«Реальное и фантастическое в сказках М.Е.Салтыкова-Щедрина. Сочетание наивной фантастики с правдивым изображением жизни в сказках салтыкова-щедрина

I вариант

В 80-х годах XIX века особенно жестоким стало преследование литературы со стороны правительственной цензуры, и как резуль-тат — закрытие журнала «Отечественные записки», находящегося под редакцией Щедрина. Щедрин, мастер «эзопова языка», яркий сатирик, тонко подмечающий людские пороки и высмеивающий природу их возникновения, вынужден был искать новую форму об-щения с читателем чтобы обойти цензуру. Его сказки, отражавшие, прежде всего, классовую борьбу в России второй половины XIX века, явились идеальным выходом из сложившейся ситуации.

М. Е. Салтыков-Щедрин родился в семье помещика-крепост- ника и, по его же словам, был воспитан «крепостными мамками», «обучен грамоте крепостным грамотеем». С самого детства у на-блюдательного и чуткого подростка пробуждается протест против жестокости и бесчеловечности по отношению к простому народу, а впоследствии он скажет: «Все ужасы вековой кабалы... видел в их наготе». Все наблюдения и убеждения Салтыков-Щедрин отража-ет в своих произведениях. Щедрин, можно сказать, создает новый жанр сказки — политический, где перекликаются фантастика и злободневная политическая действительность.

Можно сказать, что в сказках Щедрина показано противостоя-ние двух социальных сил: народа и его эксплуататоров. Народ в сказках изображается под масками добрых и беззащитных зверей и птиц, а эксплуататоры — в образах хищников.

В сказке «Дикий помещик» раскрыта животрепещущая пробле-ма того времени: взаимоотношения пореформенных крестьян с помещиками. Помещик, опасаясь, как бы мужик у него «все добро не съел», старается избавиться от него: «...И не то, чтоб как-нибудь, а все по правилу. Курица ли крестьянская в господские овсы забре-дет — сейчас ее, по правилу, в суп; дровец ли крестьянин нарубить по секрету в господском лесу соберется... эти самые дрова на гос-подский двор, а с порубщика, по правилу, штраф». В конце концов, «услышал милостивый Бог слезную молитву», и «не стало мужика на всем пространстве владений глупого помещика».

И тут-то оказывается, что помещику без крестьянина и жизни- то нет, потому как он только и привык, что ухаживать за своим «мяг-ким», «белым», «рассыпчатым» телом, а без крестьянина пыль вы-тереть некому, еду приготовить некому, даже мышонок и тот знает, что «помещик без Сеньки никакого вреда ему сделать не может». Автор таким образом дает понять, что народ, над которым издева-ются так, будто проверяют на выживание, — это то единственное, что не позволяет помещику превратиться в животное, как это слу-чилось в сказке («Весь он с головы до ног оброс волосами... а ногти у него сделались, как железные... ходил же больше на четвереньках и даже удивлялся, как он прежде не замечал, что такой способ про-гулки есть самый приличный и... удобный»).

В сказке «Орел-меценат» иносказательным языком автор беспощадно высмеивает царя и его режим. Распределение долж-ностей дает представление о «недюжинном» уме орла-правителя: сороке, «благо воровка она была, ключи от казны препоручили».

Птичье царство проходило все этапы становления государства: сначала радость и беспечность от светлого будущего, потом — «натянутость отношений, которою поспешила воспользоваться интрига», далее выходят на поверхность пороки царской власти: карьеризм, эгоизм, лицемерие, страх, цензура. Почувствовавший карающий перст последней в реальной жизни, автор выражает здесь свою позицию. Образованность — достаточный аргумент, чтобы «нарядить дятла в кандалы и заточить в дупло навечно». Но и молчание тоже может быть наказуемо: «Даже глухого тетерева заподозрили в «образе мысли», на том основании, что он днем молчит, а ночью — спит».

К сожалению, герои Салтыкова-Щедрина не ушли в небытие, поскольку сегодня мы сталкиваемся и с лицемерием, и с безответ-ственностью, и с глупостью. Преодолеть эти пороки нам и помо-гает страстный и негодующий писатель-сатирик.

2 вариант

В сатирических произведениях М. Е. Салтыкова-Щедрина при-сутствует соединение реального и фантастического. Фантастика является средством раскрытия закономерностей реальной действи-тельности.

Сказки — жанр фантастический. Но сказки Салтыкова-Щед-рина пронизаны реальным духом времени и отражают его. Под вли-янием духа времени преображаются традиционные сказочные пер-сонажи. Заяц оказывается «здравомыслящим» или «самоотвержен-ным», волк — «бедным», орел — меценатом. А рядом с ними появ-ляются нетрадиционные образы, вызванные к жизни авторской фантазией: карась-идеалист, премудрый пескарь и так далее. И все они — звери, птицы, рыбы — очеловечены, они ведут себя каклюди, и в то же время остаются животными. Медведи, орлы, щуки вершат суд и расправу, ведут научные диспуты, проповедуют.

Возникает причуд ливый фантастический мир. Но создавая этот мир, сатирик одновременно исследует типы человеческого поведе-ния, различного рода приспособительные реакции. Сатирик бес-пощадно высмеивает все несбыточные упования и надежды, убеж-дает читателя в бессмысленности любого компромисса с властью. Ни самоотверженность зайца, сидящего под кустом по «волчьей резолюции», ни мудрость пескаря, забившегося в нору, ни реши-мость карася-идеалиста, вступившего в дискуссию со щукой о воз-можности установления социальной гармонии мирным путем, не спасают от гибели.

Особенно беспощадно высмеял Салтыков-Щедрин либе- ралов. Отказавшись от борьбы и протеста, они неизбежно приходят к под-лости. В сказке «Либерал» сатирик назвал ненавистное ему явле-ние собственным именем и заклеймил его на все времена.

Доходчиво и убедительно Салтыков-Щедрин показывает читателю, что самодержавие, как богатырь, рожденный от Бабы- Яги, нежизнеспособно, потому что «прогнило изнутри» («Бога-тырь»). Тем более, что деятельность царских администраторов не-избежно сводится к «злодеяниям». Злодеяния могут быть разны-ми: «срамными», «блестящими», «натуральными». Но обусловле-ны они не личными качествами Топтыгиных, а самой природой власти, враждебной народу («Медведь на воеводстве»).

Обобщенный образ народа с наибольшей эмоциональной си-лой воплощен в сказке «Коняга». Салтыков-Щедрин отказывается от всякой идеализации народной жизни, крестьянского труда и даже деревенской природы. И жизнь, и труд, и природа открываются ему через вековечные страдания мужика и коняги. В сказке выра-жено не просто сочувствие и сострадание, но понимание трагичес-кой безысходности их бесконечного труда под палящими лучами солнца: «Сколько веков он несет это иго — он не знает; сколько веков предстоит нести его впереди — не рассчитывает». Страдания народа вырастают до вселенских масштабов, не подвластных вре-мени.

В этой сказке нет ничего фантастического, кроме символичес-кого образа вечной работы и вечного страдания. Трезвый мысли-тель, Салтыков-Щедрин не хочет и не может выдумывать особую сказочную силу, которая бы облегчила страдания народа. Очевид-но, эта сила в самом народе? Но проснется ли она? И чем обернутся ее проявления? Все это в тумане далекого будущего.

Пословам Н. В. Гоголя, «сказка можетбытьсозданием высоким, когда служит аллегорическою одеждою, облекающею высокую ду-ховную истину, когда обнаруживает ощутительно и видимо даже простолюдину дело, доступное только мудрецу». М. Е. Салтыков- Щедрин дорожил доступностью жанра сказки. Он нес и простолю-дину, и мудрецу правду о русской жизни.

3 вариант

Сборник сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина издатели назвали «Сказками для детей изрядного возраста», то есть для взрослых, вернее, для тех, кто не только размышляет о жизни, но и «учится быть гражданином». Почему писатель избрал именно этот жанр? Во-первых, для едкой обличительной сатиры необходима была ал-лергическая форма. Во-вторых, любая сказка заключает в себе на-родную мудрость. В-третьих, язык сказок точен, ярок, образен, что позволяет понятно и емко донести до читателя идею произве-дения.

В сказках Салтыкова-Щедрина современная писателю жизнь переплетается с событиями сказочными. Герои-животные ведут себя, на первый взгляд, так, как положено животным. Но вдруг появляется в их характеристиках что-то, присущее человеку, да еще и принадлежащему к определенному сословию и живущему в совершенно определенное историческое время. Генералы на необитаемом острове читают «Московские ведомости», «дикий помещик» приглашает в гости актера Садовского, а «премудрый пискарь». просвещенный, умеренно-либеральный, «в карты не играет, вина не пьет, табака не курит, за красными девушками не гоняется».

Реальное и фантастическое в прозе М. Е. Салтыкова-Щедрина. (На материале произведений по выбору учащегося.)

В начале рассуждения отметьте, что сатирические сказки М. Е. Сал­тыкова-Щедрина, написанные в основном в поздний период творчества писателя, обличают правителей России, государственное устройство, вла­дельцев крепостных душ и даже сам народ. Автор утверждает, что в его произведениях «карикатур нет… кроме той, которую представляет сама действительность».

Раскройте, как приём гротеска помогает сатирику подчеркнуть по­следствия отсутствия мужика во владениях помещика - доведение дво­рянина до состояния животного. Таким образом, писатель подчёркивает тот факт, что только деятельность крестьянства создаёт культуру.

Поясните, что в образах сказки обнаруживаются сближения с персо­нажами романа «История одного города». Так, Урус-Кучум-Кильдибаев напоминает своей непреклонностью и идиотизмом Угрюм-Бурчеева. Этот ассоциативный ряд свидетельствует о некой типичности властных лиц в Российской империи.

Аргументируя свой ответ, рассмотрите, как в сказке «Дикий помещик» обнаруживаются черты народной волшебной сказки. Это и традиционные обороты «в некотором царстве, в некотором государстве», «тело мягкое, белое и рассыпчатое», «начал жить да поживать», «сказано, сделано». Пер­сонажи также типичны для народной сказки: медведь Михаил Иванович, мужики, барин. Совершаются в произведении и волшебные события - перемещения в пространстве, фантастическое исполнение желаний.

Как и в обычной сказке, в произведении М. Е. Салтыкова-Щедрина соседствуют реальный и фантастический планы. Так, в сюжете действует реальный актёр Садовский, упоминаются типичные для тогдашней Рос­сийской империи чины капитана-исправника, генералов. Сама фамилия Урус-Кучум-Кильдибаев пародирует пышные родовые имена дворян. По­мещик читает газету «Весть», боится ссылки в Чебоксары.

Подводя итоги своим размышлениям, укажите, что в то же время сбывшееся желание помещика фантастично - мужики были развеяны Господом по лицу земли. Также фантастически преувеличена степень оди­чания дворянина.

Используйте такие теоретико-литературные понятия, как сатира, гротеск, приём фантастики, реалия, «говорящие» имена и фамилии, жанр литературной сказки, стиль писателя.

Продумывая композицию сочинения, обратитесь сначала к общей характеристике сатиры М. Е. Салтыкова-Щедрина; затем раскройте ху­дожественное своеобразие сказки «Дикий помещик»; наконец, охарак­теризуйте роль реального и фантастического плана в произведениях М. Е. Салтыкова-Щедрина.

Здесь искали:

  • примеры фантастики в произведениях салтыкова-щедрина

Подробности

Сказка М.Е. Салтыкова-Щедрина, которую вы прочитали. Реальное и фантастическое в сказке

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин является прямым последователем литературных традиций Н. В. Гоголя. Сатира великого писателя нашла продолжение в произведениях Салтыкова-Щедрина, она обрела новую форму, но не потеряла своей остроты и актуальности.

Творчество М.Е. Салтыкова-Щедрина чрезвычайно многообразно. Но среди огромного наследия сатирика едва ли не наибольшей популярностью пользуются его сказки. Форму народной сказки использовали многие писатели до Щедрина. Литературные сказки, написанные в стихах или прозе, воссоздавали мир народной поэзии, а иногда заключали в себе и сатирические элементы. Форма сказки отвечала задачам писателя, потому что она была доступна, близка простому народу, и потому, что сказке искони присущи дидактизм и сатирическая направленность, сатирик обратился к этому жанру и из-за цензурных преследований. Сказки Салтыкова-Щедрина в миниатюре содержат в себе проблемы и образы всего творчества великого сатирика.

Что сближает сказки Салтыкова-Щедрина с народными? Типичные сказочные зачины («Жили-были два генерала...», «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик...»; присказки («по щучьему велению», «ни в сказке сказать, ни пером описать»); характерные для народной речи обороты («думал-думал», «сказано- сделано»); приближенные к народному языку синтаксис, лексика, орфоэпия. Как и в народных сказках, чудесное происшествие завязывает сюжет: два генерала «вдруг оказались на необитаемом острове»; по милости божьей «не стало мужика на всем пространстве владений глупого помещика». Народной традиции Салтыков-Щедрин следует и в сказках о животных, когда в аллегорической форме высмеивает недостатки общества.

Отличаются сказки от народных прежде всего переплетением фантастического с реальным и даже исторически достоверным. М.Е. Салтыков-Щедрин вводит в мир сказки злободневные политические мотивы, раскрывает сложные проблемы современности. Можно сказать, что и идейное содержание и художественные особенности сатирических сказок направлены на воспитание уважения к народу и гражданских чувств в русских людях. Главное зло, которое осуждает автор,- это крепостное право, губящее как рабов, так и господ.

В «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» фантастична ситуация, когда генералы попадают на необитаемый остров. Сарказм писателя в этой сказке достигает вершины. Читатель смеется над беспомощными генералами, способными умереть от голода среди обилия пищи, и лишь появившийся невесть откуда «лежебока-мужик» спасает их от неминуемой гибели. Наивность генералов тоже фантастична. «Кто бы мог подумать, ваше превосходительство, что человеческая пища, в первоначальном виде, летает, плавает и на деревьях растет? - сказал один генерал». Мужик же ловок и сноровист, достиг того, что варит суп в пригоршне. Он способен к любому делу, но не одно восхищение автора и читателей вызывает этот персонаж.

Вместе с Салтыковым-Щедриным мы печалимся о горькой судьбе народа, вынужденного взваливать на свои плечи заботу о дармоедах помещиках, генералах, чиновниках - лодырях и бездельниках, способных лишь помыкать другими, заставлять работать на себя.

Писатель подводит своих читателей к мысли о необходимости решительных перемен в обществе. Уничтожение крепостного права Салтыков-Щедрин ставил основным условием нормальной жизни общества. Конец «Повести...» удивительно созвучен некрасовской «Железной дороге», когда вместо благодарности герою высылают «рюмку водки да пятак серебра: веселись, мужичина!». По свидетельству современников, Салтыков-Щедрин ненавидел самодовольных и равнодушных, основным злом считал насилие и грубость. Всем своим творчеством писатель бескомпромиссно боролся против этих пороков, стараясь искоренить их в России.

1. Сатира Салтыкова-Щедрина.
2. Жанровые особенности сказок.
3. Герои.
4. Фантастические мотивы.

Сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина — это совершенно особый пласт творчества писателя. Практически все Салтыков-Щедрин создал в последние годы жизни. Эти короткие произведения поражают разнообразием художественных приемов, а так же своим социальной значимостью. Писатель адресует свои «сказки» «детям изрядного возраста». Тем самым Салтыков-Щедрин словно хочет развенчать наивные иллюзии некоторых взрослых, привыкших смотреть на мир сквозь розовые очки. Писатель сурово обращается со своими читателями, не щадит их. Сатира Салтыкова-Щедрина в сказках особенно острая и безжалостная. Писатель использует фантастические мотивы, чтобы благодаря им подчеркнуть социальные противоречия. Он бывает ядовитым и беспощадным. Но иначе его произведения не были бы столь точными и правдивыми. И. С. Тургенев писал о творчестве Салтыкова-Щедрина: «Я видел, как слушатели корчились от смеха при чтении некоторых очерков Салтыкова. Было что-то страшное в этом смехе. Публика, смеясь, в тоже время чувствовала, как бич хлещет ее самое». Писатель использовал сатиру для того, чтобы заставить читателей задуматься о социально-общественных противоречиях, вызвать в их сознании негодование по поводу того, что творится вокруг.


Салтыков-Щедрин не случайно выбрал жанр сказки. Благодаря иносказанию он мог открыто высказывать свое мнение по самым разным вопросам. Салтыков-Щедрин сумел гармонично связать жанры сказок и басен. Из сказок писатель заимствовал такие жанровые приемы, как неожиданные превращения, место действия (писатель часто говорит: «в некотором царстве...»). Жанр басен проявляется в выборе героев. Волк, заяц, медведь, орел, ворона и другие звери, птицы и рыбы воспринимаются читателем как маски, за которыми прячутся вполне узнаваемые лица из мира людей. Под масками представителей животного мира Салтыков-Щедрин показывает характерные черты разных социальных типов. Злободневное содержание сказок только подчеркивается накалом страстей, которые свойственны каждой сказке. Салтыков-Щедрин ставил своей целью использовать гротескно-уродливую форму, чтобы показать пороки общественной жизни, а также слабые стороны людей. За героями сказок легко узнать человеческие характеры, настолько узнаваемыми показывает их писатель. Если Салтыков-Щедрин делает героями сказок людей, то он изображает фантастическую ситуацию. Люди, оказавшись в центре этой ситуации, выглядят весьма непривлекательно. Фантастика в сказках — это необыкновенная ситуация. А все остальное — человеческие типажи, характеры — это все вполне реальное. Все сказки без исключения очень интересны. Например, сказка «Дикий помещик» показывает нам весьма глупого и недальновидного барина. Он всегда пользовался плодами трудов своих крестьян, однако совершенно не ценил это. Более того, барин оказался настолько глуп, что решил избавиться от крестьян. Его желание исполнилось. Что после этого произошло? Помещик деградировал, одичал. Фантастическим в сказке является ситуация, когда желание глупого барина исполнилось, и крестьяне исчезли из его имения. Фантастичность сказки показывает, что благополучие помещика держалось исключительно на крестьянах. И как только крестьян не стало, помещик превратился в дикого зверя. Суровая правда этой сказки в том, что правящий класс пользуется трудами простых людей и при этом их совершенно не ценит.

Салтыков-Щедрин неоднократно подчеркивает убогость, тупость, недальновидность представителей правящего класса. Например, сказка «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» заставляет задуматься о том, насколько беспомощны генералы и насколько силен и смекалист простой человек. Генералы не могут обойтись без его помощи, а он сам прекрасно живет один. Салтыков-Щедрин наделяет животных человеческими чертами и воспроизводит какую-либо социальную ситуацию. В сказке «Самоотверженный заяц» заяц труслив, слаб, нерешителен. Он — типичная жертва, униженная и беспомощная. Волк облечен властью, олицетворяет господина. Заяц мирится со своим положением раба, не пытается сделать хоть что-нибудь ради изменений в своей жизни. Деспот-волк упивается властью, унижая несчастную жертву. Под маской животных угадываются люди. Сказки Салтыкова-Щедрина — реалистические произведения. Писатель называет вещи своими именами, используя аллегорию. В сказке «Самоотверженный заяц» волк говорит: «За то, что с первого моего слова не остановился, вот тебе мое решение: приговариваю я тебя к лишению живота посредством растерзания. А так как теперь и я сыт, и волчиха моя сыта, и запасу у нас еще дней на пять хватит, то сиди ты вот под этим кустом и жди очереди. А может быть... ха-ха... я тебя и помилую». Он явно издевается над жертвой. Но беда в том, что жертва заслуживает такого отношения. Ведь рабски покорный заяц лишен гордости, самоуважения. Он олицетворяет простой народ, терпеливый, смиренный и беспомощный. С точки зрения Салтыкова-Щедрина, все эти качества заслуживают порицания. Писатель считал сатиру действенным и эффективным оружием, способным раскрыть глаза на различные социальные и личностные пороки.

Сказки писателя занимают очень важное место в сокровищнице русской литературы. Их актуальность очевидна даже теперь, когда с момента написания прошло очень много времени. Все также в обществе существуют явления, заслуживающие острого порицания.

"Я люблю Россию до боли сердечной", - говорил великий сатирик М.Е. Салтыков-Щедрин. И все его творчество проникнуто гневом, обидой и болью за судьбу России, за горькую жизнь ее народа. Все, что подвергал он сатирическому обличению, вызывало у него справедливое негодование. И хотя он понимал, что нельзя в одночасье избавить общество от жестокости, насилия, несправедливости, тем не менее видел в сатире действенное "мощное оружие", способное заставить людей задуматься над путями изменения жизни к лучшему. В "Истории одного города" он рисует карикатуру на стандартный провинциальный российский городок. Действие разворачивается в потрясающем своей фантастичностью городе Глупове, олицетворяющем нелепость и пародийность существующего уклада российской жизни. Этому способствует и необыкновенное разнообразие художественных форм, которые использует

Показывая глуповских градоначальников, автор мастерски использует приемы гротескного, фантастического искажения действительности. Так, характеризуя градоначальника Брудастого, прозванного Органчиком, писатель говорите том, что в голове у него установлен некий примитивный механизм, который воспроизводит только два слова: "Не потерплю!" и "Разорю!". А Баклан Иван Матвеевич "кичится тем, что происходит по прямой линии от Ивана Великого" (известной в Москве колокольни). Маркиз де Санглот летает "по воздуху и городскому саду", майор Прыщ носит на плечах "фаршированную голову".

Каждый из двадцати двух градоначальников города Глупова имеет свою фамилию-кличку, наделен нелепой запоминающейся внешностью и отмечен такими же нелепыми "деяниями": градоначальник Беневоленский сочиняет законы, наподобие "Устава о добропорядочном пирогов печении", возбраняющем делать пироги из грязи, глины и других строительных материалов; василиск Бородавкин внедряет (противу клопов) горчицу, прованское масло и персидскую ромашку, ведет войны при помощи оловянных солдатиков и мечтает завоевать Византию, а Угрюм-Бурчеев устраивает в Глупове жизнь наподобие военного лагеря, разрушив перед тем старый город и построив на его месте новый. Правители Глупова и в небытие отправляются по причинам нелепым, курьезным или постыдным: Дунька толстопятая насмерть изъедена клопами на клоповном заводе, у Прыща его фаршированную голову предводитель дворянства отъел; один от обжорства скончался, другой - от натуги, с которой пытался сенатский указ одолеть, третий - от любострастия... А самый "ужасный" из всех градоначальников - Угрюм-Бурчеев - растаял в воздухе, когда неизвестно откуда приблизилось таинственное "оно".

Сатирически изображенным градоначальникам, градоначальницам и глуповцам автор противопоставляет в романе символический образ реки, воплощающей стихию самой жизни, которую никому не дано ни упразднить, ни покорить. Она не только не покоряется дикому взгляду василиска Угрюм-Бурчеева, но и сносит плотину из мусора и навоза.

Жизнь города Глупова на протяжении многих веков была жизнью, находящейся "под игом безумия", поэтому автор изобразил ее в уродливо-комическом виде: здесь все фантастично, невероятно, преувеличено, все смешно и вместе с тем страшно. "Из Глупова в Умнов дорога лежит через Буянов, а не через манную кашу", - писал Щедрин, намекая на то, что единственный выход из создавшегося положения он видит в революции. И потому он посылает на город грозное "оно" - нечто, напоминающее смерч, в гневе проносящийся над Глуповом, - разбушевавшуюся стихию, сметающую всю нелепость общественного жизнеустройства и рабскую покорность глуповцев. Фантастика занимает огромное место и в сатирических сказках Салтыкова-Щедрина, ставших логическим завершением его творчества. В них наиболее тесно переплелись реальность и фантастика, комическое и трагическое.

Переселение генералов на необитаемый остров на первый взгляд может показаться чем-то фантастическим, и писатель в самом деле щедро пользуется приемом фантастического предположения, но оно оказывается в этой сказке глубоко оправданным. Отставные чиновники, дослужившиеся в петербургской канцелярии до генеральских погон, оказавшись вдруг без обслуги, "без кухарок", демонстрируют свою абсолютную неспособность к полезной деятельности.

Всю свою жизнь они существовали за счет труда простых "мужиков", и теперь не могут прокормить себя, несмотря на окружающее изобилие. Они превратились в голодных дикарей, готовых растерзать друг друга: в глазах появился "зловещий огонь, зубы стучали, из груди вылетало глухое рычание. Они начали медленно подползать друг к другу и в одно мгновение ока остервенились". Один из них даже орден другого проглотил, и неизвестно, чем бы закончилась их схватка, если бы волшебным образом на острове не появился мужик. Он спас генералов от голодной смерти, от окончательного одичания. И огонь добыл, и рябчиков наловил, и пуху лебяжьего наготовил, чтобы генералы спать могли в тепле и уюте, и суп в пригоршне варить научился. Но, к сожалению, этот ловкий, умелый, обладающий безграничными возможностями человек привык безропотно подчиняться господам, служить им, выполнять все их прихоти, довольствуясь " рюмкой водки да пятаком серебра ". Другой жизни он себе и не представляет. Горько смеется Щедрин над такой рабской безропотностью, покорностью и смирением.

Герой сказки "Дикий помещик", холивший и лелеявший свое "мягкое, белое, рассыпчатое" тело, обеспокоился, как бы мужик у него все "добро" не "приел", и решил изгнать простой люд, по-особому, "по правилам" притесняя его. Взмолились мужики, видя барский произвол: легче им пропасть, "нежели всю жизнь так маяться", и услышал Господь их молитву. А помещик, оставшись в одиночестве, оказался, как и генералы, беспомощным: одичал, превратился в четвероногого хищника, бросающегося на животных и людей. Так бы и пропал совсем, но вмешалось начальство, поскольку на базаре ни куска мяса, ни фунта хлеба купить нельзя, а главное - подати в казну поступать перестали. Удивительная способность Салтыкова- Щедрина использовать фантастические приемы и образы проявилась и в других произведениях. Но фантастика Салтыкова-Щедрина не уводит нас от реальной жизни, не извращает ее, а, наоборот, служит средством более глубокого ее познания и сатирического разоблачения отрицательных явлений этой жизни.

Салтыков-Щедрин дорожил реалистической конкретностью и потому обличал изъяны и неправильности, основываясь на реальных фактах, убедительных жизненных примерах. Но при этом всегда одушевлял свой сатирический анализ светлой мыслью и верой в торжество на земле добра, правды и справедливости.

Своим творчеством Салтыков-Щедрин существенно обогатил не только русскую, но и мировую литературу. И.С. Тургенев, определяя мировое значение "Истории одного города", сопоставил манеру Щедрина с творениями римского поэта Ювенала и жестоким юмором Свифта, введя произведение русского писателя в общеевропейский контекст. А датский критик Георг Брандес так характеризовал преимущества великого Щедрина перед всеми сатириками его времени: "...жало русской сатиры необычайно остро, конец ее копья тверд и раскален, подобно острию, воткнутому Одиссеем в глаз великана..."