Бернстайн вестсайдская история краткое содержание. Вестсайдская история (мюзикл)

Мюзикл «Вестсайдская история» имел счастливую судьбу и на сцене, и в кино. Пьеса Артура Лоурентса «Вестсайдская история» была поставлена на Бродвее в 1957 году. Благодаря хореографу Джерому Роббинсу и композитору Леонарду Бернстайну появился мюзикл, снискавший любовь зрителя. Пройдёт совсем немного времени, и будет снят фильм «Вестсайдская история» по сценарию Эрнеста Лемана.

Связь этой картины с трагедией Шекспира «Ромео и Джульетта» не вызывает сомнений. В мире, где царит ненависть, нет места для любви.

Фильм начинается грандиозным (почти восемь минут!) прологом, в котором с вертолёта панорамируются улицы и здания Нью-Йорка. Вертолёт медленно снижается над Вест-Сайдом, прямо над школьным двором. Здесь происходит первое знакомство с участниками враждующих банд. Молодёжь танцует на улицах. Острый ритм танца, сопровождающегося прищелкиваниями пальцев, создаёт ту напряжённую атмосферу, в которой будет разыгрываться история американских Ромео и Джульетты.

Хрупкая большеглазая Мария, швея из ателье свадебной одежды, и Тони, подсобный рабочий, встречаются в дансинге. Между ними вспыхивает любовь. Они стараются не вспоминать о том, что ближайшей ночью сойдутся в решающей схватке за господство в квартале Вест-Сайда два клана - пуэрториканских «акул», к которым принадлежит она, и «ракет», уроженцев Нью-Йорка, на стороне которых должен выступить он.

И вот враги сходятся. Пытаясь остановить бойню, Тони невольно сам становится убийцей - у ног его падает брат Марии Бернардо.

Но даже смерть близкого человека не властна над Марией: она мечтает о том, как вместе с Тони уедет из этого враждебного города и счастье ещё улыбнётся им. Однако мечтам девушки не суждено сбыться: пуля пуэрториканца Чино, решившего отомстить за друга, настигает Тони. Он умирает на асфальте площадки, огороженной частой и высокой металлической сеткой. Мария безудержно рыдает, склонившись над телом юноши. Она оплакивает своё несбывшееся счастье…

Открыть новую страницу в истории киномюзикла довелось Роберту Уайзу - режиссёру опытному, но прежде звёзд с неба не хватавшему. Свой путь в кино он начинал с помощника монтажёра на студии РКО. Уайз работал у Орсона Уэллса на съёмках «Гражданина Кейна» и «Великолепных Эмберсонов». В 1944 году он поставил легкомысленную «Мадемуазель Фифи». После этого Уайз не имел простоев в работе, снимал много, в том числе и музыкальные фильмы.

Участие Джерома Роббинса, чьё имя стоит в титрах рядом с именем Уайза как сопостановщика, ограничилось сферой танцев и вокальных номеров. Роббинс имел склонность снимать и переснимать сцены, добиваясь совершенства. Но такая работа привела к росту бюджета и отставанию от графика. В результате Роббинс был уволен боссами кинокомпании. Роберт Уайз заканчивал и монтировал картину один.

Однако без танцев, поставленных Джеромом Роббинсом, фильм невозможно представить. Как, впрочем, и без удивительных съёмок на цветную плёнку Дэниэля Л. Фэппа, без чудесной музыки Леонарда Бернстайна, без костюмов Айрин Шарафф. В единстве усилий многих одарённых художников и кроется тайна совершенства «Вестсайдской истории».

Режиссёр Уайз чутко оценил возможности своих сотрудников и дал им большую свободу действий. Ему же принадлежит заслуга соединения в «Вестсайдской истории» тех поисков новых форм и различных новаций, что рассыпаны по многим фильмам 1950-х годов.

Только шесть актёров, занятых в бродвейской постановке, снимались в фильме «Вестсайдская история». Уайз забраковал многих исполнителей из-за возраста - группировки «акул» и «ракет» состояли из тинейджеров.

Выбор красавца Ричарда Беймера на роль Тони во многом объяснялся внешними данными актёра. А вот исполнительница роли героини Наталия Вуд была «приманкой» для зрителей.

Она родилась в 1938 году в Сан-Франциско в артистической семье российских эмигрантов Николая и Марии Захаренко. Ей едва исполнилось пять лет, когда она впервые появилась на экране в фильме «Счастливая земля». Студийные чиновники придумали для маленькой актрисы псевдоним. В честь Сэма Вуда, режиссёра комедийных фильмов, они назвали юное дарование Наталия Вуд. Она обладала природной грациозностью. В двадцать два года, когда её пригласил в «Вестсайдскую историю» Уайз, Наталия Вуд считалась одной из самых популярных актрис Голливуда, обгоняя даже Одри Хепбёрн.

В «Вестсайдской истории» помимо старого Дока, владельца лавочки, где собираются «ракеты», и двух полицейских, нет возрастных персонажей. Молодёжь, впервые снимавшаяся в кино, делала всё, что от неё требовали, самозабвенно и с полной отдачей сил.

Танцы перешли в фильм с подмостков Бродвея, но, показанные на широкоформатном экране и с помощью подвижной камеры, они утратили театральную условность, превратившись в такое зрелище и такой «язык повествования», которые возможны только в кино.

Однако, по словам тех, кто видел мюзикл Джерома Роббинса на Бродвее, все элементы, обусловившие художественную значительность фильма «Вестсайдская история», были найдены ещё на сцене. Правда, имелось существенное различие. На Бродвее две враждующие шайки нью-йоркского Вест-Сайда танцевали на фоне стилизованных декораций. Кино позволяло снимать сцены прямо на улицах огромного американского города, хотя Уайзу и Роббинсу пришлось ещё побороться за то, чтобы им позволили снять самые значительные эпизоды на улицах Нью-Йорка, а не в калифорнийских студиях. Всё-таки танцевальные сцены были непривычны для американского киномюзикла начала 1960-х годов. Говорят, что Роберт Уайз нанял представителей местной преступной группировки для охраны порядка во время съёмок.

Даже если бы «Вестсайдская история» оказалась средним фильмом, она всё равно получила бы признание благодаря двум сценам - в дансинге и гараже.

В первой сцене поражает выразительное богатство танца мамбо. У «ракет» и «акул» свой вариант мамбо, и для каждой группы у постановщика находится свой свет, цвет, красочная гамма. И, как отмечают киноведы, совершенно удивительной казалась в 1961 году подвижность широкоформатной камеры, успевавшей показывать солистов и группы, улавливать реакцию зрителей, переключаться с соперничающих в танце банд на Тони и Марию, встретившихся здесь впервые. У «ракет» в танце преобладают спортивные элементы, выдумка в движениях, сила; у «акул», особенно у танцующей на первом плане Аниты, заметнее грациозность, пластичность движений и упорство.

Вторая сцена начинается в тёмном гараже. «Ракеты» в ярости: убит их предводитель Рифф, смертельная угроза нависла над Тони. Они готовы на любые необдуманные поступки. И вдруг паренёк по прозвищу Ледышка запевает песню о том, что побеждает в борьбе тот, кто сохраняет хладнокровие. Он начинает петь в темноте, в которой едва угадываются напряжённые фигуры подростков. Но потом он бросается к машинам и поочерёдно включает их фары. Разноцветные лучи света пересекаются на бросающихся в пляску «ракетах». То синие, то красные, то оранжевые, они мечутся в бешеном танце, давая разрядку охватившему их напряжению и тревоге. Роббинс ставит здесь свой лучший танец.

В «Вестсайдской истории» ведущих актёров дублировали профессиональные певцы. Так, например, за Наталию Вуд пела Марни Никсон, поскольку продюсеры посчитали, что голос актрисы недостаточно сильный для таких классических мелодий, как «I Feel Pretty» и «Tonight».

За Ричарда Беймера пел Джимми Брайант. Рита Морено сама исполнила две песни («Америка» и «Квинтет»). Марни Никсон приходила на помощь, когда надо было взять высокие ноты. Бетти Вэнд заменила Риту Морено в песне «Парни любят это». За Расса Тэмблина «Песню ракет» исполнил Такер Смит, сыгравший в фильме его заместителя Ледышку.

Премьера фильма состоялась 18 октября 1961 года в Нью-Йорке. «Вестсайдская история», стоившая продюсерам шесть миллионов долларов, с триумфом обошла экраны всего мира. Только в США фильм собрал 43,7 миллиона долларов.

У себя на родине «Вестсайдская история» получила десять золотых «Оскаров», победив в номинациях: фильм, режиссура, оператор, монтаж, художественное оформление, костюмы, музыка, звук. Кроме того, киноакадемики, оценив особенность сюжета «Вестсайдской истории», присудили премии актёрам второго плана - Рите Морено за роль Аниты, пуэрториканской девушки, и Джорджу Чакирису за роль Бернардо, неустрашимого и экспансивного предводителя «акул». Можно только сожалеть, что приз не получил Расс Тэмблин, вожак «ракет»: без его романтизма и безумства, оттенившего прямолинейность Бернардо, роль последнего никогда не оказалась бы столь яркой. «Оскары» Морено и Чакириса свидетельствовали о признании всех молодых танцоров и певцов, участвовавших в фильме.

В 1962 году премию «Оскар» за режиссуру впервые в истории получили сразу два постановщика - Роберт Уайз и Джером Роббинс. «Вестсайдская история» претендовала также на победу в категории «лучший сценарий-адаптация».

Ричард Беймер и Наталия Вуд статуэток киноакадемии не получили (они не попали даже в число номинантов), но заслужили лестные отзывы критиков.

Успех «Вестсайдской истории» оказался неожиданным для Голливуда, и его причины были поняты не сразу. По крайней мере, в течение ещё двух-трёх лет в Голливуде снимались мюзиклы чисто развлекательные, хотя и на весьма высоком техническом уровне.

Потребовался ещё один урок Роберта Уайза, уловившего, очевидно, секрет своего фильма, чтобы Голливуд хоть чему-либо научился. Новым уроком Уайза стал фильм «Звуки музыки» (1964), имевший в коммерческом плане беспримерный успех. Стоивший восемь миллионов долларов, фильм в течение четырёх лет принёс студии «XX век - Фокс» 115 миллионов долларов!

Как хорошо нам в Америке!
Нравится жить нам в Америке!
(русский перевод текста мюзикла «Вестсайдской истории»)

В 2010 году исполнилось 20 лет со дня смерти выдающегося американского музыканта Леонарда Бернстайна (родился 25 августа 1918 года, город Лоуренс, умер 14 октября 1990 года в Нью-Йорке).

Родители композитора - выходцы из Ровно, ныне Украина. Отец музыканта уже в США занимался продажей книг, говорят, что его магазинчик сохранился в Лоуренсе, штат Массачусетс. Как ни странно, он противился занятиям сына музыкой, но интерес Леонарда со временем только возрастал. В Гарвардском Университете он уже плотно занимался специальными предметами. И педагоги у него были блестящими: пианистка Изабелла Афанасьевна Венгерова (родилась в Минске) и дирижер Сергей Кусевицкий (родился в Вышнем Волочке).

В этом же университете Бернстайн подружился со знаменитым американским философом Дональдом Дэвидсоном, а поскольку тот сам был прекрасным музыкантом, то вместе они с удовольствием играли в четыре руки (есть специальный репертуар - произведения, предназначенные для исполнения в 4 руки, также большинство переложений крупных симфонических форм делается для такого рода исполнений).

В дальнейшем жизнь Леонарда Бернстайна была посвящена дирижированию, композиции, преподаванию, просветительству и научной работе. Биография его хорошо известна, желающие узнать подробности или любители «жареных фактов» могут быстро найти нужный материал в Интернете.

Здесь же можно привести несколько интересных и необычных фактов, важных для понимания вклада Бернстайна в мировую культуру, даже вне учета написанных им всемирно известных произведений. Вместе с Нью-Йоркским филармоническим оркестром он многократно участвовал в записи «Концертов для молодежи» - образовательных передач, которые являются старейшими и самыми продолжительными в мире. Собственно, эти концерты продолжаются и по сей день. А увлекательные лекции Бернстайна изданы и у нас.

Леонард Бернстайн в 1971 году написал Мессу. Эта месса написана как театрально-музыкальное действо и была приурочена к торжественному открытию Центра искусств имени Дж. Кеннеди в Вашингтоне. К латыни литургических текстов композитор добавил тексты на английском языке, также здесь просматривается влияние еврейской культуры и элементов поп-музыки и джаза . Одним словом, полистиличная получилась работа, неожиданная и уж никак не каноничная. Месса вызвала резкую критику католических кругов (и даже ФБР, но уже по другим соображениям - как антивоенное произведение), однако не так давно уже исполнялась в Ватикане.

Факт, говорящий о нестандартности мышления Бернстайна, - это признание его лекций в Гарвардском Университете, как выдающихся, самым знаменитым современным философом Ноамом Хомским. (Аврам Ноам Хомский, или Эврэм Ноэм Чомски - самый читаемый и самый цитируемый философ в мире. Наверное, нет нужды уточнять, что родители Хомского тоже родом из Российской империи).

А теперь поговорим и послушаем об одном из самых известных и красивых в самом прямом смысле слова произведений Леонарда Бернстайна - мюзикле «Вестсайдская история».

«Вестсайдская история», Ромео и Джульетта



Две гангстерские группы в Нью-Йорке. Это еще не беда, а главная проблема в том, что они враждуют. Но и это не суть - это не просто враждующие группировки, но и этнически разные. Банда «Акул» - из Пуэрто-Рико. У главаря этой банды есть сестра - Мария (ей посвящена одна из самых исполняемых песен в мире, 29 раз произносится это имя).

В Марию влюбляется Тони - он из местных, белый американец, нью-йоркский работяга и лидер банды «Ракеты» - тоже из потомков эмигрантов, но европейцев. Одни эмигранты (более «старые») плохо принимают других (новых - латиноамериканских корней). Не хочется делить сферы влияния на западных улицах Нью-Йорка. А тут еще в и без того напряженное действие вмешивается внезапное чувство - любовь ... Такая современная адаптация шекспировской пьесы. Подобного рода история может закончиться только трагедией. Она так и заканчивается.

Изощренная драматургия, прекрасная, искрометная хореография и удивительной красоты музыка сделали «Вестсайдскую историю» одним из самых знаменитых и исполняемых мюзиклов в мире. Даже в СССР поставили.

После фантастического успеха мюзикла на Бродвее вышел фильм с одноименным названием, получивший множество наград, в том числе - Оскар. В списке рейтингов Американского института киноискусства этот фильм занимает второе место.

Без музыки Леонарда Бернстайна не было бы «Вестсайдской истории». Тема витала в воздухе, сюжет по-разному обговаривался и переписывался - подобного рода музыкальная пьеса могла появиться в другом варианте. Но появилась в лучшем - и мир обогатился на музыку-праздник в пьесе-трагедии.

В двух действиях, пятнадцати картинах.
Пьеса А. Лорентса, текст песен С. Сондхайма.

Действующие лица:

«ракеты», американская банда - Рифф, вожак; Тони, его друг; Араб, Малыш Джон, Блондинчик, Порох, Ледышка, Сорванец, Гризли; девушки «ракет» - Грациэлла, Вильма, Розалия; «акулы», пуэрториканцы - Бернардо, вожак; Чино, его друг; Пэпе; девушки «акул» - Мария, сестра Бернардо; Анита, подруга Бернардо; Тересита, Консуэла; лейтенант Шренк, сержант Крапке - полисмены; мадам Лючия; Док; девушки-американки, девушки-пуэрториканки, члены обеих банд.

Действие происходит на северо-западе Манхэттена в последние дни лета.

В 1949 году после грандиозного успеха мюзикла «Целуй меня, Кэт» Бернстайн также решил обратиться к шекспировскому сюжету. Его давно привлекала бессмертная трагедия Шекспира «Ромео и Джульетта». Однако в отличие от Портера композитор не стремился устраивать «театр в театре». Не хотел он и просто перекладывать на музыку шекспировский текст. После неосуществленного варианта 50-х годов и работы над другими произведениями Бернстайн вновь возвращается к своему замыслу в 1954-1955 годах. Он пишет произведение о современных Ромео и Джульетте - пуэрториканке Марии и американце польского происхождения Тони - жертвах национальной и расовой вражды, искусно разжигаемой в джунглях «свободной» страны.

Возникла пьеса сильная и суровая, смело обличающая жестокость современной Америки, призывающая к добру и человечности.

«Вестсайдская история» произвела сенсацию на Бродвее трагедийностью сюжета и необычностью замысла. Это музыкально-театральное произведение, в котором действие самым тесным образом связано с музыкой и все музыкальные номера - песни, ансамбли, танцы или инструментальные эпизоды - носят не дивертисментный характер, а вытекают из существа событий, появляются строго мотивированно, подчиняясь общей музыкально-сценической драматургии. Обилие хореографических сцен сближает это произведение с балетом.

Первое действие

Первая картина. «Улица» . Здесь происходит драка «ракет» и «акул»*(балетная сцена). Шренк и Крапке разгоняют дерущихся, но попутно подливают масла в огонь, натравливая американских парней на «цветных». Члены банды «ракет» решают во что бы то ни стало утвердить свое превосходство. Звучит их «гимн» «На танцах мы шикарней всех парней» с простой мелодией и синкопированным сопровождением.

Вторая картина. «Лавка Дока» . Рифф уговаривает служащего в лавке Тони вернуться в банду, которую они когда-то вместе создали. Но Тони отказывается: он не хочет больше быть бандитом. С большим трудом соглашается он вечером прийти на танцы, но боится, что и за это ему придется дорого заплатить.

Третья картина. «Магазин мадам Лючии» . Мария примеряет новое платье. В нем она впервые за месяц жизни в Штатах пойдет сегодня на танцы. Бернардо и Чино, который считается женихом девушки, восхищены ее красотой.

Четвертая картина. «Спортивный зал» . Сюда на танцы собрались все парни округа. Звучат блюз, мамбо, ча-ча-ча. Распорядитель танцев объявляет «танец дружбы». Его должны танцевать случайные пары: парень с той девушкой, против которой его остановила музыка. Марии достается в партнеры Тони. С первого взгляда загорается в них любовь. Нежно, хрупко звучит музыка, сопровождающая их объяснение. Тони целует Марию. Бернардо и Чино уводят ее. Рифф с трудом удерживает Тони. Песня Тони «Мария» воспевает его любимую.

Пятая картина. «Балкон» . Тони поет Марии о своей любви. Восторженным гимном светлому чувству звучит их дуэт. Юноша умоляет девушку спуститься к нему хоть на минуту, но Мария боится. Отец уже окликает ее. Договорившись о свидании, Тони убегает.

Шестая картина. «Америка» . Пуэрториканцы с горечью говорят о том, что в Америке они люди второго сорта. Анита запальчиво доказывает, что живут они здесь все же лучше, чем на родине. Разворачивается большая разнохарактерная вокально-хореографическая сцена.

Второе действие

Седьмая картина. «Лавка Дока» . «Ракеты» собрали «военный совет»: назревает драка с пуэрториканцами. Входят «акулы». Рифф и Бернардо, как вожаки, начинают переговоры. Тони предлагает честную драку, без оружия, между двумя лучшими бойцами. Бернардо обвиняет его в трусости, но Тони не поддается ни на какие провокации (его все время сопровождает мелодия любви, словно звучащая в душе). Появление Шренка вновь нагнетает страсти: он издевается над пуэрториканцами и выгоняет их.

Восьмая картина. «Пошивочная мастерская» . Мария счастлива, и это замечают ее подруги. Мадам Лючия отпускает девушек домой, но Мария остается: у нее свидание с Тони. А вот и он. Тони говорит любимой, что выполнил ее просьбу: будет лишь честная драка между двумя самыми сильными. Девушке нечего бояться! Но Мария в страхе просит его остановить, предотвратить драку... И Тони обещает ей это. Влюбленные разыгрывают трогательную сцену знакомства с родителями и обручения. Сцена начинается на фоне танца, который сопровождал их первую встречу.

Девятая картина. «Сейчас» . «Ракеты» и «акулы» собираются на драку. Разворачивается большая драматически-напряженная музыкальная сцена. Начинается драка Бернардо и Ледышки. Вбежавший Тони прерывает ее. Он хочет сдержать слово, данное Марии. Бернардо осыпает его оскорблениями. Рифф набрасывается на него и падает убитый. Тони убивает Бернардо.

Третье действие

Десятая картина. «Спальня Марии» . Беззаботную, выдержанную в пасторальных тонах музыкальную сцену Марии и ее подруг прерывает Чино, явившийся со страшным известием. Мария не верит ему... Но входит Тони. Он пытается оправдаться. Мария должна простить его, прежде чем он явится в полицию с повинной! Мария не пускает его: она его любит! Робкой мечтой звучит песня «Где-то на земле есть место и для нас». Она переходит в балетную сцену мечты, которая завершается фразой Тони: «Дай мне руку, и мы пойдем к этой жизни с тобой вдвоем».

Одиннадцатая картина. «Улица» . Араб и Малыш Джон не могут прийти в себя после ужасного события. Если бы можно было вернуть вчерашний день...

Двенадцатая картина. «Гараж» . Здесь почти все «ракеты». Они растеряны: ведь никто не хотел убийств! Но нужно договориться, как провести полицию. Песня «Офицер Крапке», нарочито воинственная, с решительными маршевыми интонациями, сатирически рисует ненавистного полисмена. Появляется Сорванец с известием, что Чино собирается мстить Тони. Надо выручать товарища. Все расходятся искать Тони.

Тринадцатая картина. «Спальня Марии» . Тони у любимой. Услышав стук в дерь, он скрывается. Входит Анита. Понимая, кто был здесь, она горько упрекает Марию. Снова стук. Это Шренк. Он хочет допросить девушку. Мария посылает Аниту к Доку предупредить Тони.

Четырнадцатая картина. «Лавка Дока» . «Ракеты» ждут, что будет дальше. Тони спрятан в подвале. Входит Анита. Она хочет видеть Тони, но «ракеты» не верят в ее добрые намерения: она же девушка Бернардо! Парни включают пианолу. Под нарочито жесткие звуки, несущиеся из нее, они осыпают девушку насмешкамии оскорблениями. И разъяренная Анита говорит: передайте Тони, что Чино узнал правду и убил Марию. Тони, поднявшийся наверх, слышит эти слова.

Пятнадцатая картина. «Улица» . В отчаянии выбегает Тони из лавки. Он громко зовет Чино, он тоже хочет умереть. На его голос отзывается Мария. Влюбленные видят друг друга, но поздно: Чино стреляет в Тони. Со всех сторон сбегаются «ракеты» и «акулы». Мария отбирает у Чино револьвер и стреляет в себя. В последний раз, словно угасая вместе с современными Ромео и Джульеттой, звучит мелодия их мечты о счастье («Дай мне руку»).

Л. Михеева, А. Орелович

West Side Story. США, 1961. Режиссеры – Роберт Уайз, Джером Роббинс. Автор сценария – Эрнст Леман (на основе либретто Артура Лоренца). Тексты песен – Стивен Сондхайм. Оператор – Дэниэл Л. Фапп. Музыка Леонарда Бернстайна. В ролях: Натали Вуд (Мария), Ричард Беймер (Тони), Рита Морено (Анита), Джордж Чакирис (Бернардо), Расс Тэмблин (Рифф) и другие. 152 мин.

50 лет назад, в октябре 1961 года, вышел фильм, открывший новую эпоху в истории киномюзикла – «Вестсайдская история».

Мюзикл до «Вестсайдской истории» – это, как правило, комедия с элементами мелодрамы, тесно связанная с матушкой жанра – опереттой. Опыты драматургического усложнения мюзикла делались и раньше, начиная с «Оклахомы» Р. Роджерса и О. Хаммерстайна (1943), но они еще не меняли лицо жанра.

Леонард Бернстайн – серьезный композитор, писавший вполне модернистские вещи, дирижер Нью-Йоркского филармонического оркестра и «Метрополитен-опера», – среди прочего создал несколько мюзиклов, среди которых экранизированное в 1949 году «Увольнение в город» с Джином Келли и Фрэнком Синатрой, «Питер Пэн» и «Кандид».

«Вестсайдская история» была новаторским произведением уже в задумке. Сюжет «Ромео и Джульетты», перенесенный в современную американскую среду с заметным усилением конфликта – вместо застарелой вражды двух кланов здесь сталкиваются этнические криминальные группы: молодые пуэрториканцы («акулы») и дети белых эмигрантов из Европы, в основном не англоязычных («ракеты»); социальный статус последних тоже невысок. Материалом мюзикла стали одновременно шекспировская трагедия на все века и современная социальная драма. Как показали следующие полвека, это было исключительно продуктивное обновление жанра, которому немало обязаны и фильмы Боба Фосси, и появившиеся в конце того же десятилетия рок-оперы, и столь модный сегодня французский музыкальный театр.

Нам всегда трудно вернуться в эпоху, которую мы не застали. Этот фильм – мой ровесник. Но я увидел его только в 1979 году, когда он, наконец, был куплен для советского проката. Ожидания были большими, а разочарование – просто безмерным. К этому времени я фанател от рока, прекрасно знал «Jesus Christ Superstar» и «Волосы», и музыка Бернстайна показалась мне ужасно архаичной. Постановка тоже ничем не удивила, и даже красавица Натали Вуд, памятная по «Большим гонкам», здесь показалась мне скучной и заурядной. Правда, неожиданный след появления фильма в советском культурном пространстве догнал меня летом 80-го: будучи студентом, я работал вожатым в пионерском лагере и на концерте детских талантов (кто во что горазд) моя 12-летняя подопечная очень недурно спела по-английски «Марию»; это меня тогда изрядно удивило.

К 50-летию выхода фильма в Бахрушинском театральном музее была организована лекция киноведа Игоря Фишкина. Лектору удалось настолько замечательно и объемно представить атмосферу той эпохи, что я позволю себе некоторые факты из его выступления пересказать.

Мюзикл Бернстайна по либретто Артура Лоренца с песнями Стивена Сондхайма был поставлен на Бродвее в 1957 году и пользовался оглушительным успехом. Он почти сразу вызвал резонанс в Советском Союзе как произведение с социально-критической направленностью, показывающее расовый конфликт в гибнущем буржуазном мире. В 1959 году в альманахе «Современная драматургия» появился перевод либретто под названием «История западной окраины» (буквальный перевод названия “West Side Story”). Песни были даны в подстрочнике.

В том же году и сам композитор приехал на гастроли в Москву как дирижер Нью-Йоркского филармонического оркестра. Его приняли очень тепло. Но без инцидента не обошлось. Газета «Советская культура» опубликовала статью «Хорошо, но не всё, мистер Бернстайн!» В ней американскому музыканту инкриминировались две вещи. Во-первых. исполнение странной четырехминутной пьесы Чарлза Айвза, которую Бернстайн предварил шестиминутным предисловием. «Значение пьесы он увидел в том, – писала газета, – что она предвосхищает творчество “ультралевых авангардистов” К. Штокгаузена и П. Булеза, скандальных разрушителей музыкальной культуры». Минималистские средства Айвза не были адекватно восприняты публикой, раздались «жидкие хлопки», как уверял рецензент, и Бернстайн, «забыв о скромности», сам предложил повторить пьесу, что и проделал, хотя бисировать его определенно не просили (мировое признание Айвза действительно было еще впереди). Вторым, еще более скандальным, демаршем дирижера показалось незадекларированное (естественно, вся программа была предварительно согласована с советскими культурными чиновниками) исполнение концерта для фортепиано и духовых Игоря Стравинского, позднего периода, когда наш прославленный соотечественник-эмигрант совсем уже оторвался от национальных корней и прямым путем катился к космополитической додекафонии. Статья в «Советской культуре» была единственной ложкой дегтя среди доброжелательных откликов советской прессы, но, по свидетельству композитора Александра Журбина, Бернстайн на нее крепко обиделся. Снова он приехал в Советский Союз только во время перестройки в 1988 году.

В 1961 году появился фильм «Вестсайдская история». Режиссером был Роберт Уайз, то, что называется крепкий профессионал, преуспевший в разных жанрах, а танцевальные эпизоды ставил Джером Роббинс – он же постановщик и хореограф мюзикла на Бродвее.

Фильм снимался на широкий формат (70 мм вместо привычных 35 мм). Стоит заметить, что первый в мире широкоформатный полнометражный фильм – именно мюзикл. Это экранизация уже упоминавшейся музыкальной драмы «Оклахома!», поставленная в 1955 году Фредом Циннеманом. Несмотря на техническое новаторство, успех ее оказался умеренным, поскольку экранная «Оклахома!» рабски следовала за сценическим оригиналом.

Став сорежиссером, Джером Роббинс избежал ловушки Циннемана. Понимая, что кино – другой род искусства, чем театр, он вынес танцевальные сцены в реальное городское пространство, стремясь найти гармоничное сочетание условности и реализма. Такие эпизоды, как драка, переходящая в поножовщину, происходят под музыку, в танцевальном ритме, но оставляют впечатление, что перед нами не балет, а реальная драка на ножах.

Роббинс и Уайз постарались максимально отработать возможности широкого формата и нашли интересные решения, как соединить разные масштабы – групповые танцы и лирические эпизоды главных героев. Тони и Мария впервые встречаются в дансинге, где агрессивно сходятся и расходятся две враждующие группировки – «акулы» и «ракеты». Когда юноша и девушка видят друг друга, весь фон уходит в «туман», а в фокусе мы видим только главную пару и слушаем их диалог; затем картинка дансинга снова становится резкой и две волны танцующих отрывают героев друг от друга.

В сценарий были внесены нюансы, которых не было в либретто. Дуэт двух пуэрториканок, в сценическом варианте прославлявший Америку, Стивен Сондхайм по просьбе режиссеров переделал в более иронический и острый – в фильме одна сторона хвалит Америку, а другая их пересмеивает.

– Где не паршиво? В Америке!
– Платят гроши вам в Америке…
– Взять бы машину для стирки...
– Что стирать будешь в ней? Дырки?..
– Рёв тачек слышишь в Америке!
– Где смогом дышишь? В Америке!..
– Всё клёво, раз ты в Америке!
– Для белой расы в Америке!
– Здесь у всех масса свобод, прав!
– Чей кошель толще, тот и прав! И т. п.

Об этой сценке речь еще пойдет.

Бродвейская постановка завершалась общим примирением сторон, как и шекспировский первоисточник. Уайз и сценарист Эрнст Леман сделали финал менее однозначным. Когда с улицы уносят тело убитого Тони, большинство молодых людей с той и другой стороны идут за ним. Но мы видим, что часть оставшихся, несмотря ни на что, расходится в разные стороны. Конфликт слишком глубокий и отнюдь не для всех он таким образом разрешился, говорит фильм.

Триумф киноверсии был еще более оглушительным, чем у театральной постановки. «Вестсайдская история» получила 10 Оскаров: за лучший фильм, режиссуру, операторскую работу (Дэниэл Л. Фапп), мужскую роль второго плана (Джордж Чакирис), женскую роль второго плана (Рита Морено), аранжировку в музыкальном фильме (Сол Чаплин, Джонни Грин, Сид Рэмин, Ирвин Костал), монтаж (Томас Стэнфорд), декорации (Борис Левен, Виктор Гангелин), костюмы (Ирен Шарафф), звук (Фред Хайнс, Гордон Сойер). Джером Роббинс получил персонального Оскара за все свои выдающиеся хореографические достижения в кино, поэтому его награда не включается в число наград фильма. Бернстайн, естественно, не мог номинироваться за музыку, ранее написанную для театра. Рита Морено и Джордж Чакирис заслужено получили Оскаров за яркие роли второго плана, а вот работы главных исполнителей показались достаточно традиционными и остались без наград. А так фильм имел все шансы обогнать чемпиона-оскароносца тех лет «Бен-Гура» (1959), заработавшего 11 заветных статуэток.

В июле 1963 года «Вестсайдскую историю» привезли на III Московский международный кинофестиваль, где ее показали во внеконкурсной программе. Широкоформатный вариант на нескольких сеансах демонстрировался в кинотеатре «Россия» (ныне «Пушкинский») и в «Ударнике». Американцы боялись, что русские сумеют снять копию, поэтому, как только завершался показ очередной части, ее тут же увозили в посольство.

И в этот раз советская пресса не обошлась без шпильки. Газета «Известия» сообщила, что представители американской делегации, якобы под предлогом того, что синхронный переводчик только мешает восприятию музыкальных сцен, на вечерних сеансах попросила не переводить острокритический диалог пуэрториканцев про Америку. Это обидело американскую делегацию, и, как писали те же «Известия» чуть позже, член жюри фестиваля режиссер Стенли Крамер сам вышел перед показом в «Ударнике» и с помощью переводчика довел до сведения публики содержание пресловутых куплетов, показывая, что скрывать критику своей страны американцы и не думают.

Мюзикл в СССР жил. Еще в 1965 году его поставил Театр оперетты с Татьяной Шмыгой, чуть позднее – Ленинградский театр им. Ленинского комсомола. Он ставился в Латвии и Эстонии и в некоторых других местах на периферии Союза. В некоторых провинциальных театрах «Вестсайдская история» шла как драматический спектакль, без пения.

В конце 1964 года текст киносценария был опубликован в журнале «Искусство кино», а через два года в 1-м выпуске сборника «Зарубежные киносценарии» в переводе американиста Александра Кукаркина (хорошо памятного моему поколению по разным изданиям книги «По ту сторону расцвета» и другим подобным книжкам). Поэтический перевод песен выполнил Владимир Познер-старший (отец известного телеведущего). Этот перевод используется и в современных российских постановках мюзикла.

О фильме много писали… но не покупали. Из опубликованных уже в 2000-е годы материалов мы узнаем, что в начале 60-х американские прокатчики просили за фильм 750 тыс. долларов, но советская сторона посчитала, что это слишком дорого – за те же деньги можно было получить десять фильмов поплоше. Очень жаль. Когда, наконец, «Вестсайдская история» «подешевела» и до нас добралась, она уже слишком опоздала. (Хотя, возможно, кто-то не согласится).

Роберт Уайз приезжал в Москву на симпозиум кинематографистов СССР и США в 1971 году и показывал два своих фильма, «Вестсайдскую историю» и «Штамм «Андромеда», советскому кинобомонду.

Он снимал совершенно разное кино: военное («Канонерка»), пеплум («Елена Троянская»), драму («Кто-то там наверху любит меня»), фантастику («Штамм «Андромеда», «Звездный путь»), мистику («Призрак дома на холме», «Чужая дочь»). Второй его киномюзикл – «Звуки музыки» (1965) с Джули Эндрюс – также имел огромный успех и стал классикой жанра, хотя, несомненно, уступает «Вестсайдской истории», хотя бы потому, что это традиционная слащавая мелодрама, пусть даже с антифашистским акцентом. «Звуки музыки» попали в советский прокат в 1971 году. Этот фильм очень нравился моей маме и моей тете; я тогда насилу высидел его до конца, но – у всего есть объективная и субъективная сторона. Третий опыт Уайза в нашем жанре – «Звезда!» (1968), мюзикл на основе биографии актрисы Гертруды Лоренс, которую тоже играла Джули Эндрюс, – успеха не имел.

В 1997 году на Московском кинофестивале побывали Рита Морено и Джордж Чакирис. Рита Морено была потрясена, когда один из критиков (Игорь Фишкин) сказал, что видел «Вестсайдскую историю» 17 раз.

Часть юбилейной лекции Игоря Фишкина была посвящена влиянию «Вестсайдской истории» на последующий кинематограф. Безусловно, оно огромно и обзор воздействий, рефлексов, цитат занял бы приличный том. Меня особенно позабавило присутствие в этом ряду Луи де Фюнеса – в фильме «Жандарм в Нью-Йорке» (1965), по свежим следам, уморительно спародированы уличные танцы Джерома Роббинса; бедному г-ну Крюшо, оказавшемуся и на «западной окраине» названного мегаполиса, пришлось на славу попрыгать – ну, таковы уж там нравы и порядки.

Выразительное отражение «Вестсайдской истории» в новом российском кино – фильм Владимира Аленикова «Война принцессы». Он был снят в 1999 году, но из-за конфликта с продюсером перемонтирован другим режиссером и сейчас известен аж под тремя названиями: «Триумф», «Триумф рыжего» и «Триумф: The Red One». В 2009 году Алеников выиграл суд и получил доступ к своему отснятому материалу. Он планирует завершить работы по восстановлению своей версии фильма в 2012 или 2013 году. В настоящее время существует его черновой вариант. Действие происходит в подмосковном поселке Мосрентген, где сталкиваются совсем молодые группы русских и армян. Разборки современных подростков еще брутальнее, чем в Вероне и Нью-Йорке. В одной из ролей снялась 13-летняя Наталья Ионова, ныне более известная как Глюк’оZа.

Ну, а оригинальная версия «Вестсайдской истории» в этом году вышла на Blu-Ray – и теперь любой, кого наш рассказ хоть чем-нибудь зацепил, может насладиться ее просмотром в своем домашнем кинотеатре.

Задумав адаптировать знаменитую трагедию Шекспира «Ромео и Джульетта» для музыкального театра, хореограф и режиссер Джером Роббинс (Jerome Robbins), композитор Леонард Бернстайн и драматург Артур Лорентс собирались сделать современных Ромео и Джульетту юношей-евреем и итальянкой-католичкой, разделенными социальными и религиозными предрассудками. Мюзикл должен был называться «Истсайдская история». Из-за других планов проект был отложен, а затем и вообще похоронен. Вернувшись через шесть лет к своему замыслу, Бернстайн решил передоверить написание текстов песен почти неизвестному тогда либреттисту Стивену Сондхайму.

К тому времени вражда католиков и евреев потеряла актуальность, газеты были полны историй о бандах молодых латиноамериканцев. Лорентс и Бернстайн убедили Роббинса перенести действие в восточную часть Манхеттена и построить сюжет на соперничестве потомков белых эмигрантов - поляков, итальянцев, немцев - и выходцев из Пуэрто-Рико.

К 1956 году на руках у авторов был по-настоящему новаторский, полный реализма и глубокой драматургии материал. Незадолго до начала репетиций выяснилось, что инвесторы не готовы к экспериментам - никто не желал давать на постановку ни пенни. На помощь пришли продюсеры Гарольд Принс и Роберт Гриффит. Они помогли преодолеть финансовые трудности, справились с капризами Роббинса и сделали все, чтобы ни один день из двух месяцев, выделенных на репетиции, не прошел зря.

Премьера «Вестсайдской истории» состоялась 26 сентября 1957 года сентября 1957 года в театре Уинтер Гарден (Winter Garden Theatre). Всего спектакль был показан 732 раза. В главных ролях были заняты Кэрол Лоренс (Carol Lawrence), Ларри Керт (Larry Kert) и Чита Ривера (Chita Rivera). Отзывы прессы были в целом положительными, однако когда пришло время вручения «Тони», шоу, в котором умирали два героя в конце первого действия и один в конце второго - проиграло почти во всех основных номинациях жизнерадостному и сентиментальному мюзиклу Меридита Уилсона (Meredith Willson) «Продавец музыки» (The Music Man), кроме одной - «Лучшая хореография», которая осталась за Роббинсом. Партитура Бернстайна, в которой классическая музыка тесно переплетается с джазовыми и латиноамериканскими ритмами, осталась недооцененной. Лишь в 1961 году, после выхода экранизации Роберта Уайза (Robert Wise) и Джерома Роббинса , мюзикл обрел статус культового. В фильме снимались Ричард Беймер (Richard Beymer), Натали Вуд (Natalie Wood), Джордж Чакирис (George Chakiris) и Рита Морено (Rita Moreno). Картина получила 10 «Оскаров», два из них достались Уайзу и Роббинсу, а также «Грэмми» за лучший саундтрек.

В 2009 году возобновленная версия мюзикла, поставленная на Бродвее 91-летним Лорентсом, была выдвинута на премию «Тони» в нескольких номинациях, из которых выиграла одну - «Лучшая исполнительница роли второго плана». Она была вручена актрисе Карин Оливо (Karen Olivo) за роль Аниты. Помимо классических танцев от Джерома Роббинса эта постановка примечательна тем, что либретто частично было переведено на испанский язык. Эту работу выполнил композитор и автор песенных текстов Лин-Мануэль Миранда (Lin-Manuel Miranda).

Сюжет мюзикла повторяет основные коллизии шекспировского первоисточника.

В нью-йоркском Вестcайде, населенном эмигрантами из разных стран, две молодежных группировки - потомки белых эмигрантов «Ракеты (Jets)» и пуэрториканцы «Акулы (Sharks)» - борются за контроль над кварталами. Полиция разгоняет очередную драку (Prologue). Служители порядка лейтенант Шрэнк и сержант Крупке требуют, чтобы молодежь прекратила драку, и преследуют «Акул».

«Ракеты» намерены окончательно закрепить за собой контроль над улицами Вестсайда. Для этого они решают спровоцировать драку с «Акулами». Предводитель «Ракет» Рифф собирается бросить вызов главарю пуэрториканцев Бернардо на танцевальной вечеринке. Рифф хочет, чтобы к нему присоединился его друг и бывший член банды Тони, однако не все его товарищи уверены в преданности Тони (Jet Song).

Рифф навещает Тони в аптеке Дока, где тот работает. Чтобы поддержать друга, Тони соглашается прийти на танцы, однако он не связывает свое будущее с бандой - юноша живет предчувствием, что скоро его жизнь изменится (Something’s Coming).

Сестра Бернардо Мария работает в магазине свадебных платьев вместе с Анитой - возлюбленной ее брата. Семья Марии уже нашла для девушки жениха - Чино. Мария лишь недавно приехала из Пуэрто-Рико, и, как и Тони, мечтает о светлом будущем. Анита шьет для подруги платье, в котором она могла бы пойти на танцы.

На вечеринке молодежь продолжает выяснять отношения, на этот раз с помощью танца (Mambo). Тони и Мария, находящиеся в противоположных углах зала, замечают друг друга и не могут отвести взгляда. Они танцуют, и напряженная атмосфера вечера уходит на задний план, уступая место зародившейся между Тони и Марией любви. Разъяренный Бернардо оттаскивает Марию от Тони и отправляет ее домой. Рифф и Бернардо договариваются о встрече на нейтральной территории - в аптеке Дока, чтобы провести военный совет.

Переполненный эмоциями Тони разыскивает дом Марии и поет девушке серенаду (Maria). Влюбленные встречаются на пожарной лестнице и открывают друг другу свои чувства (Tonight). В это время Анита и ее подружки обсуждают свою американскую жизнь, сравнивая ее с тем, что они оставили в Пуэрто-Рико (America).

«Ракеты» с нетерпением ждут появления «Акул» у Дока в магазине сладостей. Они выпускают пар в полном агрессии танце (Cool). Приходят «Акулы», и начинается обсуждение оружия, которое будет использовано в драке. Тони предлагает «честный бой», в котором противники будут выяснять отношения врукопашную. Главари банд соглашаются. Бернардо собирается драться с Тони, однако ему выпадает другой противник - Дизель.

Лейтенант Шрэнк безуспешно пытается определить, где состоится следующая стычка. Тони рассказывает Доку о Марии. Док испытывает тревогу за молодых людей, но Тони убежден, что все будет хорошо...

Тони приходит в свадебный салон, где работает Мария. Когда-нибудь и они поженятся - мечтают влюбленные (One Hand, One Heart). Мария просит Тони предотвратить драку, и он соглашается.

Тони, Мария, Анита, Бернардо, Риф и участники банд с нетерпением ждут вечера, который для всех станет решающим (Tonight Quintet).

Тони приходит на место драки и пытается остановить ее. Бернардо высмеивает его и вовлекает в драку. Рифф бросается на помощь другу. Бернардо выхватывает нож - но и у Рифа есть при себе оружие (The Rumble).

Тони умоляет друга отступить, но Рифф его не слушает. В самый напряженный момент, когда он уже почти добрался до Бернардо, Тони снова вмешивается в драку, и Бернардо закалывает Риффа. В приступе ярости Тони убивает главаря пуэрториканцев. Участники банд бросаются друг на друга. Слышен вой сирен - это полиция. Все бросаются прочь, кроме Тони, который не может прийти в себя после того, что только что совершил. Его уводит девочка-подросток по кличке Энибодис, которая мечтает стать «Ракетой». О драке напоминают лишь тела Риффа и Бернардо.

В своей комнате Мария мечтает о встрече с Тони. Она делится своими чувствами с подружками Francisca (I Feel Pretty). Чино приносит дурные вести - Тони убил Бернардо. Мария молится, чтобы это оказалось ошибкой. Тони приходит к возлюбленной. Мария охвачена гневом - она бросается на Тони с кулаками, но тот успокаивает девушку. Они решают вместе убежать. Ведь где-то есть место, где они смогут укрыться от ужасов жизни (Somewhere).

«Ракеты» никак не могут прийти в себя после смерти лидера. Они считают, что это взрослые виноваты в том, какими они стали (Gee, Officer Krupke). Энибодис рассказывает о плане Чино найти и застрелить Тони. «Ракеты» отправляются на поиски Тони, чтобы защитить его.

Анита, оплакивающая смерть своего возлюбленного, приходит к Марии. Там она почти сталкивается с Тони, который договаривается с Марией встретиться у Дока, чтобы вместе покинуть страну. Анита в ужасе от того, что Мария встречается с убийцей брата (A Boy Like That). Мария страстно отвечает, что она не может противостоять любви (I Have a Love), и Анита понимает, что любовь подруги к Тони не уступает по силе ее собственному чувству к Бернардо. Она предупреждает Марию о том, что у Чино есть пистолет и что он поклялся найти Тони.

Лейтенант Шрэнк приходит к Марии, чтобы ее допросить, и та умоляет Аниту сходить к Доку и попросить Тони подождать. Однако в магазине Дока Анита наталкивается на «Ракет». Они оскорбляют пуэрториканку, а затем набрасываются на нее. К счастью, появляется Док и предотвращает насилие. Заплаканная Анита говорит «Ракетам», что Бернардо был прав насчет них и добавляет, что Чино узнал о том, что Мария встречалась с Тони, и убил ее.

Док передает печальные новости Тони. Теперь, когда ему незачем жить, Тони отправляется на поиски Чино, чтобы тот убил и его. Однако он находит Марию живой и невредимой. Встреча возлюбленных продолжается недолго - появляется Чино и стреляет в Тони. Юноша умирает на руках у Марии (Somewhere-Reprise). Разъяренные смертью своего друга, «Ракеты» наступают на «Акул». Мария, у которой в руках оружие Чино, обвиняет участников банд в том, что их ненависть погубила Тони. Она наводит пистолет на враждующих, однако не в силах нажать на курок... «Акулы» и «Ракеты» наконец, понимают, что конфликту пришел конец. Вместе они уносят тело Тони. Шрэнк и Крупке уводят Чино. Сидя на земле, Мария оплакивает свою любовь.

«Вестсайдская история» - один из немногих бродвейских мюзиклов, переведенных на русский язык еще в советские времена. В 1965 году в постановке Московского театра оперетты главную роль исполнила Татьяна Шмыга. В 1969 году мюзикл был поставлен
Г. Товстоноговым на сцене Ленинградского театра имени Ленинского комсомола. Начиная с 2007 года спектакль идет в России на законных основаниях. После непростых переговоров, длившихся больше года, Новосибирский академический молодежный театр «Глобус» смог приобрести лицензию, по которой российская сторона была обязана не только выплачивать обычные в таких случаях проценты со сборов, но и пригласить американского режиссера, музыкального руководителя и хореографа, а также сохранить оригинальную хореографию Джерома Роббинса.

Новосибирский спектакль создавался при непосредственном участии творческой группы из Америки - музыкального руководителя Кейта Кларка (Keith Clark), режиссера Грега Ганакаса (Greg Ganakas) и хореографа Марка Эспозито (Mark Esposito). В 2009 году спектакль был удостоен премии «Музыкальное сердце театра» в номинациях «Лучшая исполнительница роли второго плана» (Юлия Чуракова, Анита) и «Лучший дирижер» (Алексей Людмилин), а с 29 июня по 3 июля был показан московской публике на сцене МДМ. Роль Марии исполнила звезда мюзиклов театральной компании «Стейдж Энтертейнмент» Наталия Быстрова.