стригите ногти на ночь.
  • В ресторане с вьетнамцем не принято платить «пополам». Позвольте заплатить ему, или же оплатите счет сами. Платит всегда человек более высокого ранга.
  • Подарки жениху и невесте всегда дарят парой. Один подарок символизирует скорое окончание брака. Два дешевых подарка всегда предпочтительнее одному дорогому.