Мастер и его великий роман: вечер-размышление. Сценарий известной игры «Умники и умницы» по произведению М

Санкт-Петербургский Государственный Университет Культуры и Искусств

Кафедра режиссуры театрализованных представлений и праздников

«Черная магия и ее разоблачение»

Сценарий театрализованного представления,

посвященный жизни и творчеству М.А.Булгакова

Санкт-Петербург

Обоснование выбора темы.

Я посвятила свой сценарий перипетиям жизни и творчества писателя Михаила Афанасьевича Булгакова. Творчество Булгакова не раз подвергалось в советской печати жесткой критике, становилось предметом любопытных и весьма показательных дискуссий. Сегодня многие произведения писателя стали литературной классикой, однако при жизни писателя большинство из них не вышли в печать.

В своем сценария я хотела бы затронуть тему творчества, как неотъемлемую части жизни настоящих творцов. М.А. Булгаков, не смотря на наличие работы и госзаказов, не мог ограничиться тем, что сам называл «поденщиной», он упорно реализует свои замыслы, забывая о неудачах и запрещениях, часто понимая, что пишет «в стол», но не в состоянии замолчать. Сам писатель в письме советскому правительству своей первой чертой назвал приверженность идее творческой свободы, творческой мысли, противостояние оболваниванию личности. В этой теме я хотела бы затронуть так же вопрос сохранения своего я, как творца и как личность.

Сценарно-режиссерский ход моего сценария – сеанс черной магии в Варьете, взятый из романа «Мастер и Маргарита». Все эпизоды – часть фокуса, представления. Но этот сценарный ход входит в менее заметный – написание Булгаковым книги свой жизни. Конструкция на подобии «романа в романе». Сценарий состоит из пролога, трех эпизодов («Карточный переполох», «Балансирующее творчество», «Смертельный номер»), финала и двух эпизодов-мостов. В центре сцены находится люк, из которого могут появляться герои и различные предметы. В колосниках различные подъемные механизмы. На черном заднике – экран, оформленный в виде книги.

Затемнение. Надпись пропадает. Раздается звонок. Загорается свет. На сцене нарядные люди в ожидание представления. Среди них проходят билетеры, предлагая купить программки. Кто-то рассматривает афиши. Раздается второй звонок. Люди группами, оживленно разговаривая, проходят за кулисы. Раздается третий звонок. Свет гаснет. В луче прожектора на сцену выходит конферансье.

Конферансье: Дамы и господа, сейчас перед вами выступит знаменитый иностранный артист мосье Воланд с сеансом черной магии! Ну, мы-то с вами знаем, что ее вовсе не существует на свете, а просто маэстро Воланд в высокой степени владеет техникой фокуса, что и будет видно из самой интересной части, то есть разоблачения этой техники, а так как мы и за технику, и за разоблачение, то поприветствуем господина Воланда!

Конферансье отходит в сторону, указывая на разъезжающиеся кулисы. На сцене затемнение. Сцена освещается приглушенным красным светом. Из-под сцены, из люка выходят четверо: первый - в черной полумаске и фраке – Воланд, второй - длинный и худой, в клетчатом костюме и пенсне – Коровьев-Фагот, третий - большой черный кот (артист в ростовой кукле) - Бегемот, четвертый – невысокий, широкоплечий, рыжий – Азазелло. Они подходят к краю сцены, загорается яркий свет, звучат фанфары.

Воланд: Скажи мне, любезный Фагот, как, по-твоему, московское народонаселение значительно изменилось?

Фагот: Точно так, мессир!

Воланд: Ты прав. Горожане сильно изменились, внешне, я говорю, как и сам город впрочем. Но меня, конечно, интересует гораздо более важный вопрос: изменились ли эти горожане внутренне.

Фагот: Да, это важнейший вопрос, сударь.

Воланд: Однако, мы заговорились, а публика начинает скучать!

Фагот: (выходит на авансцену и достает колоду карт ): Дамы и господа! Представляю вашему вниманию карточные фокусы! Только для вас: шестерки и короли, вечная слава и общественное мнение!

Фагот и Бегемот расходятся в разные стороны сцены. У Фагота в руках появляется колода карт, которую он лентой перебрасывает Бегемоту. Бегемот перебрасывает карты обратно Фаготу. Фагот отправляет их за кулисы. Затемнение.

Первый эпизод «Карточный переполох».

На экране «пишутся» слова, которые озвучивает голос.

Фоном звучит песня «Москва рабочая» (Музыка: Зиновий Дунаевский. Слова: Игорь Морозов). Из кулис выходит красные карты (красный низ, белый верх с нашивками масти и значения): два Туза, Червонный и Бубновый, за каждым из них по четыре красных шестерки их масти, с бумагами в руках.

Бубновый Туз : (обращаясь к шестеркам) Итак, что сегодня мы можем предложить советскому читателю?

Шестерка: Поэт Александровский!

На сцену выходит Бубновая Семерка, которая тащит в руках кафедру, сделанную под карточный домик. Установив ее в центре, Семерка встает за кафедру.

Бубновая Семерка (крайне пафосно и протяжно):

На смуглые ладони площадей

Мы каждый день расплескиваем души;

Мы каждый день выходим солнце слушать

На смуглые ладони площадей…

Тузы аплодирует, шестерки подхватывают.

Бубновый Туз: (обращаясь к Бубновым шестеркам) Что вы думаете?

Бубновые шестерки (вытянувшись по стойке «смирно», тараторят): Пролетариату необходимо искусство коллективистское, которое воспитывало бы людей в духе глубокой солидарности, товарищеского сотрудничества, тесного братства борцов и строителей, связанных общим идеалом. И такое искусство зарождается. Мы имеем его в России в виде молодой пролетарской поэзии.

Бубновый туз : Вот однозначно подающий большие надежды поэт нашего времени!

Шестерки подбегают к Семерке. В пластической композиции они превращают Семерку в Бубнового короля(заклеивают цифру 7 буквой «К», надевают корону). Новоиспеченный король, приосанившись выходит из-за кафедры. Две Шестерки бережно уносят за ним его кафедру. Две Шестерки возвращаются к Тузу.

Червонный Туз (обращаясь к своим Шестеркам) : Что-нибудь еще?

Из люка поднимается Червонный Валет.

Червонный Валет: Я принес вам рукопись романа писателя Михаила Булгакова.

Затемнение. На экране «пишутся» слова, которые озвучивает голос.

Голос: Он зародился однажды ночью, когда я проснулся после грустного сна. Мне снился родной город, снег, зима, Гражданская война… Во сне прошла передо мною беззвучная вьюга, а затем появился маленький рояль и возле него люди, которых нет уже на свете… Так я начал писать роман.

Загорается свет. Валет указывает на экран, на котором появляются строки из «Белой Гвардии».

Голос: Велик был год и страшен год по Рождестве Христовом 1918, от начала же революции второй. Был он обилен летом солнцем, а зимою снегом, и особенно высоко в небе стояли две звезды: звезда пастушеская - вечерняя Венера и красный, дрожащий Марс.

Червонный Туз: Помню, как он читал нам «Белую гвардию», - это не произвело впечатления.

Бубновый Туз: И что это за выдуманные фамилии – Турбины!

Валет: Мелкие недочеты, отмеченные некоторыми, бледнеют перед несомненными достоинствами этого романа, являющегося первой попыткой создания великой эпопеи современности.

Червонный Туз: - А как он одевается!

Бубновый Туз : С виду он похож на… Чехова!

Шестерки подхихикивают.

Валет уходит.

Червонный Туз : (к шестеркам) Кто-нибудь еще?

Червонная Шестерка: поэт Обрадович!

Восьмерка Черви выезжает на платформе из карт. Платформа едет медленно, Восьмерка по ходу движения читает стихотворение.

Восьмерка Черви (еще более пафосно, чем первая ):

Слышите ль в громовом прибое строк

Разрушающее и созидающее «Мы»?

Это слитность сил, как млечный звездный поток

По черному асфальту тьмы.

Тузы аплодирует. Карты подхватывают.

Бубновый туз: (Обращаясь к Шестеркам ) Вы что думаете?

Шестерки (вытянувшись по «стойке смирно») : Пролетариату необходимо искусство коллективистское, которое воспитывало бы людей в духе глубокой солидарности, товарищеского сотрудничества, тесного братства борцов и строителей, связанных общим идеалом. И такое искусство зарождается. Мы имеем его в России в виде молодой пролетарской поэзии.

Бубновый Туз : Прекрасно! Настоящие произведения способен создать лишь писатель с передовым, пролетарским мировоззрением, такой как вы!

Шестерки бегут к платформе, пытаясь достать до Восьмерки. Две Шестерки запрыгивают на платформу и превращают Восьмерку в Червонного Короля. Платформа уезжает за кулисы.

Шестерки: Куда же он?

Червонный туз: Нести искусство в массы!

Шестерки: Аааа…

Из люка поднимается Бубновый Валет.

Бубновый Валет: Повесть «Собачье сердце». Прошу принять в печать.

Бубновый Валет: Михаил Булгаков.

Бубновый Туз: Однако, сколько людей безнадежно ходатайствует за его произведения.

Бубновый Валет: Первые две части его романа «Белая Гвардия» были напечатаны в журнале!

Червонный Туз: А почему только две?

Бубновый Валет: Потом журнал закрылся.

Червонный Туз: Ммм…

Бубновый Туз: Давайте рукопись!

На экране «пишется» текст, который озвучивается голосом.

Голос: Что такое эта ваша разруха? Старуха с клюкой? Ведьма, которая выбила все стекла, потушила все лампы? Да ее вовсе и не существует. Что вы подразумеваете под этим словом? Это вот что: если я, вместо того, чтобы оперировать каждый вечер, начну у себя в квартире петь хором, у меня настанет разруха. Следовательно, разруха не в клозетах, а в головах. Значит, когда эти баритоны кричат «бей разруху!» - Я смеюсь. Это означает, что каждый из них должен лупить себя по затылку! И вот, когда он вылупит из себя всякие галлюцинации и займется чисткой сараев - прямым своим делом, - разруха исчезнет сама собой. Двум богам служить нельзя! Невозможно в одно время подметать трамвайные пути и устраивать судьбы каких-то испанских оборванцев! Это никому не удается, доктор, и тем более - людям, которые, вообще отстав в развитии от европейцев лет на 200, до сих пор еще не совсем уверенно застегивают свои собственные штаны!

Червонный Туз: Нет!

Бубновый Туз: (к Валету): Понимаете….

Шестерки (тараторят) : Пролетариату необходимо искусство коллективистское, которое воспитывало бы людей…

Бубновый туз (перебивает): Да! Но дело не только в этом! Такие вещи, прочитанные в самом блестящем московском литературном кружке, намного опаснее бесполезно-безвредных выступлений литераторов 101-го сорта на заседаниях «Всероссийского Союза Поэтов».

Бубновый Валет: Неужели же никак нельзя напечатать эту повесть?

Тузы: Этот острый памфлет на современность печатать ни в коем случае нельзя.

Валет уходит .

Бубновый Туз: (проходит по авансцене, за ним Бубновые Шестерки): Булгаков вошел в литературу с сознанием гибели своего класса и необходимости приспособления к новой жизни…

Червонный Туз (проходит в другую стороны, за ним Червонные Шестерки): Задача автора – моральная реабилитация прошлого…

Бубновый Туз: (идет к центру) Весь творческий путь Булгакова – путь классово-враждебного советской действительности человека.

Червонный Туз: (идет к центру) Булгаков – типичный представитель тенденций «внутренней эмиграции».

Бубновая Шестерка: Но ведь его пьеса «Дни Турбиных» по роману «Белая Гвардия» с огромным успехом идет в Московском Художественном театре!

Тузы: Что?!

Червонная Шестерка : Тсс.. Ее уже запретили! Хотя говорили, что сам Иосиф Виссарионович высоко оценивал эту пьесу и неоднократно смотрел спектакль!

Бубновая Шестерка: Ну да! А потом сам же ее и запретил! (Смеется )

Карты вскрикивают и расступаются. Бубновая Шестерка проваливается в люк.

Шестерки (вытянувшись по «стойке смирно»): Пролетариату необходимо искусство коллективистское, которое воспитывало бы людей в духе глубокой солидарности, товарищеского сотрудничества, тесного братства борцов…. (голоса затихают).

Затемнение.

Эпизод-мост.

Загорается свет. На сцене Воланд со свитой.

Бегемот: Мда, неудачно малый пошутил…

Азазелло: С такими романами ему скоро жить не на что будет.

Воланд : Уже почти не на что. Вот что Фагот, негоже писателю нищенствовать.

Фагот: Да, мессир. Попробуем что-нибудь устроить.

Сверху падает телефонная трубка на проводе .

Азазелло: Ничего получше ты, конечно, придумать не мог?

Фагот : Вот сам бы устраивал!

Воланд: Пусть будет как будет.

Фагот: Уважаемая публика, представляем вашему вниманию номер с вешалками и канатоходцами.

Затемнение.

Второй эпизод «Балансирующее творчество».

Загорается свет. На сцену выезжают вешалки с костюмами, элементы декораций, ими управляют люди в масках. Все это закручивается на сцене под советские марши. На экране «пишутся» слова, которые озвучивает голос.

Голос : Итак «Мертвые души»… Через 9 дней мне исполнится 41 год. Это - чудовищно! Но тем не менее это так. И вот, к концу моей писательской работы я был вынужден сочинять инсценировки. Какой блистательный финал, не правда ли? Я смотрю на полки и ужасаюсь: кого, кого еще мне придется инсценировать завтра? Тургенева? Лескова? Брокгауза – Ефрона? Островского? Но последний, по счастью, сам себя инсценировал.

Вихрь костюмов и декораций закручивается сильнее. Музыка громче. На экране «пишются» слова, которые озвучивает голос, перекрикивая музыку.

Люди в масках по очереди выбегают вместе с костюмами или декорациями на авансцену.

1-ый человек: Зверь заявил, что он больше не литератор.

2-ой человек : Отказывается от своей профессии, умолкает.

3-ий человек: Это, скажем прямо, малодушие. Нет такого писателя, чтобы он замолчал.

4-ый человек: Если замолчал, значит, был ненастоящий.

Включается Вальс (Музыка И.Корнелюк, OST «Мастер и Маргарита»). Из люка на сцену поднимаются герои романа «Мастер и Маргарита». Люди с костюмами и декорациями пытаются загородить их. Герои романа продираются между ними, на первый план выходят Берлиоз и Бездомный.

Берлиоз: Но Булгаков был настоящим писателем.

Бездомный : Он не мог замолчать.

Половина декораций, костюмо замирает. Берлиоз и Бездомный уходят бродить между застывшими декорациями. На смену им на первый план, танцуя, выходит Маргарита с желтыми цветами в руках.

Маргарита: Параллельно с другими произведениями, забывая о неудачах и запрещениях, он упорно реализует давний замысел.

С другой стороны выходит Мастер.

Мастер: Больше десяти лет работает над романом, который становится его главной книгой.

Вторая половина декораций, костюмов замирает. Маргарита бросает цветы. Она и Мастером берутся за руки и уходят вглубь сцены. Герои романа расталкивают декорации и костюмы за кулисы. Над сценой опускается канат. По нему идет человек в белой одежде, заляпанной другими цветами.

Герои романа: Кто вы?

Человек: Я творчество писателя. Писателя, который устал. Который на грани.

Герои романа: Только не упадите. Умоляем вас!

Человек: Нет, я дойду, во чтобы то не стало!

Герои романа(танцуя, кричат вверх) : - Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке

Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город

С желтыми цветами я вышла, чтоб ты наконец нашёл меня.

Рукописи не горят.

Герои романа, танцуя Вальс, постепенно исчезают за кулисами, а сцена плавно затемняется. Человек в белом доходит в это время до середины каната. На экране «пишутся» слова, которые озвучивает голос.

Эпизод-мост.

На сцене Воланд и его свита.

Коровьев: Как вы думаете, каким образом ему до сих пор удалось избежать таинственного исчезновения? Это ведь нынче известный фокус. Взять хотя бы… Гумилева.

На заднике высвечивается лучом прожектора актер в роли Гумилева.

Гумилев :

Вывеска… кровью налитые буквы

Гласят: «Зеленая», - знаю, тут

Вместо капусты и вместо брюквы

Мертвые головы продают.

К нему выходят с двух сторон люди в черном.

Человек в черном : 3 августа 1921 года Николай Степанович Гумилев арестован за участие в контрреволюционном заговоре.

Звук выстрела. Луч гаснет.

Коровьев: Ну или Мандельштама…

На заднике лучом прожектора высвечивается актер в роли Мандельштама.

Мандельштам : Поэзию уважают только у нас – за нее убивают. Ведь больше нигде за поэзию не убивают…

Выходят два человека в черном и встают с двух сторон от него.

Второй человек : Осип Эмильевич Мандельштам был приговорен к пяти годам исправительно-трудовых лагерей за контрреволюционную деятельность.

Луч гаснет.

Бегемот: А ведь красиво сказал…

Коровьев : О, я знаю еще один интересный случай.

Воланд: Довольно! Он просто не показывал им роман.

Азазелло: Хоть на это ума хватило!

Коровьев: Эх, ему бы жить лет на сто раньше! Во времена наипочетнейшего господина Пушкина, остроумнейшего господина Салтыкова-Щедрина, достопочтимого господина Гоголя!

Азазелло: Ммм… Николай Васильевич! Это его шинелью все хотел укрыться наш несчастный писатель?

На экране появляется могила Гоголя с большим черным камнем - Голгофой. Потом посредством компьютерной графики камень сбрасывается с могилы и на его месте появляется бюст Гоголя. Сверху на Коровьева и Бегемота падает шинель.

Азазелло: Шинель теперь у нас, можно все устроить!

Воланд: Еще рано. Подождите немного.

Затемнение.

Третий эпизод «Смертельный номер»

На сцене куб, который подсвечивается сзади лучом. В кубе виден силуэт волка. На экране «пишутся» слова, которые озвучивает голос.

Голос: На широком поле словесности российской в СССР я был один-единственный литературный волк. Мне советовали выкрасить шкуру. Нелепый совет. Крашенный ли волк, стриженный ли волк, он все равно не похож на пуделя…

На его слова выходят два человек в черном с шпагами в руках.

Первый Человек : Булгаков чем был, тем и останется: новобуржуазным отродьем, брызжущим отравленной, но бессильной слюной.

Второй Человек: Ему нравятся сомнительные остроты, которыми обмениваются собутыльники, атмосфера собачьей свадьбы вокруг какой-нибудь рыжей жены приятеля.

Первый человек втыкает шпагу в куб. На экране «пишутся» слова, которые озвучиваются голосом.

Первый Человек: По приказу Правительства СССР произведен обыск в квартире Михаила Афанасьевича Булгакова.

Второй Человек: Конфискованы рукописи «Собачьего сердца» и дневника.

Человек в черном втыкает шпагу в куб. Пушка мигает. Волчий вой. На экране «пишутся» слова, которые озвучиваются голосом.

Голос: Всякая власть является насилием нал людьми и настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти. Человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть.

Выходит еще один человек в черном с кинжалом в руке.

Человек в черном: По приказу правительства СССР запрещены все идущие в театрах пьесы М.А. Булгакова.

Человек в черном втыкает кинжал в куб.

Первый Человек: «Дни Турбиных»

Втыкает кинжал.

Второй Человек : «Зойкина квартира»

Втыкает кинжал.

Человек в Черном: «Кабала Святош»

Втыкает кинжал. Пушка гаснет. Волчий вой. Пушка загорается. Тень лежащего волка. На экране «пишутся» слова, которые озвучиваются голосом.

Барабанная дробь. Люди в черном втыкают третью шпагу в куб. Пушка гаснет. Жалобное поскуливание. Пушка включается. Пустой куб. Затемнение.

На сцене Воланд в сопровождении свиты. На экране ночное небо с луной.

Воланд : Луна взошла. Близится финал.

Коровьев: Прикажете позвать Автора?

Воланд : Он сам придет.

На заднем плане появляется Человек. Свет на сцене становиться приглушенным. Человек стоит спиной и смотрит на луну.

Азазелло (обращаясь к Человеку) :

Вот это я тебе, взамен могильных роз,

Взамен кадильного куренья;

Ты так сурово жил и до конца донес

Великолепное призренье.

Фагот (обращаясь к Человеку) :

Ты пил вино, ты как никто шутил

И в душных стенах задыхался,

И гостью страшную ты сам к себе впустил

И с ней наедине остался.

Гоголевская шинель вылетает из рук Коровьева и опускается на плечи Человека. На экране фотография могилы Булгакова с тем же камнем, что был на могиле Гоголя.

Воланд (обращаясь к Человеку) :

И нет тебя, и все вокруг молчит

И на твоей безмолвной тризне.

На экране «пишутся» слова, которые озвучиваются голосом.

Воланд: Роман дописан. Последнее слово за тобой.

Человек подходит к экрану. На экране появляется лунная дорога. На экране по небу «пишутся» слова, которые озвучиваются голосом.

Затемнение.

Список использованной литературы:

    Акимов В. Свет правды художника/ В.Петелин; - СПб: Ладога, 2008. – 304 с.

    Булгаков М. Белая Гвардия. Мастер и Маргарита/М. Булгаков; - Минск: Ураджай, 1988. – 669 с.

    Булгаков М. Пьесы/М.Булгаков; - М.: Советский писатель, 1991. – 795 с.

    Вулис А. Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»/А.Вулис; - М.: Художественная литература, 1991. – 246 с.

    Ерыкалова И.Е. Фантастика Булгакова/И.Е.Ерыкалова; - СПб: - 2007. – 303 с.

    Малаховская А. Наследие Бабы-Яги/А. Малаховская; - СПб: Алетейя. 2006. – 153 с.

    Мягков Б. Булгаков на Патриарших/Б.Мягков; - М.:Алгорит, 2008. – 367 с.

    Мотяшов И. Ответственность художника // Вопросы литературы. - М. - 1968. - № 12. - С. 23.

    Петелин В. Жизнь Булгакова/ В.Петелин; - М.:Центрполиграф, 2005. – 216 с.

    Петровский М. Мастер и Город/М.Петровский; - СПб: изд-во Ивана Лимбаха, 2008. – 357 с.

    Творчество Михаила Булгакова: Исследования. Материалы. Библиография // Институт русской литературы РАН: Кн. 3. - СПб.: Наука, 1995.

    Утехин Н. Исторические грани вечных истин («Мастер и Маргарита» М. Булгакова) // Современный советский роман. Философские аспекты. - Л. Наука, 1979. - С. 214.

    Фокин П. Булгаков без глянца/ П.Фокин; - СПб: Амфора, 2012. – 412 с.


Предварительный просмотр:

«Пятница 13-го»

Сценарий

Действующие лица:

Воланд

Коровьев

Бенгальский

Гела

Бегемот

На заднем плане сцены из фильма Мастер и Маргарита

Фонограмма 1.

(занавес, перед ним выходит Бенгальский)

Бенгальский:

Итак, граждане, сейчас перед вами выступит…

(перебивает сам себя)

Я вижу, что количество публики к третьему отделению еще увеличилось. У нас сегодня половина города! Как-то на днях встречаю я приятеля и говорю ему: "Отчего не заходишь к нам? Вчера у нас была половина города". А он мне отвечает: "А я живу в другой половине!»

(улыбается, но видит, что никто не обращает на него внимания, продолжает)

…Итак, выступает знаменитый иностранный артист мосье Воланд с сеансом черной магии!

Фонограмма 2. Гимн Воланда

(занавес открывается, на сцене Воланд, сидящий в кресле, рядом Бегемот и Короьев)

Воланд:

Драгоценная ночь вступила в свои права, нельзя терять ни минуты. Вот-вот начнут прибывать гости, а бал еще не открыт.

Гелла:

Мессир, приготовления давно закончены. Бокалы наполнены, свечи зажжены. Скоро начнут прибывать гости.

Воланд:

Стар я уже, Гелла, но даже я помню, что для такого великого бала нужна хозяйка.

Коровьев:

(держа в руках блокнотик со списком )

Сто двадцать одну Маргариту обнаружили мы здесь, и, верите ли, ни одна не подходит.

Гелла:

А можно я? Можно мне?

Воланд:

Ни в коем случае. Необходимо соблюдать древние заветы.

Бегемот:

Предлагаю устроить конкурс Маргарит. Пусть каждая из них покажет себя. А мы выберем достойную хозяйку нашего сегодняшнего бала!

Воланд:

Мудрый совет. Фагот, сделай объявление!

(Коровьев выходит вперед со скрученным свитком )

Коровьев:

Ежегодно мессир дает один бал. Он называется весенним балом полнолуния, или балом ста королей. В связи с этим, проходит набор девушек на должность хозяйка бала. Главные критерии: необходимо, чтобы конкурсантка носила имя Маргарита, была местной уроженкой и в ее крови текла царская кровь! Приглашаем всех претенденток пройти кастинг.

Бегемот: Стой, стой Фагот! Уже пришли! Стоят за кулисами, дут соей очереди. Стооолько желающих на роль Маргариты я еще не видел!

(выходят девушки)

Коровьев:

Уважаемая публика и вы, мессир! Приглядитесь повнимательней: какая из претенденток больше всего похожа на будущую королеву ночи?

Бегемот:

(подбегая от одной девушки к другой, каждой представляясь):

Бегемот! (целует ручку) Рад вас приветствовать, алмазная донья! Я в восхищении, темная королева!

Воланд: Бегемот прав! Все девушки достойны. Но по древним законам стать хозяйками моего бала сможет только одна из них. А чтобы выбрать лучшую, предлагаю провести небольшие конкурсы

(Девушки уходят со сцены)

Гелла: Да, мессир, мудрое решение

Коровьев: А чтобы нам было легче решить, предлагаю назначить судей

Бегемот: Меня! Меня! Назначьте меня!

Гелла: Так будет нечестно! Пусть это будут люди. Самые настоящие человеческие люди!

Воланд: Решено! В жюри я выбрал (состав жюри)

Бегемот: Самое время познакомимся с нашими конкурсантками. Итак, на сцену приглашается первая Маргарита!

Смотр визитных карточек

Коровьев: Браво! Браво! Я в восхищении, мы в восхищении!

Воланд: Скоро полночь. А хозяйка все еще не определена. Тяжело выбрать королеву из числа таких обворожительных красавиц?

Бегемот: А можно я проведу конкурс? Мы сразу увидим, кто из девушек обладает ловкостью и скоростью, что немаловажно на балу

(Воланд кивает головой, разрешая)

Конкурс «Собери кости»

Гелла: Позвольте же мессир и мне проверить девушек

Конкурс с метлой

Коровьев: Остался я. Что ж. предлагаю провести конкурс на смекалку.

Конкурс «Собери пазл»

Воланд: Мы проверили всех девушек. Теперь решение за судьями.

Однако мы заговорились, дорогой Фагот, а публика начинает скучать. Поэтому, пока жюри обсуждает результаты, проведи для начала что-нибудь простенькое, какой-нибудь интересный конкурс

Конкурс со зрителями

Коровьев: Прошу всех Маргарит на сцену!

(выходят девушки)

Бегемот: Слово предоставляется нашему жюри.

Воланд: Итоги подведены, хозяйка выбрана, теперь можно начинать наш Великий бал полнолуния. Приглашаем всех гостей!

Фонограмма 2. Штраус, Вальс


Участвуют Артисты. Илья Олейников, Юрий Стоянов. В роли заводилы Владимир Зеленский и его напарник.

Сцена первая. Апартаменты Воланда. Где-то далеко во вселенной.

Мужчина, в халате и берете, высокого роста, не молодой сосредоточенно рисует пейзаж у мольберта.
Входит Коровьев. Недовольно косится на занятие художника.
- Мессир. Позвольте отвлечь. Есть важная новость.
- М, да? Что у тебя?
- Они опять про тебя кино снимают...
- Ну и что?
- Как что! Надо пойти же проконтролировать они там такого напартачат...
- Ты же знаешь я отошёл от дел.
- Но Мессир! Свита волнуется. Там уже совсем другая публика...она не признают никаких авторитетов, никаких ценностей...вам надо поехать.

Мессир (бросает кисточку) ладно, картина все равно не получается! Как ты это находишь?
- Прелестно мессир, Все, что вы делаете, просто шедевр...
- нахал и льстец. Ладно, едем...

Сцена вторая. Иногда они возвращаются.
В сцене принимают участие Владимир Зеленский и Евгений Кошевой(

Мессир и Коровьев ходят по съемочной площадке. Их будто не замечают.
Воланд устает от этого процесса и равнодушно удаляется на скамейку у пруда. Достает газету и пытается читать.

Мимо идут два оболтуса. Один пониже - заводила и хохмач. Другой: длинный с сонным и циничным лицом. Замечают Воланда.
- О, смотри, артист!
Подходят.
- гражданин, Вы артист? А что снимают?
Воланд отворачивается от них, делает вид, что читает.
- а я знаю - вспоминает наигранно заводила, - прочитал в газетах. Мастера и Маргариту. А вы кого играете, позвольте спросить? Мастера?
- Маргариту - вставляет долговязый.
Оба смеются. Волан отворачивается в другую сторону.
- Не желаете нарзану? Оба смеются.
- А может Вы консультант? И сегодня на Патриарших будет замечательная история...
- иногда они возвращаются, - говорит растянуто и манерно, зажав нос, долговязый
Обоим весело. День солнечный и вокруг никого нет.
Заводила подсаживается.
- Нет, Женёк. На консультанта он не похож. Какой-то помятый...(услужливо поправляет одежду) А может он режиссёр?
Долговязый смотрит, кисловато скривив жирные губы:
- Нееет. На режиссёра он не тянет. Режиссёр он такой...О! (показывает рукой) клетчатая кепочка, сядет в кресло с трубочкой, с умным видом и всеми командует «пачему постронние на площадке?!»
- слушайте, извините, что мы не будучи знакомы...возьмите нас на роль...на пробы... мы талантливые. Вот- Женёк - может сыграть хоть кого хошь., хоть папу римского. (Витёк выпрямляется) Усы сбрить: так вылитый Коровьев. Вылитый. Ба-ла-мут.
Подскакивает к Женьке и делает вид, что снимает его на пробы...кривляются.
- Ух, как нам хочется в кино, стать знаменитыми, гастроли, артистки, все тебя знают, просят автограф и курьеры, курьеры, сто тысяч одних курьеров...
- Ты смотри,- говорит вяло долговязый, - он тебя в Ялту забросит...
Слушайте - говорит его друг,- забросьте меня в Ялту. Давно я в Ялте не был. Море чайки...ммм, что еще у нас есть в Ялте - оборачивается к другу. Тот пожимает плечами, вспоминает: «море» «чайки»... «чайки» «море»...а на море корабли...Ласточкино гнездо
- в гнездо не надо (умоляюще) Зашвырните нас в Ялту»
Воланд показывает им за спину.
- Что?
Воланд ещё раз показывает. Те оборачиваются. Лицо их меняется. Они пред собой видят море. Море и чайки. А на море - корабли.
Быстро оборачиваются на консультанта. Тот, руки за спину, удаляется по набережной.
Они за ним бегут «постойте!» догнать не могут.
Долговязый на бегу; "Ты чё, блин Ялту заказал! Я в Ницу хочу, может быть...!
Воланд останавливается и поворачивается к ним. Лицо его недовольно.
- Оставьте хоть на дорогу, на пропитание, мы же совсем поиздержались в походах, что Вам стоит...
Воланд показывает им на карман.
Заводила вытаскивает из кармана пачку красных денег. Воланд удаляется.
Двое идут по морскому бульвару в Нице.

Сцена третья. Съемочная площадка.
Снимают сцену с трамваем. На шесте стоит муляж отрезанной головы.
Режиссёр (Владимир Данилец) в кепочке и с трубкой недовольно ходит мимо головы по площадке «Где он! где этот....? У меня - процесс! Аренда! Массовка..»
Подходит помощница, что-то шепчет ему на ухо.
«Что! Опять? Я его выгоню, наконец. Всё, всё, всё ...» Натыкается на длинную фигуру в темном плаще. Поднимет голову...
- Вам чего?
- А может и я на что сгожусь,- говорит высокий незнакомец низким трубным голосом.
- Боже, какой типаж! - произносит режиссёр. Начинается съемочный процесс.

Сцена четвертая. Там же.

Свита Воланда куралесит. Летают осветительные приборы, дует ветер, унося листы сценария и денежные знаки. Пробегает кот с примусом, что-то взрывается и горит. Массовка разбегается. Артистки в одном, пардон, нижнем белье с визгом мечутся, прикрываясь руками... режиссёр, проползает на коленях мимо головы.
Голова: "Почему посторонние на площадке! Позвоните в милицию."

На площадку вбегают три милиционера. Один хватается за кобуру - вытаскивает пачку денег, другой хватается за кобуру - вытаскивает стакан, третий хватается за кобуру вытаскивает...огурец. Смотрят друг на друга.

Сцена пятая. Палата в сумасшедшем доме. Моисеенко и Данилец.
Режиссёр в смирительной рубашке, обращаясь к главному врачу:
- умоляю Вас, не снимайте кино!
Главврач (Вл. Моисеенко) - Какое кино?
Режиссёр - никакого кино не снимайте. И лечить никого не надо, пусть сами...
- Но я же врач.
- Я тоже думал, что режиссёр, а теперь вон оно, как вышло...

Доктор, вынимая из папки рисунок и показывая его пациенту: Что это?
режиссер, видя рисунок женского органа, торопеет: "в каком смысле?"
Доктор: что это вам напоминает?
Режиссер: Я теряюсь
Доктор: Вам это напоминает, бабочку, например...
Режиссер: Бабочку? в каком-то смысле, да...
Доктор достает другой рисунок, на нем мужской орган: Что это?
Режиссер: Доктор, с Вами все в порядке?
Доктор. смотрит на рисунок: Маша! Что это?
Прибегает санитарка Маша, смотрит папку. А это папка сексопатолога, я сейчас принесу...убегает.
Режиссер: А... моя тоже все путает. Однажды, она..
Доктор: не надо...

Сцена шестая. Где-то далеко во вселенной.
Высокий мужчина в халате и берете сосредоточенно пытается перенести обнаженную натурщицу на полотно...
Вбегает довольный Коровьев.
- Мессир! Свита довольна. Картина чудесная..кино они больше не снимают.
Воланд: Зря мы это. Кино - важнейшее из искусств.
Лицо Коровьева делается серьезным: - Тут ещё эти двое...ну которых мы в Ницу забросили...
- Чего им?
- Деньги кончились, жилья нет.
Воланд, после раздумий - посели их в наши апартаменты и денег дай, сколько попросят
- Но мессир...
- и сам за ними присматривай...но скажи: как в казино появятся, так праздник жизни для них закончится...
- и зачем все это?
- Понимаешь, спор у меня вышел с одним философом, на счет человеческой сущности...
- А что за спор?
Воланд (продолжая сосредоточенно рисовать) : Философ этот, ты его знаешь, говорит. что людей квартирный вопрос испортил, что они, ради денег или других благ, могут... предать, изменить свои гуманным принципам и даже находят этому оправдания, А я ему возражал. Вот мы и решили: дать человеку этих денег столько сколько он захочет и посмотреть: что из этого будет?
- Известно чего. Превратиться в жирную свинью.
- А всегда ли так? И какие условия могут быть, что так не случилось?
- Да это уже было много раз! И случаи, чтобы было не так - большая редкость, А эти двое...
- Не надо. Не будем заранее объявлять результат нашего эксперимента. Ну не заключать же мне пари ещё и с тобой.
- Да, уж. Вы что-то придумали мессир?
- Возможно.

Продолжение возможно.

Сценарий Мастер и Маргарита
Прелюдия
(выходят он и она)
Он: Слушайте и смотрите!
Она: Как вселенная беспредельная
и необъяснима,
Так у каждого стезя судьбы
неповторима.
Он: Кто-то вспыхнет звездой
И осветит полнеба…
Она: А другому подайте
Только зрелищ и хлеба
Он: Песня первой, последней и вечной
Любви.
Она: Мотылька вдохновенья,
Зритель наш, не спугни!
(Уходят)
Муз.Реквием(фон выход маленького греха)
I-часть 1 сцена
Мал.Грех: Я грех, очень маленький грех.
Я слава, триумф, эйфория,успех
Брожу по земле с начала веков
И сколько в свой адрес я слышал слов:
« Гордыню смири, будь скромнее, молчи!»
Стеною завистники –как воры в ночи.
А я просто жизнь эту дерзко люблю.
Грешу по чуть-чуть,
Маюсь, каюсь, молю:
«О Всеблагий Господь,
Я же маленький грех,
Без меня на Земле умрут радость и смех!»
У меня очень много имён…
Слышишь нежный, певучий, серебряный звон?
Это встретились двое влюблённых.
И это судьба. Им покорно служу, как раба.
Моё имя-Любовь.
Я безгрешна, как дети.
Я самый чистый грех
На этой маленькой планете.
Муз. «Реквием»
II-сцена(Выход Волонд и Бегемот)
Воланд: Ну что ж, они люди, как люди.
Любят деньги-так это было всегда.
Легкомысленны, несмотря на года,
И иногда способны на жалкость,
Но милосердны самую малость.
Вы помните казнь Христа?!
Бегемот:
Когда кричал народ: «Распни его, распни!»
И вместо Сына Бога выбрал вора.
Тягчайшего предательства, позора
Не знали никогда земные дни.
Воланд:
Случилось тогда страшная гроза
И небо раскололось над Голгофой,
И эти любопытные глаза…
Ни мысли, что весь мир стал катастрофой.
(Пауза)
И плакать Левий, моля у Бога смерти Иешуа.
Бегемот:
Но эти слёзы - это ведь начало,
Добра и милосердия пора.
О да, куда уж милосерден род людской
Кто превратил цветущий шар земной
В кромешный ад?
Не мы ж, заблудших душ ловцы?!
Муз: «Шторм» (Ванесса Мэй) (выход Маргариты)
III-сцена
Маргарита:
Дни проходят, я не вижу его где мой Мастер, губы его и руки?
Без него – в мире пусто, темно.
Не спасают ни деньги, ни замки, ни слуги.
Всё имею, молода, хороша и богата,
Но настойчиво снится подвальчик,
Где сумрак-отрада.
Не забыть аромата дождя,
Стука капель в подвальном окошке,
На котором так мягко устроилась кошка,
И дымится картошка, и тлеет свеча;
И безлунная ночь колдовски горяча.
Где мой Мастер?
Все-пигмеи по сравнению с ним.
Никогда, никогда я не буду с другим.
(Выход Бигимота)
Бегемот:
Не надо чёрной тоски и терзаний.
Не люблю, когда женщины плачут.
В нашем мире довольно страданий.
Но гордые их от завистников прячут.
Как ты могла, как ты забылась?!
Маргарита:
Унылые дни,как тюремная стража, стоят.
(Вставка выход Мастера)
Муз. «Шторм» (фон лирика, выход мастера)
При встречи подымает кружит, обнимает.
Садится за стол пишет роман
Она наливает из чайника воду в кружку.
Подходит к нему берёт рукопись, читает, прижимает листы к груди, облокотившись на стол.
Марго:
Ты мой мастер,
(ложит голову на плечо.)
Берут бокал вина делают глоток.
Она садится на мягкий диванчик вышивает шапку слово «Мастер»
Мастер садится за стол пишет книгу,
Они изредка поглядывают друг на друга.
Марго:
Я предсказываю слово Мастер, только работай быстрее, я жду эти последние
волшебные слова, пятый прокуратор Иудей,
всадник Понтий Пилат (вздыхает), в этом романе вся моя жизнь…
(Выход Волонд)
Мир многомерен.
Смертным не понять
Его законов, смысла и историков.
Но веру даже мне у смертных не отнять.
Как даже Бог их не избавит от пороков.
Пусть получит по вере каждый
Где моя чаша?
(Волонд Подаёт чашу)
Пей, Маргарита.
(Марго с ужасом отклоняется)
Пей! (Марго пьёт)
Марго:
Это кровь Земли.
Как терпишь всё, страдалица ты наша?
Взрывают и казнят,
И льется кровь потоком.
Ни жалости в них, ни любви.
Когда ж ты, человек,
Вернёшься к истине истокам?
Мастер:
Оставь меня, со мной ты пропадёшь.
Не выжить в этом мире
Нам с тобою, Маргарита,
В бесчестном мире, где обман и ложь.
И истина от глаз людских сокрыта.
Марго:
Любимый мой!
В твоих глазах пустыня.
Больна душа твоя.
Но твой роман о Иешуа-святыня.
И только ты- моя семья.
Мастер:
Я понял всё. Я мёртв и жив.
Весь этот дикий мир-подвал,
Где гибнет, вянет всё живое.
Пусть лучше дьявольский финал,
Чем угасание пустое.
Марго:
Гори страданье!
(зажигает огонь)
Гори, фальшивый мир,
Продажность, суета, бесчестье скука…
О, как я благодарна вам, мессир,
Что с Мастером моим
Мне грозит разлука?
II-часть
(Немая сцена. Все персонажи застыли в характерном для них движении, в это время Бегемот играет на скрипке.)Муз. «Дориме»(выход греха)
Страшный грех:
Я самый страшный грех.
Я - трусость.
Числа четырнадцатого месяца нисана
В Ершалаиме я торжествовал.
В семье пороков, где правит был жесткость,
Где нет дыханья без обмана,
Пою победный я хорал.
Спасителя распяли на столбе, как вора.
Слепцы и подлецы!
Не спрятаться от этого позора.
Я – грех, но корчусь от стыда.
Я ваше порождение, о люди!
Не избежать вам Страшного Суда!
Проклятие на голову тому,
Кто это позабудет!
Муз. «Дориме»
I-cцена
(Понтий Пилат. Вводят Иешуа.)Понтий Пилат:
Предстань передо мною, арестант,
И отвечай, кто позволенье дал народу
Небесную награду обещать?
Какой ты выдумал в себе талант?
Что можешь в оправдание сказать?
И что такое истина, ты знаешь?
Как близок к Богу своему, ты помнишь?
(хватает за голову, стонет)
Ты всех считаешь добрым?
И даже Крысобоя Марка?
А для него нет лучшего подарка
Тебя до смерти исхлестать плетьми.
Ты всех считаешь добрыми людбми?
А что ты в этом понимаешь?
Наивен ты, и многого не знаешь.
Законом ли ты с Иудой, правду говори!
Га-Ноцри:
Я никогда не лгал,
Ведь правду говорить как воду пить,
Прозрачной и хрустальной чистоты.
Понтий Пилат:
Он не в себе, он не в своем уме.
Га-Ноцри:
Хотел он знать, что думаю о власти.
Понтий Пилат:
И что же ты сказал (шепотом).
Молчи, молчи.
Га-Ноцри:
Я просто вслух мечтал, что будет время и исчезнет старость,
И будет царство истины на свете.
Тогда не нужной станет власть.
И будут все невинными, как дети.
Зачем тогда цари?
Понтий Пилат:
Презренный раб, не ври!
Не будет царства истины,
Ты,Богу помолись.
Тебя он не осудит
А я тебя сужу, настал твой смертный час
И ты умрёшь?
С тобой на столб свою ты правду не возьмешь
А там могли Всевышнего за нас.
Понтий Пилат: (страже)
Увести!
Я, видит Бог,
Хотел его спасти.
Га-Ноцри:
Мне жаль тебя, о добрый человек!Ты не меня казнишь – себя обрёк навек!
Что муки на кресте –
В веках я слышу плач о преданном Христе
Вся ваша суета, держащие Закон, холодный зимний сон
Для бесконечности,
Как эхо в мертвых скалах он!
(стража уводит Га-Ноцри)Волонд:
Оказывается, как истина проста.
Варраву выбрали, а не Христа!
И что же будет с тобою, человек?
И с кем пребудешь ты вовек?!
(Муз. «Реквием» Моцарт) (танец)

22 февраля во Дворце культуры прошёл литературный квест «Булгаковская ночь». В увлекательный булгаковский мир, полный загадок и приключений, окунулись участники квеста. К окончанию игры команды должны были собрать рукопись Мастера. Игроки побывали на балу у Воланда, на представлении в театре, в «дамском магазине», в особняке Маргариты, в кабинете председателя зрелищной комиссии, в подвале Мастера и в доме № 302-бис. Только разгадав загадки и головоломки можно было получить части рукописи. Адрес очередного этапа необходимо было угадать. На каждом этапе квеста игроков встречали персонажи романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Победителями игры становились команды, которые собрали рукопись, пришли к финишу первыми и заработали меньшее количество штрафных баллов. Их ожидали дипломы и памятные подарки - аудиокниги «Мастер и Маргарита».

Всего в квесте приняли участие 9 команд.

Игра в 19-00: «Десятка», «Пациенты Стравинского», «СГАФКСТ» (г. Смоленск).

Игра в 21-00: «завод ГМП» (г. Сафоново), «Кесария», «Везунчики».

Игра в 23-00: «Либретто» (ГУП г. Москвы «ЛПЗ»), «Бестии», «Музей Нахимова» (г. Смоленск).

Победителями квеста стали команды: «Пациенты Стравинского», «завод ГМП» (г. Сафоново), «Либретто» (ГУП г. Москвы «ЛПЗ»).

Поздравляем!!!

Накануне квеста, 21 февраля, прошла пробная игра, в которой приняли участие все желающие. Участники пробной игры тоже не были разочарованы.

Комитет по культуре Администрации муниципального образования «Ярцевский район» Смоленской области выражает благодарность МБУК «Ярцевский районный центр культуры и искусства», МБУК «Ярцевская районная центральная библиотека», МКУК «Ярцевский историко-краеведческий музей», МБУДО «Детская художественная школа» г. Ярцево, лично директору МБУК «ЯРЦКИ» Пастуховой Т.П, директору МБУК «ЯРЦБ» Сныткиной С.В. за подготовку и организацию литературного квеста.

Комитет по культуре выражает благодарность за подготовку сценария квеста и режиссуру: Шпилёвой Т.С., Орлу А.М., Афанасьевой Н.Е.; за активное участие в театрализации и проведении этапов квеста: Кузнецовой С.С., Кузнецовой К.И., Кузнецову В.Ю., Захаровой О., Белоусову А.В., Белоусову В.Г., Родченковой Т.А., Курлянец А.А., Орёл В.С., Масюговой Е.А., Лещёвой О.А., Ершову Е.П., Ершову П.Н., Кузнецовой К.И., Петрову И.А., Солдатенковой Ю.Ю., Солдатенкову Н., Чугуновой А.С.