Тату в стиле оригами: бумажные журавлики в эскизах для татуировок. Значение оригами журавлика: древняя легенда и техника изготовления с пошаговыми фотографиями Бумажный журавлик символ чего

Тема: «Летящий журавлик счастья».

задачи: познакомить детей с историей происхождения международного символа оригами- японского журавлика.

Вызвать интерес к изготовлению бумажного журавлика. Заинтересовать детей в коллективной работе.

Развивать логическое мышление,мелкую моторику кисти рук.

Приготовила: учитель начальных классов Сивирчукова И.М.

Ученик 1:

Международный символ оригами – японский бумажный журавлик. Любой опытный оригамист знает его схему наизусть, и может без труда сложить эту фигуру по памяти.

Ученик 2:

Журавль – символ счастья и удачи в Японии. Эту фигурку складывали еще в древности. В нескольких древних источниках есть описание изготовления бумажной фигурки журавлика (Цуру). Подаренный бумажный журавлик был священным и приносил одариваемому счастье и долголетие. В 1797 году в Китае появилась книга под названием "Сембацуру ориката" – складывание тысячи журавлей. В книге описывались различные способы изготовления журавликов из бумажного квадрата и композиций с ними.

Ученик 3:

С бумажным журавликом связана также одна печальная история-легенда, придавшая ему дополнительное значение, и превратившая его в священную птицу мира.

Ученик 4:

Во время второй мировой войны в Хиросиме жила маленькая девочка по имени Садако Сасаки. Она родилась в 1943 году и была совсем малышкой, когда при бомбежке Хиросимы погибли ее отец и мать. Сама Садако выжила, но заболела лучевой болезнью. Девочка боролась с болезнью как могла, но ей становилось все хуже с каждым годом. Лежа в госпитале, Садако складывала бумажных журавликов. Она верила, что если сложит тысячу журавликов, ее желание сбудется. Работать над журавликами становилось все тяжелее, и, поняв, что ей никогда не выздороветь, Садако стала мечтать о мире для всех людей Земли, чтобы не было больше войн и не гибли невинные. Но она не успела сделать тысячу журавликов. Сделав 644 журавлика, Садако умерла от болезни в госпитале 25 октября 1955 года. Узнав об этом, дети со всех стран стали присылать в Хиросиму сделанныe ими оригами – бумажных журавликов в надежде, что мечта Садако осуществится. В Японии воздвигли памятник Садако, и до сих пор в музей мира в Хиросиму дети присылают бумажных журавликов как символ мира и памяти.

Ученик 5:

Самая главная и известная легенда об этом японском искусстве напрямую связана с самой значимой и важной фигуркой оригами - бумажным журавликом. В странах Востока журавль считается символом любви, веры и надежды. Люди издревле веруют, что если сделать тысячу таких фигурок, а потом раздарить их все близким и знакомым, то исполнится самое-самое заветное желание.

Ученик 6:

Сама легенда звучит примерно так. Когда-то давно на земле жил очень бедный мастер, который всю свою жизнь посвятил оригами и был удивительно добр ко всем и ко всему, что его окружало. Он целыми днями складывал из листов бумаги различные фигурки, а потом раздавал детям. Но однажды он встретил на дороге странствующего монаха и подарил ему фигурку журавлика. Монах был растроган. Потом он сказал: «Складывай свои фигурки дальше. Главное - твоя вера в их важность. Даже если вокруг война, оставайся верен своему искусству, и оно отблагодарит тебя, сделав тебя богатым и известным».

Ученик 7:

Вскоре и правда как по пророчеству монаха началась война. Молодые ушли сражаться, но конца этому ужасу и видно не было. Только бедный мастер упрямо продолжал изводить бумагу на свои фигурки. Разозлившись, люди решили сжечь его мастерскую. Но когда они оказались в ней, они были поражены разнообразием и великолепием фигурок. Тогда мастер подарил каждому фигурку по душе и по вкусу. На глазах у гостей мастер свернул из листа журавлика, который тут же захлопал крыльями и улетел - он был вестником.

Ученик 8:

По другой легенде фигурки оригами хранят в себе часть души человека, который ее сделал. Считается, что складывая фигурки, мастер вкладывает в них частичку себя. Рассказывают, что однажды одного богатого человека отблагодарили, подарив ему большой оригамный шар. Но он не нашел ему применения у себя дома и подарил своей старой матери, которая жила отдельно. Однажды ее сын заболел, но злая невестка не пустила старую мать даже на порог. Потом он умер. Когда к матери пришли сообщить это скорбное известие, она уже все знала, потому что в минуту смерти ее сына, шар, подаренный им, упал и рассыпался на части.

Ученик 9:

Создавать оригами стоит только в хорошем расположении духа. Японцы верят, что все изделия, сделанные в плохом настроении, надо сжигать. Никогда не стоит такие фигурки дарить друзьям, чтобы на них не напала никакая хворь. А если дар мастера в какой-то момент будет испорчен, разорван или выброшен, то уже заболеет сам мастер. Именно по этой причине оригамисты просят хранить свой подарок, как талисман и редко дарят свои изделия незнакомцам.

Ученик 10:

В то же время люди верят в успех и удачу, которые принося талисманы оригами. Поэтому часто они используются как символы. Например, всем известный значок автомобильной фирмы Митцубиши есть не что иное, как фигурка оригами. Стоит только поверить в хорошую силу фигурки, как она тут же становится чуть ли не магическим талисманом на удачу. Об этом повествует еще одна очень интересная легенда.

Ученик 11:

Одна богатая девушка никак не хотела принимать ухаживания бедного юноши. А он каждый день клал на ее подоконник букет цветов Но потом наступила зима. Живых цветов больше было не найти. Тогда он начал делать их из бумаги, вкладывая в них всю свою любовь. Обычно цветы с подоконника выбрасывала горничная, но однажды позабыла это сделать. И девушка все-таки взяла в руки прекрасный бумажный нарцисс, который источал настоящий, живой аромат. Девушка положила цветок в шкатулку и на следующий день обнаружила, что все-таки запах действительно исходит от бумажного цветка. Тогда она была растрогана, поняла насколько сильна любовь бедного юноши и приняла его ухаживания.

Ученик 12:Фигурки оригами действительно обладают особой энергией. Один парапсихолог решил замерить биоэнергетику оригами изделий. Он был поражен, когда установил, что в помещениях, где в качестве украшений используются оригами, положительная энергетика во много раз превышает энергетику в обычных комнатах. Поэтому фигурки оригами даже пытаются применять для врачевания.

Схема оригами “Журавлик”

Раздел: Схемы оригами

Пожалуй, “Журавлик” – это самая, что ни на есть классическая форма оригами. С помощью приведенной схемы вы легко сможете сложить эту красивую птицу.
Схема оригами “Журавлик”:

Порядок действий:
1. Журавлика начинаем складывать с базовой формы Квадрат
2. Раздвигаем слои бумаги по бокам и делаем три сгиба: загибаем и разгибаем правый и левый края, после чего загибаем и разгибаем верхушку фигуры. Переворачиваем, повторяем то же самое с другой стороной;
3. Аккуратно поднимаем верхний слой ромба и загибаем его кверху. Проделываем это, нажимая по бокам.
4. Переворачиваем фигуру, повторяем то же самое с другой стороной;
5. Раздвигаем по бокам слои бумаги и загибаем бока лицевого слоя фигуры к центру;
6. Переворачиваем фигуру другой стороной и проделываем то же самое, что и в прошлом пункте;
7. Теперь раздвигаем слои бумаги по бокам фигуры и заворачиваем кверху острые нижние концы. Нажимаем по бокам, выравниваем фигуру и отгибаем в стороны как вы уже догадались, нос и хвост журавлика;
8. Загибаем журавлю нос, расправляем крылья и работа готова.

(Все выполняют работу)

Учитель: А сейчас давайте прикрепим своих журавликов на плакат. Пусть каждый журавлик принесёт счастье, радость, любовь взаимопонимание всем людям на нашей планете.

(Все присутствующие прикрепляют свои работы на общий плакат)

Посмотрите какая красивая работа получилась, ведь каждый из нас делал журавлика с любовью.

А теперь я хочу предложить сделать ещё одного журавлика для себя или для своего близкого человека на память. Ведь теперь мы знаем что обозначает символ оригами японский журавлик.

(Выполняется работа самостоятельно)

Всем спасибо. На этом наше занятие закончено. Я думаю, что глядя на журавлика, вы будите вспоминать наше занятие и будите стремиться делать окружающим только добро.


ученик 2 класса "А" Попов Артём"

Скачать:

Предварительный просмотр:

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

ОРИГАМИ ЯПОНСКИЙ ЖУРАВЛИК Проектная работа Попова Артёма Ученика 2 класса «А» ГБОУ Гимназии №1516 ВАО Руководитель: Кузнецова Н.В. Мастер оригами 2011-2012 учебный год

САДАКО САСАКИ (1943-1955)

Памятник Садако Сасаки в г. Хиросима, Япония

Жертвам атомной бомбандировки посвящается

Мастер оригами Кузнецова Надежда Викторовна

Японская народная сказка

Кентё-дзи, первый Дзэн- Буддистский храм в Японии.

Главное Синтоистское святилище Исэ Дзингу. Проходить за ограды позволяется только избранным, так как земля за ними считается святой.

Старинная японская книга « Сэмба-дзуру ориката » («Сложение тысячи журавликов»), написанная монахом Рокоаном в 1797 году, содержала 49 способов сложения бумажных журавликов, которые в результате оказались соединенными вместе.

Классическая схема изготовления журавля

Круг, треугольник, квадрат - символы Дзэн-Буддизма, означающие гармонию Вселенной.

Свадебные журавли

Журавль – символ материнства

Старинная японская книга « Сэмба-дзуру ориката » - цветы из журавлей «Сакура», «Ирис».

Журавль и черепаха

Проектная работа была выполнена с использованием книг и журналов, изданных в Японии, а также фотографий из различных сайтов интернета. Артёму Попову помощь оказывала мастер оригами Кузнецова Надежда Викторовна.

Предварительный просмотр:

Когда мне было пять лет, мне мама рассказывала историю о японской девочке Садако Сасаки, заболевшей лучевой болезнью. Я плохо представлял себе эту болезнь. Но я знал, что она неизлечима. Меня поразила вера двенадцатилетней девочки в бумажного журавля, который должен был ей помочь.
Садако знала, что ей нужно сложить 1000 журавлей и раздать своим друзьям, тогда болезнь отступит. К сожалению, девочка умерла раньше, чем были сделаны все журавли. Ей удалось сделать 644 журавля. Теперь я понимаю, как отвлекали журавли Садако от мысли, что ей уже нельзя ничем помочь. Эта история потрясла весь мир. Японцы поставили памятник Садако Сасаки в городе Хиросима. Сегодня в годовщину атомной бомбардировки японских городов Хиросима и Нагасаки вся Япония делает бумажних журавликов и кладет их к ногам Садако Сасаки.

Я увидел журавля Садако, на кружке «Оригами» в нашей гимназии, где я занимаюсь уже второй год. Кружок ведет мастер оригами Кузнецова Надежда Викторовна, которая занимается этим искусством более сорока лет.
Оригами разбудило во мне интерес к Японии и японской культуре. Меня увлекает все, что связано с этой страной. Прочитав немало японских сказок, я полюбил их также как и русские. Нашел много сходства. Я заметил, что во многих японских сказках присутствует цуру, что в переводе с японского языка означает «журавль». Он помогает людям преодолевать их жизненные трудности, дарит надежду.
Оригами создали японцы давно с начала в Синтоистских, а позднее и Буддистских храмах. Монахи верили, что в каждой вещи заложена душа Бога. Поэтому, они с такой любовью складывали бумагу и преподносили ее Божествам. В переводе с японского «ори» означает «бумага», а «ками» - «божество».

Журавль является символом Японии. «Цуру» – это пожелание счастья, мира, добра, любви и надежды. Журавля дарят на свадьбе, как символ верности. Японцы также дарят журавля больному с надеждой скорейшего выздоровления. Благодаря этим вечным человеческим ценностям оригами полюбил весь мир.
Чтобы сделать журавля, нужна бумага в форме четырехугольника, треугольника или круга. Четырехугольник, треугольник и круг – это символы Дзэн-буддизма, означающие гармонию вселенной.
Эти модели я сложил своими руками:
- большой и малый журавли – это символ материнства.

Красный и белый журавли – праздничные;
- журавли, соединенные клювами символизируют любовь;
- журавли, соединенные крылом символ крепкой семьи.
Через журавля можно передать разные смыслы. Из пяти журавлей можно сложить сакуру – символ возрождения, а из трех – цветок ирис (символ стойкости и мужество).
Недавно я увидел фотографию синтоистского храма в Японии, где подносят пожертвования не только журавлю, но и черепахе. Это стало для меня очередной неразгаданной историей этого огромного мира, которую я бы хотел разгадать, с помощью моего учителя Кузнецовой Сэнсэй и изложить в моей очередной проектной работе.
















Японский журавлик "цуру" — символ долголетия и счастливой жизни. Существует красивая древняя легенда, согласно которой, если с любовью и тщательностью сложить тысячу ("сенбазуру" (senbazuru)) таких журавлей, подарить их окружающим и получить в ответ тысячу улыбок исполнится заветное желание.


***Когда-то давно на земле жил очень бедный мастер, который всю свою жизнь посвятил оригами и был удивительно добр ко всем и ко всему, что его окружало. Он целыми днями складывал из листов бумаги различные фигурки, а потом раздавал детям. Но однажды он встретил на дороге странствующего монаха и подарил ему фигурку журавлика. Монах был растроган. Потом он сказал: «Складывай свои фигурки дальше. Главное — твоя вера в их важность. Даже если вокруг война, оставайся верен своему искусству, и оно отблагодарит тебя, сделав тебя богатым и известным».


Вскоре и правда как по пророчеству монаха началась война. Молодые ушли сражаться, но конца этому ужасу и видно не было. Только бедный мастер упрямо продолжал изводить бумагу на свои фигурки. Разозлившись, люди решили сжечь его мастерскую. Но когда они оказались в ней, они были поражены разнообразием и великолепием фигурок. Тогда мастер подарил каждому фигурку по душе и по вкусу. На глазах у гостей мастер свернул из листа журавлика, который тут же захлопал крыльями и улетел — он был вестником мира. Люди поверили в себя, вдохновились, и вскоре победа была за ними.***



История эта началась в 1945 году - когда японской девочке Садаке было 2 годика, на её родной город Хиросиму - упала ядерная бомба. Ее дом находился в миле от взрыва, тем не менее внешне она и дальше росла здоровым ребенком.


Спустя 10 лет - девочка заболела лучевой болезнью. Однажды подруга, навещая её в больнице, принесла с собой лист позолоченной бумаги и сделала из него журавлика. Она рассказала Садако старинную японскую легенду: тот, кто сложит 1000 бумажных журавликов, получит от судьбы в подарок одно желание – длинную жизнь, излечение от болезни или травмы. Это желание принесёт в клюве журавль.


Садако складывала журавликов сколько хватало сил, из любой бумаги, которую могла найти, но успела сделать лишь 644 журавлика. 25 октября 1955 года Садако не стало. Ее друзья закончили работу и Садако была похоронена вместе с тысячей бумажных журавликов. Увы, болезнь победила. Но белый журавлик остался символом надежды. И символом мира без войны.



Через три года появился памятник - на высоком постаменте хрупкая девочка держит над головой журавля, устремившегося ввысь. Авторы назвали монумент Детским памятником Миру. Местные жители чаще называют его Обелиском бумажных журавлей.

Он стоит в окружении больших деревьев парка Мира совсем недалеко от того места, над которым 6 августа 1945 года взметнулся в небо атомный столб. Сегодня множество сенбазуру заключены вокруг памятника в стеклянные корпуса.

Слова Владимира Лазарева
Музыка Серафима Туликова

Вернувшись из Японии, пройдя немало верст,
Японского журавлика товарищ мне привез,
И с этим журавленочком история одна,
Про девочку которая была облучена.




Ты вечно живой сувенир.

"Когда увижу солнышко?” - спросила у врача.
А жизнь тянулась тоненько, как на ветру свеча.
И врач ответил девочке: "Придет еще весна,
И тысячу журавликов ты сделаешь сама”.

Тебе я бумажные крылья расправлю,
Лети и тревожь этот мир, этот мир,
Журавлик, журавлик, японский журавлик,
Ты вечно живой сувенир.

Но девочка не выжила и вскоре умерла,
И тысячу журавликов не сделала она.
Последний журавленочек упал из детских рук -
И девочка не выжила, как многие вокруг.

Тебе я бумажные крылья расправлю,
Лети и тревожь этот мир, этот мир,
Журавлик, журавлик, японский журавлик,
Ты вечно живой сувенир
.


В Мемориальном музее мира в Хиросиме бумажные журавлики, изготовленные Садако, расположены рядом с макетом атомной бомбы как два несовместимых символа - жизни и смерти.

В Японии существует множество красивых легенд, связанных с живой природой. Отождествляя зверей, птиц, деревья с лучшими человеческими качествами, японцы создали свою неповторимую культуру, где каждый предмет или действие имеют смысл. Целая плеяда легенд связана с журавлем, поэтому история японского журавлика крайне занимательна.

Значение журавлей в японской мифологии

Японские журавли – одни из самых красивых и грациозных птиц. Она вырастает до полутора метров и олицетворяет собой грациозность и изящество. Считается,что журавль – это человек, и японцы обращаются к этим птицам, как к достопочтенному гражданину. По некоторым поверьям, журавли могут принимать облик людей, в частности, монахов. Белоснежный, он имеет только красную голову и черные перья в зоне хвоста и крыльев.

Отдавая дань благородству этих птиц, численность которых сокращается, японцы оснащают их изображением:

  • предметы быта;
  • посуду;
  • украшения;
  • эмблемы;
  • почтовые марки.

Для японца данная птица символизирует долголетие и надежду. По всему миру известно оригами в виде журавлика. Японские журавлики из бумаги имеют особенную историю. Складывать их стали еще в средневековые времена, вкладывая в поделку глубокий смысл пожелания долголетия.

Название журавля на японском языке имеет в своем иероглифе символ черепахи, что и придало такую трактовку. Существует легенда о журавле, который был спасен юношей. Журавль обернулся красивой девушкой. Она вышла замуж за этого юношу и шила великолепные ткани из своих перьев. Но когда ее муж за ней подглядел, девушка снова превратилась в птицу и улетела. Это символизирует независимость журавлей.

Внешне журавлик в оригами весьма прост и технология его складывания может стать под силу не только японцам. В несложной бумажной конструкции отчетливо выделяется основная черта журавля – его длинная, гибкая шея.

Японцы верят, что если сложить тысячу таких оригами, то загаданное желание сбудется непременно, а больной может исцелиться. Не так давно в символику журавлика проникло и другое значение – символ мира.

Новый смысл японского журавля

Сегодня японский журавлик больше известен не столько по оригами, сколько по песне. Песня «японский журавлик» рассказывает об удивительной истории, произошедшей во время Второй мировой войны.

Пережив сброс атомной бомбы на Хиросиму, девочка Садако Сасаки получила лучевую болезнь. Вера в то, что собрав тысячу оригами, она может выздороветь, заставила девочку складывать из бумаги гибкие шеи журавликов. Она успела сложить все 643 журавля, умерев в возрасте 14 лет. В последние годы жизни девочка складывала оригами из любых попадавшихся ей под руку клочков бумаги.

Об этой грустной истории и сложена песня про бумажного журавлика. В ней поется о непростой судьбе девочки и символе надежды, который вкладывается в оригами. История ‘той девочки всемирно известна, в Японии стоит памятник, посвященный ей. История японского журавлика многогранна и несет глубокий смысл.

Даже, несмотря на серьезные меры по сохранению вида не помогли для эффективного сохранения птиц. Тем не менее, японцы очень трепетно относятся к величественному журавлю, символизирующему столь значимые здоровье, долголетие, веру, мир. Множество легенд и поверий связано с японским журавлем, но после истории с девочкой из Хиросимы, за журавлем прочно закрепился символ веры и долголетия.

Однако теперь журавль и сам нуждается в защите, поэтому ирония судьбы – символ здоровья сам оказывается на грани вымирания – требует повышенного внимания к решению данной проблемы, чему японцы уделяют много сил.

Видео: Делаем оригами — журавлика

Читайте также

16 Апр 2014

Для многих современная Япония ассоциируется с новыми научными разработками, крупной...

05 Апр 2014

Японские стихи о любви уже давно оценили поклонники поэзии. Кто-то скажет, что русская или...

17 Апр 2014

При упоминании о традиционной японской одежде на ум сразу же приходят яркие кимоно, на которых...