Где родился волков. Волков александр мелентьевич - чтобы помнили — жж

    §  Биография

Родился 14 июня 1891 года в Усть-Каменогорске в военной крепости, в семье отставного фельдфебеля Мелентия Михайловича Волкова. В 12 лет окончил первым учеником усть-каменогорское городское училище, где позже начал свою педагогическую деятельность.

В 1907 году поступил в Томский учительский институт, по окончании которого (в 1909 году) получил диплом с правом преподавать все предметы школьной программы, кроме Закона Божьего.

Начал работать учителем в своем родном городе, в 1910 году (по специальности - математик) работал учителем в алтайском городе Колывани. В 1920-х годах переехал в Ярославль, где работал директором школы. Заочно закончил математический факультет Ярославского педагогического института.

В 1929 году переехал в Москву, где работал заведующим учебной частью рабфака. За семь месяцев закончил курс и сдал экстерном экзамены на физико-математическом факультете Московского университета. С 1931 года, в течение двадцати лет с момента основания, преподаватель, затем - доцент кафедры высшей математики Московского института цветных металлов и золота.

Волков был энциклопедически образованным человеком, хорошо знал литературу, историю, владел иностранными языками.

В 24 года Волков познакомился на новогоднем балу в Усть-Каменогорске с преподавательницей гимнастики и танцев в гимназии Калерией Губиной. Через два месяца они поженились и через год у них родился сын Вивиан (умер в пять лет от дизентерии), а через три года другой - Ромуальд (умер в два года от крупа). Тем не менее, через несколько лет у Александра и Калерии снова поочерёдно родилось два сына, и они дали им те же имена.

    §  Творчество

Свой первый роман Волков начал писать в возрасте двенадцати лет. Печататься начал в 1916 году. В 1920-е годы его пьесы шли на сценах нескольких провинциальных театров. В конце 1930-х годов вступил в большую литературу. Член Союза писателей с 1941 года. Общий тираж его произведений, изданных на многих языках мира, превысил двадцать пять миллионов экземпляров.

Многие произведения Волкова посвящены выдающимся личностям прошлого - ученым, строителям, первооткрывателям, философам. В своих романах и повестях писатель чаще всего обращался к истории.

Перед работой над такой книгой он тщательно и всесторонне изучал эпоху, знакомился с документами, специальными учеными трудами, поэтому увлекательный сюжет и эмоциональность изложения сочетаются у него с научностью и достоверностью.

Одна из первых детских книг на историческую тему «Чудесный шар» раскрывает картину жизни России в XVIII веке. Главный герой этой повести - сын купца Дмитрий Ракитин был заключен навечно в крепости, где изобрел первый в России воздушный шар. В книге «След за кормой» рассказывается об истории мореплавания от первобытных времен до легендарных походов викинга Лейфа Эрикссона.

Волков любил разрабатывать темы, связанные с отечественной историей, причем не только древней, но и современной. В повести «Царьградская пленница» автор рассказал о временах великого княжения Ярослава Мудрого, в «Двух братьях» - о времени царствования Петра I, а в «Путешествии в третье тысячелетие» - о строительстве Волго-Донского канала в родную автору советскую эпоху.

Волков занимался также популяризацией науки для школьников. Он выпустил ряд занимательных рассказов по географии и астрономии, объединив их в сборник «Земля и небо». Истории науки была посвящена научно-популярная книга «В поисках правды», ещё одна книга - рыболовству.

      ¶  Цикл «Волшебник Изумрудного города»

Как правило, имя Волкова сегодня известно только по этому циклу. В основе первой книги цикла лежала книга американского детского писателя Лаймена Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Волков взялся переводить эту книгу для того, чтобы практиковаться в изучении английского языка. Однако, в процессе перевода, он изменил некоторые события и добавил новые приключения героев. Рукопись обработанной сказки одобрил С. Я. Маршак. В 1939 повесть «Волшебник Изумрудного города» обрела статус самостоятельного произведения, она была переведена на 13 языков и выдержала 46 переизданий.

В 1963 почти через 25 лет Волков снова принялся писать истории про девочку Элли и её друзей Страшилу, Льва, Железного Дровосека и других жителей Волшебной страны. Автор создал целую серию повестей, в которых соединял реальность и фантастику. Волков использовал приёмы, характерные для литературной сказки. Например, в цикле можно увидеть традиционное для этого жанра «двоемирие», противоборство добра и зла, также он наполнил повествование классическими сказочными персонажами (волшебниками, говорящими животными), и использовал традиционные мотивы (летающие башмаки, погружённая в волшебный сон королевская семья, ожившие деревянные фигуры и так далее).

В сюжетах цикла разработаны темы нравственного самосовершенствования, силы дружбы, способной творить настоящие чудеса, любви к родине, коллективной борьбы за свободу и справедливость. Хотя основные действия цикла проходят в Волшебной стране, герои находят выход из сложных ситуаций не столько за счёт какой-то волшебной помощи, а сколько за счёт собственных знаний, сообразительности, смекалки, взаимовыручки.

У писателя была вера во всемогущество созданной человеком техники, поэтому колдовство герои у него побеждали обычно с помощью разных технических изобретений (пушка, сконструированная Чарли Блеком, механический бур, суперробот Тилли-Вилли).

В 1950-х годах у книги появились рисунки Л. Владимирского, который сделал иллюстрации и к другим повестям цикла.

  • «Волшебник Изумрудного города» (1939)
  • «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» (1963)
  • «Семь подземных королей» (1964)
  • «Огненный бог Марранов» (1968)
  • «Жёлтый Туман» (1970)
  • «Тайна заброшенного замка» (1976, книжная версия - 1982)

      ¶  Повести

  • «Два брата» (1938-1961)
  • «Чудесный шар (Первый воздухоплаватель)» (1940)
  • «Бойцы-невидимки» (1942)
  • «Самолёты на войне» (1946)
  • «След за кормой» (1960)
  • «Путешественники в третье тысячелетие» (1960)
  • «Приключения двух друзей в стране прошлого» (1963)
  • «Царьградская пленница» (1969)
  • «И кровью обагрилась Лена» (1975)

      ¶  Рассказы и очерки

  • «Путешествие Пети Иванова на внеземную станцию»
  • «В горах Алтая»
  • «Лапатинский залив»
  • «На реке Буже»
  • «Родимое пятно»
  • «Удачный день»
  • «У костра»

      ¶  Романы

  • «Зодчие» (1954)
  • •Волков А. М. Зодчие: Роман / Послесловие: доктор исторических наук А. А. Зимин; Рисунки И. Година. - Переизд. - М.: Детская литература, 1986. - 384 с. - (Библиотечная серия). - 100 000 экз. (Аннотация: Роман из русской истории XVI века о строительстве чуда русского зодчества, великолепного исторического памятника - храма Василия Блаженного на Красной площади в Москве).
  • В романе «Скитания» (1963) автор рассказал о детстве и юности итальянского астронома и философа Джордано Бруно.

      ¶  Научно-популярные книги

  • «Как ловить рыбу удочкой. Записки рыболова» (1953)
  • «Земля и небо» (1957-1974)
  • «В поисках правды» (1980)
  • «В поисках судьбы» (1924)

      ¶  Стихи

  • «Ничто не радует меня» (1917)
  • «Мечты» (1917)
  • «Красная Армия»
  • «Баллада о советском летчике»
  • «Разведчики»
  • «Юные партизаны»
  • «Родина»

      ¶  Песни

  • «Походная комсомольская»
  • «Песня тимуровцев»

      ¶  Пьесы для детского театра

  • «Орлиный клюв»
  • «В глухом углу»
  • «Деревенская школа»
  • «Толя-пионер»
  • «Цветок папоротника»
  • «Домашняя учительница»
  • «Товарищ из центра (Современный ревизор)»
  • «Торговый дом Шнеерзон и Ко»

      ¶  Радиопьесы (1941-1943)

  • «Вожатый уходит на фронт»
  • «Тимуровцы»
  • «Патриоты»
  • «Глухой ночью»
  • «Фуфайка»

      ¶  Исторические очерки

  • «Математика в военном деле»
  • «Славные страницы по истории русской артиллерии»

      ¶  Переводы

    §  Увековечение памяти

В 1986 году вновь застроенной улице Усть-Каменогорска на левом берегу Иртыша присвоено имя А. М. Волкова.

Александр Мелентьевич Волков родился 14 июля 1891 года в Усть-Каменогорске. Будущему писателю не было и четырех лет, когда отец научил его читать и с тех пор он стал заядлым читателем. В 6 лет Волкова приняли сразу во второй класс городского училища и в 12 лет он закончил его лучшим учеником. В конце I-й мировой войны, он сдает выпускные экзамены в Семипалатинской гимназии, а затем заканчивает Ярославский педагогический институт. И уже на пятом десятке Александр Мелентьевич поступает и блестяще всего за 7 месяцев заканчивает математический факультет Московского университета. А вскоре становится преподавателем высшей математики в одном из московских ВУЗов. И вот здесь происходит самый неожиданный поворот в жизни Александра Мелентьевича.

Началось все с того, что он, большой знаток иностранных языков, решил изучить английский. И для практики попробовал переводить сказку американского писателя Фрэнка Баума "Мудрец из Страны ОЗ". Книжка ему понравилась. Он начал пересказывать ее двум сыновьям. При этом кое-что переделывая, кое-что добавляя. Девочку стали звать Элли. Тотошка, попав в Волшебную страну, заговорил. А Мудрец из Страны Оз обрел имя и титул - Великий и Ужасный Волшебник Гудвин... Появилось множество и других милых, забавных, иногда почти незаметных изменений. А когда перевод или, точнее, пересказ был закончен, то вдруг выяснилось, что это уже не совсем баумовский "Мудрец". Американская сказка превратилась просто в сказку. А ее герои заговорили по-русски так же непринужденно и весело, как за полстолетия до этого говорили по-английски.

Самуил Яковлевич Маршак вскоре познакомился с рукописью "Волшебника", а потом и с переводчиком, и настоятельно посоветовал ему заняться литературой профессионально. Волков прислушался к совету. "Волшебник" был издан в 1939 году. В руки нашего поколения "Волшебник Изумрудного города" попал только в начале 60-х, уже в переработанном виде, с чудесными картинками художника Л.Владимирского. С тех пор он переиздаётся чуть ли не каждый год и пользуется неизменным успехом. И юные читатели опять отправляются в путешествие по дороге, вымощенной желтым кирпичом...
Невероятный успех цикла Волкова, сделавший автора современным классиком детской литературы, во многом задержал "проникновение" на отечественный рынок оригинальных произведений Ф. Баума; тем не менее, за исключением первой повести, цикл Волкова представляет собой плод его самостоятельной фантазии.

У Волкова есть и другие произведения: сборник "След за кормой" (1960), посвященый истории мореплавания, о первобытных временах, о гибели Атлантиды и об открытии Америки викингами; повесть "Приключения двух друзей в стране прошлого" (1963) . Волков также известен как переводчик (в частности, произв. Ж. Верна).

Волков Александр Мелентьевич

Выполнила:

студентка 2Б группы

Устьянцева Ксения



В маленьком городке Усть–Каменогорске,

в стариной крепости, где отбывал солдатскую службу крестьянин Мелентий Волков, 14 июля 1891 года родился его первенец Александр.




В то время он самостоятельно осваивал немецкий и французский языки. В конце первой мировой войны, уже призванный на воинскую службу

Он экстерном сдал выпускные экзамены в Семипалатинскую гимназию. Позже за его плечами остался Ярославский педагогический институт.






Сказочная повесть "Урфин Джюс и его деревянные солдаты" является продолжением сказки А.Волкова "Волшебник Изумрудного города".

В ней рассказано, как злой столяр Урфин Джюс смастерил деревянных солдат и завоевал Волшебную страну. На выручку ее обитателям поспешили Элли и ее дядя, моряк Чарли Блек.


Сказочная повесть "Семь подземных королей" продолжает рассказ о приключениях девочки Элли и ее друзей в Волшебной стране. На этот раз друзья попадают в царство подземных рудокопов и становятся участниками новых удивительных приключений.



Сказочная повесть "Желтый туман" продолжает рассказ об удивительных событиях, происходящих в Волшебной стране, где живут Страшила, Железный Дровосек, Смелый Лев и куда снова попадают их маленькие друзья.


Сказочная повесть "Тайна заброшенного замка" является продолжением книг "Волшебник Изумрудного города", "Урфин Джюс и его деревянные солдаты", "Семь подземных королей", "Огненный бог Марранов", "Желтый туман" и завершает серию книг A.M.Волкова о Волшебной стране.


У Волкова есть и другие произведения:

сборник "След за кормой" (1960), посвященный истории мореплавания, о первобытных временах, о гибели Атлантиды и об открытии Америки викингами; повесть "Приключения двух друзей в стране прошлого" (1963) . Волков также известен как переводчик.



Здесь подготовлена постоянная выставка книг и писем сказочника.

Музей располагается в старом корпусе университета, где некогда учился Александр Мелентьевич.


Награды

За самоотверженный труд в военное и мирное время на благо советской детской литературы А.М. Волков был награжден правительственными наградами:

  • орденом Трудового Красного Знамени (1953),
  • медалями «За доблестный труд» в Великой отечественной войне 1941-1945 гг.»,
  • «За доблестный труд в ознаменование 100-летия со дня рождения В.И. Ленина»,

а также профессиональными наградами.

(1891-1977) русский писатель

Для большинства читателей Александр Мелентьевич Волков - автор одного произведения. Сказку «Волшебник Изумрудного города» знают все, но о том, что перу этого автора принадлежат несколько десятков сочинений, написанных в самых разных жанрах, известно немногим.

Волков родился в городе Усть-Каменогорске в семье отставного унтер-офицера. Детство Александра прошло в деревне Секисовке, где жил его дед по матери. Он был старообрядческим начетчиком, то есть чтецом священных книг, и научил своего внука читать, когда тому исполнилось пять лет.

Когда Саша Волков подрос, его, как сына солдата, принимают в Усть-Каменогорское училище. В 1903 году он закончил его с похвальным листом и был принят на казенный кошт (содержание) в Томский учительский институт. В 1909 году он получает диплом учителя начальной школы.

В течение нескольких лет молодой педагог работал в сельских школах, преподавал литературу, географию, историю и математику. Тогда же Волков впервые пробует писать, скорее по необходимости: деревенским детишкам нужны были понятные им книги для чтения, а также пьесы для школьного театра. В 1916 году выходит сборник его пьес, который стал первой публикацией молодого литератора.

После революции, Александр Волков переезжает в Ярославль, где продолжает работать в школе. К тому времени он уже четко знал, что его призвание - математика. Волков поступает на математический факультет Ярославского педагогического института. Закончив его, он еще некоторое время работает в Ярославле - преподает математику и физику, а затем подает документы на физико-математический факультет МГУ, для того чтобы углубить свои знания - получить серьезную теоретическую подготовку.

Пятилетний курс Александр Волков закончил за семь месяцев, сочетая учебу с работой на кафедре высшей математики Московского института цветных металлов и золота. Здесь он посещает кружок английского языка. Как-то на одном из занятий, в руки Волкова попала книга американского писателя Ф. Баума «Волшебник из страны Оз». Она настолько понравилась Александру Волкову, что он начал читать ее своим детям, а затем сделал авторизованный перевод.

В то время, детские зарубежные книги приходили к маленьким русским читателям через пересказы Т. Габбе, Л. Любарской, Корнея Чуковского . Живым языком, опираясь на понятные детям реалии, писатели рассказывали занимательные истории из жизни народов разных стран.

Александр Мелентьевич Волков долго не решался показать свое творение профессиональным писателям. Лишь после того, как его сказку одобрил Е. Пермитин, он отнес рукопись Самуилу Маршаку . Сказка Самуилу Яковлевичу понравилась, он дал положительный отзыв, и издательство «Детская литература» приступило к работе над книгой.

Издание вышло с замечательными рисунками Н. Радлова, одного из лучших книжных художников той поры.

Оно сразу же вошло в число самых популярных и читаемых и быстро исчезло с прилавков книжных магазинов. За год с небольшим вышло еще два издания «Волшебника Изумрудного города», которые разошлись так же быстро, как и первое.

В обработке Александра Волкова скучноватое повествование Баума заиграло всеми красками жизни: исчезли морализаторский тон и поучительная интонация, зато возник приключенческий сюжет, благодаря которому действие сказки разворачивается стремительно, увлекая за собой и персонажей, и читателей.

Волков выполнил заказ читателей, но только через двадцать лет. За это время он издает несколько исторических романов.

Первое произведение «Чудесный шар» выполнено в жанре приключенческой повести о том, как купеческий сын Дмитрий Ракитин совершает побег из острога на воздушном шаре. Роман «Два брата» посвящен событиям петровского времени, где писатель знакомит нас с малоизвестными страницами истории России, начала восемнадцатого века.

В работе над произведениями, Александру Волкову пришлось изучить много материалов, порыться в архивах, походить по музеям, чтобы ближе познакомиться с культурой того времени, в котором будут действовать его герои.

Приходилось улавливать реалии минувшего, наполнять произведения ароматом эпохи и создавать достоверный исторический фон для изображаемых событий.

Александр Мелентьевич Волков в полном объеме проявил эти качества в романе «Зодчие». В нем восхищенный автор рассказывает о старинных мастерах, возводивших на Боровицком холме одно из чудес света - Московский Кремль и сказочный храм Василия Блаженного.

Перед читателем - а книга рассчитана прежде всего на внимание подрастающего поколения - предстала величавая, простодушная, работящая и веселая Москва середины XVI века. Волков рисует яркие, эмоционально насыщенные картины московской жизни.

Писатель прекрасно знал психологию своей аудитории и мастерски выстраивал фабулу, придавая динамичность сюжету и достоверность образам. Поэтому его книги стоят в одном ряду с произведениями таких признанных мастеров жанра, как Алексей Толстой , А. Чапыгин, О. Форш.

Став известным писателем, Александр Волков не забыл о своей учительской профессии. Он продолжает действовать и на этом поприще, но уже в качестве популяризатора.

В пятидесятые годы он издал несколько сборников, содержащих занимательные рассказы по астрономии, физике, географии. В их основе лежат статьи для «Детской энциклопедии», которую он задумал создать еще в 30-е годы.

Но и этим не исчерпываются литературные интересы Александра Волкова, человека высокой эрудиции - он занимается еще и переводами. В частности, он был одним из ведущих переводчиков произведений Ж. Верна, которые вошли в собрание сочинений французского фантаста.

Однако сам писатель главным произведением своей жизни считал сказку об Элли и ее друзьях. История о приключениях этой девочки когда-то волшебным образом превратила скромного учителя физики в известного и любимого детьми писателя.

Александр Волков продолжил повествование об Элли. Он самым серьезным образом отнесся к пожеланиям своих корреспондентов, включив их предложения в сюжетную канву. Из-под его пера выходят «Урфин Джюсс и его деревянные солдаты», «Семь подземных королей», «Огненный бог Марранов», «Желтый туман», «Тайна заброшенного замка».

Разумеется, писатель пользовался традиционными приемами, обычными для авторской сказки. Наряду с реальными персонажами в его сказках действуют существа фольклорные: говорящие животные, волшебники, чудовища. И конечно же, несмотря на все перипетии, выпадающие на долю героев, добро в конце концов побеждает зло.

Вместе с тем писатель чутко прислушивается к веяниям времени, расширяет рамки жанра за счет введения новых форм, только что появившихся в литературе. Так, «Тайна заброшенного замка» написана в стиле фэнтези, представляющем симбиоз традиционной сказки и научной фантастики. К большому удовольствию ребят, тяготеющих в силу своего возраста к техническим новинкам, в этой сказке в числе традиционных персонажей действует робот - Тилли-Вилли.

Разноплановость и многосторонность творческого наследия Александра Волкова позволяют считать его ведущим мастером детской литературы, определившим ее развитие в разных областях.

Произведения Александра Мелентьевича Волкова занимают прочное место в репертуаре детских театров и кино, о чем свидетельствуют многочисленные постановки и мультфильмы. Книги Волкова были переведены на многие иностранные языки.

Усть-Каменогорск - маленький захолустный городок. Там, в старинной крепости, где отбывал солдатскую службу крестьянин Мелентий Волков, родился его первенец - Александр.
Мальчику не было и четырёх лет, когда отец научил его читать. С тех пор Саня стал заядлым книгочеем. Шести лет от роду его приняли сразу во второй класс городского училища. А в двенадцать он закончил его лучшим учеником. Ещё через несколько лет Саша - нет, теперь уже Александр Мелентьевич - преподавал в том самом усть-каменогорском училище, где прежде сидел за партой.
В неполные двадцать лет - всеми уважаемый горожанин. Что ещё надо крестьянскому сыну? Многое…
В конце Первой мировой войны, уже призванный на воинскую службу, он экстерном сдал выпускные экзамены в Семипалатинскую гимназию. Позже за его плечами остался Ярославский педагогический институт. А на пятом десятке этот неугомонный человек поступил и блестяще окончил математический факультет Московского университета. Причём всего за семь месяцев! И вскоре уже преподавал высшую математику в одном из московских ВУЗов.
Вот здесь и произошёл самый неожиданный поворот в жизни Александра Мелентьевича Волкова.
Началось всё с того, что он, большой знаток иностранных языков, решил выучить ещё и английский. А для практики попробовал переводить сказку американского писателя Фрэнка Баума «Мудрец из Страны Оз». Книжка ему понравилась. Очень. Так, что он начал пересказывать её своим сыновьям. При этом кое-что переделывая, кое-что добавляя. Девочку стали звать Элли. Тотошка, попав в Волшебную страну, заговорил. А Мудрец из Страны Оз обрёл имя и титул - Великий и Ужасный Волшебник Гудвин… Появилось и множество других милых, забавных, иногда почти незаметных изменений. И книга стала как будто просторнее и светлее. А когда перевод или, точнее, пересказ был закончен, вдруг выяснилось, что это уже не совсем баумовский «Мудрец». Американская сказка превратилась просто в сказку. А её герои заговорили по-русски так же непринуждённо и весело (может быть, даже чуть веселее), как за полстолетия до этого говорили по-английски.
Самуил Яковлевич Маршак вскоре познакомился с рукописью новой сказки, а потом и с автором-переводчиком. И настоятельно советовал ему заняться литературой профессионально. Волков прислушался к совету.
В 1939 году «Волшебник Изумрудного города» вышел в «Детиздате». И повторилась история баумовского «Мудреца»: в том же году книга была выпущена вторым, а в начале 1941-го - третьим изданием.
За время войны сказку, конечно, несколько подзабыли. И только в конце 1950-х годов, когда художник Леонид Владимирский сделал к «Волшебнику» новые рисунки, её издали опять. И юные читатели вновь отправились в путешествие по дороге, вымощенной жёлтым кирпичом. А к автору стали слетаться письма - десятки, сотни, тысячи. С одной-единственной просьбой: продолжить сказку! Да и сам Волков не смог устоять перед магией баумовской и в какой-то мере своей фантазии и написал целую серию книг о Волшебной стране, уже совершенно оригинальную.
Но Волков-писатель - не только сказочник, хотя его исторические и научно-популярные книги известны не так широко. А жаль. С ними, поверьте, стоит познакомиться поближе.

Ирина Казюлькина

ПРОИЗВЕДЕНИЯ А.М.ВОЛКОВА

ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ / Худож. Ю.Соловьёв. - СПб.: Нева; М.: ОЛМА-Пресс, 2003. - 639 с.: ил.
Издатели несколько покривили душой, назвав этот огромный том «полным собранием сочинений» А.М.Волкова. На самом деле в книгу вошла только сказочная эпопея о Волшебной стране. Наверное, кто-то порадуется, обнаружив под одной обложкой все шесть сказочный повестей о приключениях Элли и Энни, но подобная радость станет доступной лишь для людей, наделённых недюжинной силой. Обычному ребёнку управиться с увесистым томом будет весьма затруднительно.

ВОЛШЕБНИК ИЗУМРУДНОГО ГОРОДА / Худож. Л.Владимирский. - М.: АСТ: Пушкинская б-ка, 2004. - 287 с.: ил. - (Внеклассное чтение).
УРФИН ДЖЮС И ЕГО ДЕРЕВЯННЫЕ СОЛДАТЫ / Худож. Л.Владимирский. - М.: АСТ: Астрель, 2002. - 207 с.: ил.
СЕМЬ ПОДЗЕМНЫХ КОРОЛЕЙ: Сказоч. повесть / Худож. Л.Владимирский. - М.: АСТ: Астрель, 2002. - 190 с.: ил.
ОГНЕННЫЙ БОГ МАРРАНОВ: Сказоч. повесть / Худож. Л.Владимирский.- М.: АСТ: Астрель, 2003. - 196 с.: ил.
ЖЁЛТЫЙ ТУМАН: Сказоч. повесть / Худож. Л.Владимирский. - М.: АСТ: Астрель, 2001. - 222 с.: ил.
ТАЙНА ЗАБРОШЕННОГО ЗАМКА / Худож. Л.Владимирский. - М.: Дом, 1992. - 183 с.: ил.
Кто уже знаком с Элли, Тотошкой, Страшилой, Дровосеком и Трусливым Львом, тот непременно захочет узнать, что же с ними случилось дальше. А кто их ещё не знает - скорее знакомьтесь! Иначе вы так и не попадёте в Волшебную страну и не увидите Изумрудный город.

Иллюстрации Леонида Викторовича Владимирского к сказочной эпопее А.М.Волкова давно стали классикой, но есть издания «Волшебника Изумрудного города», оформленные другими художниками. Вот несколько из них:

ВОЛШЕБНИК ИЗУМРУДНОГО ГОРОДА / Худож. В.Чижиков. - М.: Астрель: ОНИКС, 2000. - 191 с.: ил. - (Любимая книжка).
ВОЛШЕБНИК ИЗУМРУДНОГО ГОРОДА / Худож. Э.Васильев. - М.: РОСМЭН, 2000. - 143 с.: ил.
ВОЛШЕБНИК ИЗУМРУДНОГО ГОРОДА / Худож. О.Горбушин. - М.: Самовар, 1998. - 175 с.: ил.
ВОЛШЕБНИК ИЗУМРУДНОГО ГОРОДА / Рис. Н.Щелканова. - СПб.: Лицей, 1992. - 158 с.: ил.


* * *

В ПОИСКАХ ПРАВДЫ. - М.: Дет. лит., 1987. - 154 с.: ил. - (Библ. серия).
Герои этой книги - Аристотель, Николай Коперник, Джордано Бруно, Иоганн Кеплер, Константин Циолковский. И ещё многие другие, чьи имена навеки вошли в историю астрономии.

ДВА БРАТА: Роман. - М.: Столетие: Междунар. кн., 1995. - 382 с.: ил. - (Ист.-приключенч. романы для юношества).
Случилась эта история в России во времена царствования Петра Первого. Жили тогда два брата - Илья и Егор Марковы, дети бедной стрелецкой вдовы. Разные у них были характеры, потому и судьбы сложились по-разному…

ЗЕМЛЯ И НЕБО: Занимательные рассказы по географии и астрономии / Рис. Б.Кыштымова. - М.: Дет. лит., 1974. - 208 с.: ил.

СКИТАНИЯ; ЧУДЕСНЫЙ ШАР: Ист. романы. - М.: Столетие: Междунар. кн., 1995. - 525 с.: ил. - (Ист.-приключенч. серия для юношества).
«Скитания»
Книга о детстве и юности великого итальянского философа и астронома Джордано Бруно.

«Чудесный шар»
Упекли купеческого сына Дмитрия Ракитина в крепость, и придётся ему провести в заточении всю жизнь. Да не таков он человек, чтобы смириться с этим. Нельзя из крепости убежать. Так, верно, улететь можно?..

СЛЕД ЗА КОРМОЙ. - М.: Дет. лит., 1972. - 208 с.: ил.
История мореплавания с первобытных времён до легендарных походов отважного викинга Лейфа Эриксона.

ЦАРЬГРАДСКАЯ НЕВЕСТА; ЗОДЧИЕ. - М.: Столетие: Междунар. кн., 1995. - 528 с.: ил. - (Ист.-приключенч. серия для юношества).
«Царьградская невеста»
Похитили печенеги Ольгу, жену кузнеца Стоюна, увезли и продали в рабство в далёкий город Царьград. Как же найти и спасти пленницу?..

«Зодчие»
Стоит в Москве на Красной площади знаменитый храм Василия Блаженного. Русским умельцам, построившим его в далёком ХVI веке, и посвящён этот роман.

Ирина Казюлькина

ЛИТЕРАТУРА О ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ А.М.ВОЛКОВА

Волков А.М. Повесть о жизни // Вслух про себя. - М.: Дет. лит., 1978. - С. 61-78.

Бегак Б.А. Жил-был мальчик // Бегак Б.А. Правда сказки. - М.: Дет. лит., 1989. - С. 63-72.
Бегак Б.А. Об авторе этой книги // Волков А.М. Зодчие. - М.: Дет. лит., 1986. - С. 3-6.
Волков Александр Мелентьевич (1891-1977) // Кузнецова Н.И., Мещерякова М.И., Арзамасцева И.Н. Детские писатели. - М.: Баллас: С-Инфо, 1995. - С. 31-33.
Волков Александр Мелентьевич (1891-1977) // Рассказы об авторах ваших книг. - М.: Мегатрон, 1997. - С. 61-65.
Кулешов Е.В. Волков Александр Мелентьевич (1891-1977) // Очерки о детских писателях. - М.: Баллас, 1999. - С. 37-38.
Невинская И.Н. Волков Александр Мелентьевич (1891-1977) // Русские детские писатели XX века. - М.: Флинта: Наука, 1997. - С. 99-101.
Розанов А. Мальчик из долгой деревни // Волков А.М. Волшебник Изумрудного Города; Урфин Джюс и его деревянные солдаты. - Кемерово: Кн. изд-во, 1989. - С. 360-364.
Розанов А.С. Учитель из нашего города // Розанов А.С. Первороссийские мальчики. - Алма-Ата: Жалын, 1988. - С. 96-107.
Петровский М. Правда и иллюзии страны Оз // Петровский М. Книги нашего детства. - М.: Книга, 1986. - С. 221-273.
Рахтанов И. Волшебник-учёный // Рахтанов И. Рассказы по памяти. - М.: Дет. лит., 1971 - С. 32-55.
Токмакова И.П. Об авторе и его книгах // Волков А.М. Два брата. - М.: Дет. лит., 1981. - С. 5-8.
Тубельская Г.Н. Волков Александр Мелентьевич (1891-1977) // Тубельская Г.Н. Детские писатели России. - М.: Шк. б-ка, 2002. - С. 52-54.

И.К.

ЭКРАНИЗАЦИИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.М.ВОЛКОВА

- ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ФИЛЬМ -

Волшебник Изумрудного города. Сцен. В.Коростылёва. Реж. П.Арсенов. Комп. Е.Крылатов. Россия, 1994. В ролях: Катя Михайловская, В.Невинный, В.Павлов, Н.Варлей, Е.Герасимов, Б.Щербаков, О.Кабо и др.

- МУЛЬТИПЛИКАЦИОННЫЙ ФИЛЬМ -

Волшебник Изумpудного гоpода. В 10-ти сер. Реж. К.Малянтович, Ю.Калишер, Ю.Трофимов, Л.Аристов и др. СССР, 1973-1974.