Прочитать рассказ алые паруса грин. Грэй и Ассоль ("Алые паруса" А

А. С. Грин

АЛЫЕ ПАРУСА

(феерия)

Предсказание

Лонгрен, матрос «Ориона», крепкого трехсоттонного брига, на котором он прослужил десять лет и к которому был привязан сильнее, чем иной сын к родной матери, должен был, наконец, покинуть службу.

Это произошло так. В одно из его редких возвращений домой, он не увидел, как всегда еще издали, на пороге дома свою жену Мери, всплескивающую руками, а затем бегущую навстречу до потери дыхания. Вместо нее, у детской кроватки – нового предмета в маленьком доме Лонгрена – стояла взволнованная соседка.

– Три месяца я ходила за нею, старик, – сказала она, – посмотри на свою дочь.

Мертвея, Лонгрен наклонился и увидел восьмимесячное существо, сосредоточенно взиравшее на его длинную бороду, затем сел, потупился и стал крутить ус. Ус был мокрый, как от дождя.

– Когда умерла Мери? – спросил он.

Женщина рассказала печальную историю, перебивая рассказ умильным гульканием девочке и уверениями, что Мери в раю. Когда Лонгрен узнал подробности, рай показался ему немного светлее дровяного сарая, и он подумал, что огонь простой лампы – будь теперь они все вместе, втроем – был бы для ушедшей в неведомую страну женщины незаменимой отрадой.

Месяца три назад хозяйственные дела молодой матери были совсем плохи. Из денег, оставленных Лонгреном, добрая половина ушла на лечение после трудных родов, на заботы о здоровье новорожденной; наконец, потеря небольшой, но необходимой для жизни суммы заставила Мери попросить в долг денег у Меннерса. Меннерс держал трактир, лавку и считался состоятельным человеком.

Мери пошла к нему в шесть часов вечера. Около семи рассказчица встретила ее на дороге к Лиссу. Заплаканная и расстроенная Мери сказала, что идет в город заложить обручальное кольцо. Она прибавила, что Меннерс соглашался дать денег, но требовал за это любви. Мери ничего не добилась.

– У нас в доме нет даже крошки съестного, – сказала она соседке. – Я схожу в город, и мы с девочкой перебьемся как-нибудь до возвращения мужа.

В этот вечер была холодная, ветреная погода; рассказчица напрасно уговаривала молодую женщину не ходить в Лисе к ночи. «Ты промокнешь, Мери, накрапывает дождь, а ветер, того и гляди, принесет ливень».

Взад и вперед от приморской деревни в город составляло не менее трех часов скорой ходьбы, но Мери не послушалась советов рассказчицы. «Довольно мне колоть вам глаза, – сказала она, – и так уж нет почти ни одной семьи, где я не взяла бы в долг хлеба, чаю или муки. Заложу колечко, и кончено». Она сходила, вернулась, а на другой день слегла в жару и бреду; непогода и вечерняя изморось сразила ее двухсторонним воспалением легких, как сказал городской врач, вызванный добросердной рассказчицей. Через неделю на двуспальной кровати Лонгрена осталось пустое место, а соседка переселилась в его дом нянчить и кормить девочку. Ей, одинокой вдове, это было не трудно. К тому же, – прибавила она, – без такого несмышленыша скучно.

Лонгрен поехал в город, взял расчет, простился с товарищами и стал растить маленькую Ассоль. Пока девочка не научилась твердо ходить, вдова жила у матроса, заменяя сиротке мать, но лишь только Ассоль перестала падать, занося ножку через порог, Лонгрен решительно объявил, что теперь он будет сам все делать для девочки, и, поблагодарив вдову за деятельное сочувствие, зажил одинокой жизнью вдовца, сосредоточив все помыслы, надежды, любовь и воспоминания на маленьком существе.

Десять лет скитальческой жизни оставили в его руках очень немного денег. Он стал работать. Скоро в городских магазинах появились его игрушки – искусно сделанные маленькие модели лодок, катеров, однопалубных и двухпалубных парусников, крейсеров, пароходов – словом, того, что он близко знал, что, в силу характера работы, отчасти заменяло ему грохот портовой жизни и живописный труд плаваний. Этим способом Лонгрен добывал столько, чтобы жить в рамках умеренной экономии. Малообщительный по натуре, он, после смерти жены, стал еще замкнутее и нелюдимее. По праздникам его иногда видели в трактире, но он никогда не присаживался, а торопливо выпивал за стойкой стакан водки и уходил, коротко бросая по сторонам «да», «нет», «здравствуйте», «прощай», «помаленьку» – на все обращения и кивки соседей. Гостей он не выносил, тихо спроваживая их не силой, но такими намеками и вымышленными обстоятельствами, что посетителю не оставалось ничего иного, как выдумать причину, не позволяющую сидеть дольше.

Сам он тоже не посещал никого; таким образом меж ним и земляками легло холодное отчуждение, и будь работа Лонгрена – игрушки – менее независима от дел деревни, ему пришлось бы ощутительнее испытать на себе последствия таких отношений. Товары и съестные припасы он закупал в городе – Меннерс не мог бы похвастаться даже коробкой спичек, купленной у него Лонгреном. Он делал также сам всю домашнюю работу и терпеливо проходил несвойственное мужчине сложное искусство ращения девочки.

Ассоль было уже пять лет, и отец начинал все мягче и мягче улыбаться, посматривая на ее нервное, доброе личико, когда, сидя у него на коленях, она трудилась над тайной застегнутого жилета или забавно напевала матросские песни – дикие ревостишия. В передаче детским голосом и не везде с буквой «р» эти песенки производили впечатление танцующего медведя, украшенного голубой ленточкой. В это время произошло событие, тень которого, павшая на отца, укрыла и дочь.

Была весна, ранняя и суровая, как зима, но в другом роде. Недели на три припал к холодной земле резкий береговой норд.

Рыбачьи лодки, повытащенные на берег, образовали на белом песке длинный ряд темных килей, напоминающих хребты громадных рыб. Никто не отваживался заняться промыслом в такую погоду. На единственной улице деревушки редко можно было увидеть человека, покинувшего дом; холодный вихрь, несшийся с береговых холмов в пустоту горизонта, делал «открытый воздух» суровой пыткой. Все трубы Каперны дымились с утра до вечера, трепля дым по крутым крышам.

Но эти дни норда выманивали Лонгрена из его маленького теплого дома чаще, чем солнце, забрасывающее в ясную погоду море и Каперну покрывалами воздушного золота. Лонгрен выходил на мостик, настланный по длинным рядам свай, где, на самом конце этого дощатого мола, подолгу курил раздуваемую ветром трубку, смотря, как обнаженное у берегов дно дымилось седой пеной, еле поспевающей за валами, грохочущий бег которых к черному, штормовому горизонту наполнял пространство стадами фантастических гривастых существ, несущихся в разнузданном свирепом отчаянии к далекому утешению. Стоны и шумы, завывающая пальба огромных взлетов воды и, казалось, видимая струя ветра, полосующего окрестность, – так силен был его ровный пробег, – давали измученной душе Лонгрена ту притупленность, оглушенность, которая, низводя горе к смутной печали, равна действием глубокому сну.

Лонгрен, человек замкнутый и нелюдимый, жил изготовлением и продажей моделей парусников и пароходов. Земляки не очень жаловали бывшего моряка, особенно после одного случая.

Как-то во время жестокого шторма лавочник и трактирщик Меннерс был унесён в своей лодке далеко в море. Единственным свидетелем происходящего оказался Лонгрен. Он спокойно курил трубку, наблюдая, как тщетно взывает к нему Меннерс. Лишь когда стало очевидным, что тому уже не спастись, Лонгрен прокричал ему, что вот так же и его Мери просила односельчанина о помощи, но не получила её.

Лавочника на шестой день подобрал среди волн пароход, и тот перед смертью рассказал о виновнике своей гибели.

Не рассказал он лишь о том, как пять лет назад жена Лонгрена обратилась к нему с просьбой дать немного взаймы. Она только что родила малютку Ассоль, роды были нелёгкими, и почти все её деньги ушли на лечение, а муж ещё не вернулся из плавания. Меннерс посоветовал не быть недотрогой, тогда он готов помочь. Несчастная женщина в непогоду отправилась в город заложить кольцо, простудилась и умерла от воспаления лёгких. Так Лонгрен остался вдовцом с дочерью на руках и не мог уже больше ходить в море.

Что бы там ни было, а весть о таком демонстративном бездействии Лонгрена поразила жителей деревни сильнее, чем если бы он собственными руками утопил человека. Недоброжелательство перешло чуть ли не в ненависть и обратилось также на ни в чем не повинную Ассоль, которая росла наедине со своими фантазиями и мечтами и как будто не нуждалась ни в сверстниках, ни в друзьях. Отец заменил ей и мать, и подруг, и земляков.

Однажды, когда Ассоль было восемь лет, он отправил её в город с новыми игрушками, среди которых была миниатюрная яхта с алыми шёлковыми парусами. Девочка спустила кораблик в ручей. Поток понёс его и увлёк к устью, где она увидела незнакомца, державшего в руках её кораблик. Это был старый Эгль, собиратель легенд и сказок. Он отдал игрушку Ассоль и поведал о том, что пройдут годы и за ней на таком же корабле под алыми парусами приплывёт принц и увезёт её в далёкую страну.

Девочка рассказала об этом отцу. На беду, нищий, случайно слышавший её рассказ, разнёс слух о корабле и заморском принце по всей Каперне. Теперь дети кричали ей вслед: «Эй, висельница! Красные паруса плывут!» Так она прослыла полоумной.

Артур Грэй, единственный отпрыск знатной и богатой фамилии, рос не в хижине, а в родовом замке, в атмосфере предопределённости каждого нынешнего и будущего шага. Это, однако, был мальчик с очень живой душой, готовый осуществить своё собственное жизненное предназначение. Был он решителен и бесстрашен.

Хранитель их винного погреба Польдишок рассказал ему, что в одном месте зарыты две бочки аликанте времён Кромвеля и цвет его темнее вишни, а густое оно, как хорошие сливки. Бочки сделаны из чёрного дерева, и на них двойные медные обручи, на которых написано: «Меня выпьет Грэй, когда будет в раю». Это вино никто не пробовал и не попробует. «Я выпью его, - сказал Грэй, топнув ногой, и сжал ладонь в кулак: - Рай? Он здесь!..»

При всем том он был в высшей степени отзывчив на чужую беду, и его сочувствие всегда выливалось в реальную помощь.

В библиотеке замка его поразила картина какого-то знаменитого мариниста. Она помогла ему понять себя. Грэй тайно покинул дом и поступил на шхуну «Ансельм». Капитан Гоп был добрым человеком, но суровым моряком. Оценив ум, упорство и любовь к морю молодого матроса, Гоп решил «сделать из щенка капитана»: познакомить с навигацией, морским правом, лоцией и бухгалтерией. В двадцать лет Грэй купил трёхмачтовый галиот «Секрет» и плавал на нем четыре года. Судьба привела его в Лисс, в полутора часах ходьбы от которого находилась Каперна.

С наступлением темноты вместе с матросом Летикой Грэй, взяв удочки, отплыл на лодке в поисках подходящего для рыбной ловли места. Под обрывом за Каперной они оставили лодку и развели костёр. Летика отправился ловить рыбу, а Грэй улёгся у костра. Утром он пошёл побродить, как вдруг в зарослях увидел спящую Ассоль. Он долго разглядывал поразившую его девушку, а уходя, снял с пальца старинное кольцо и надел на её мизинец.

Затем они с Летикой дошли до трактира Меннерса, где теперь хозяйничал молодой Хин Меннерс. Он рассказал, что Ассоль - полоумная, мечтающая о принце и корабле с алыми парусами, что её отец - виновник гибели старшего Меннерса и ужасный человек. Сомнения в правдивости этих сведений усилились, когда пьяный угольщик заверил, что трактирщик врёт. Грэй и без посторонней помощи успел кое-что понять в этой необыкновенной девушке. Она знала жизнь в пределах своего опыта, но сверх того видела в явлениях смысл иного порядка, делая множество тонких открытий, непонятных и ненужных жителям Каперны.

Капитан во многом был и сам таким же, немного не от мира сего. Он отправился в Лисс и отыскал в одной из лавок алый шёлк. В городе он встретил старого знакомого - бродячего музыканта Циммера - и попросил к вечеру прибыть на «Секрет» со своим оркестром.

Алые паруса привели в недоумение команду, как и приказ продвинуться к Каперне. Тем не менее утром «Секрет» вышел под алыми парусами и к полудню уже был в виду Каперны.

Ассоль была потрясена зрелищем белого корабля с алыми парусами, с палубы которого лилась музыка. Она бросилась к морю, где уже собрались жители Каперны. Когда появилась Ассоль, все смолкли и расступились. От корабля отделилась лодка, в которой стоял Грэй, и направилась к берегу. Через некоторое время Ассоль уже была в каюте. Все совершилось так, как предсказывал старик.

В тот же день открыли бочку столетнего вина, которое никто и никогда ещё не пил, а наутро корабль был уже далеко от Каперны, унося поверженный необыкновенным вином Грэя экипаж. Не спал только Циммер. Он тихо играл на своей виолончели и думал о счастье.

Пересказал

Рассказ «Алые паруса» впервые опубликован в 1923 году. Автор стремился показать в своём произведении возможность победы мечты над будничностью. Повесть Александра Грина «Алые паруса» рассказывает о девочке Ассоль, о её верности мечте и стремлении к ней. Главный конфликт повести «Алые паруса» – это противостояние мечты и реальности.

Если времени для прочтения полной версии мало, вы можете прочитать краткое содержание «Алые паруса» по главам и описание героев на нашем сайте.

Главные герои

Ассоль – бедная девушка, живущая с отцом. Однажды старый собиратель легенд Эгль сказал, что за ней приплывет принц под алыми парусами. Девушка всем сердцем поверила, и ждала своего принца.

Артур Грэй – единственный наследник знатного богатого рода, ищущий себя и свое место в мире. С пятнадцати лет он покидает родной дом и отправляется в плаванье.

Другие персонажи

Лонгрен – старый моряк, что живет со своей дочерью Ассоль. Его жена умерла, он сам растит дочь и зарабатывает на жизнь, создавая из дерева модели кораблей.

Эгль – собиратель сказок и легенд. Однажды в лесу он видит Ассоль с игрушечной яхтой на алых парусах, и говорит девочке, что такой же кораблю приплывет когда-то за ней.

Хин Меннерс – сын погибшего хозяина трактира Меннерса. Ненавидит отца Ассоль и саму девушку, потому что Лонгрен не помог его отцу, когда его лодку относило в открытое море.

Жители Каперны – приземленные, циничные люди. Они не любят Лонгрена, а Ассоль считают безумной. Рассказ об алых парусах для них стает еще одним поводом для насмешек над девочкой.

Глава 1. Предсказание

Лонгрен, моряк, что ходил в море на бриге «Орион», после десяти лет плавания покидает службу и возвращается домой. Он вынужден так поступить, потому что, однажды вернувшись в маленькую деревушку Каперна, узнал, что у него есть восьмимесячная дочка, а любимая жена Мери умерла от двустороннего воспаления легких.

Роды были тяжелыми, на восстановление ушли почти все сбережения, что были в доме. Бедная женщина вынуждена была идти в город в холодную погоду, чтобы заложить обручальное кольцо – единственную ценность – и купить хлеба. После трехчасового пути Мери слегла и вскоре умерла.

В опустевший дом переселилась соседка-вдова. Она и растила маленькую Ассоль. Лонгрен также узнал, что жена просила одолжить ей деньги состоятельного хозяина трактира Меннерса. Он «соглашался дать денег, но требовал за это любви» .

После гибели любимой жены моряк стал еще нелюдимее, жил, воспитывая девочку и зарабатывая на жизнь деревянными игрушками в виде кораблей и лодок.

Когда Ассоль выполнилось пять лет, «произошло событие, тень которого, павшая на отца, накрыла и дочь» . В страшную непогоду Лонгрен стоял у причала и курил, когда увидел, как Меннерса в его лодке уносит далеко в море. Меннерс просил помочь ему, но Лонгрен просто стоял и молчал, а когда лодка почти скрывалась из виду, прокричал: «она так же просила тебя! Думай об этом, пока еще жив…» . Вернувшись домой к ночи, он сказал проснувшейся Ассоль, что «сделал черную игрушку» .

Через шесть дней Меннерса нашли, его подобрал пароход, но он был в предсмертном состоянии. Жители Каперны узнали от него о том, как молчаливо за его предстоящей гибелью наблюдал Лонгрен. После этого он полностью стал изгоем в деревни. Впоследствии лишилась друзей и Ассоль. Дети не хотели играть с ней. Ее опасались и отталкивали. Сначала девочка пыталась наладить общение с ними, но это заканчивалось синяками и слезами. Вскоре она научилась играть одна.

В хорошую погоду Лонгрен отпускал девочку в город. Однажды восьмилетняя Ассоль увидела в корзине красивую белую яхту, а паруса ее были из алого шелка. Девочка не смогла устоять, перед искушением поиграть необычной лодочкой, и пустила ее поплавать в лесном ручейке. Но было сильное течение, что быстро понесло ее вниз. Побежав за игрушкой. Ассоль оказалась в чаще леса и увидела Эгля – старого собирателя песен и сказок.

«Не знаю, сколько пройдет лет, только в Каперне расцветет сказка, памятная надолго. Однажды утром в морской дали под солнцем сверкнет алый парус… Ты увидишь храброго, красивого принца… Я приехал, чтобы увезти тебя навсегда в свое царство – скажет он…» .

Радостная девочка вернулась к отцу и рассказала ему эту историю. Он, не желая разочаровывать дочку, поддержал ее. Рядом проходил нищий, который услышал все и рассказал в таверне. После этого случая дети стали еще больше дразнить Ассоль, называя ее принцессой и крича, что за ней приехали «ее красные паруса» . Девушку стали считать безумной.

Глава 2. Грэй

Артур Грэй был потомком уважаемой семьи и жил в богатом родовом поместье. Мальчику было неуютно в рамках семейного этикета и скучного дома.

Как-то мальчик зарисовал краской руки распятого Христа на картине, объяснив свой поступок нежеланием того, «что в его доме течет кровь» . В восемь лет он начал изучать закоулки замка и зашел в винный погреб, где хранилось вино, со зловещей надписью «Меня выпьет Грэй, когда будет в Раю» . Юный Артур возмутился нелогичности надписи, и сказал, что выпьет его когда-нибудь.

Артур рос необычным ребенком. В замке больше не было детей, и он играл один, часто на задних дворах замка. В порослях бурьянов и старых оборонных рвах.

Когда мальчику было двенадцать, он забрел в пыльную библиотеку и увидел картину, что изображала корабль в бурю, с капитаном, стоящим на носу. Картина, а особенно фигура капитана, поразила Грэя. С того момента море стало для него смыслом жизнь, мечтой, которую он мог пока всего лишь изучать по книгам.

В пятнадцать лет Артур сбежал из имения и ушел в море юнгой на шхуне Ансельм», на которую капитан Гоп взял его сначала из интереса и желания показать изнеженному пареньку настоящее море и жизнь моряков. Но Артур за время плаванья превратился с маленького принца в настоящего крепкого моряка, с прошлой жизни он сберег только свою свободную, парящую душу. Капитан, видя, как изменился мальчик, как-то сказал ему «Победа на твоей стороне, плут» . С этого момента Гоп начал учить Грэя всему, что знал сам.

В Ванкувере Грэй получил письмо от матери, она просила его вернуться домой, но Артур ответил, что и ей нужно понять его, он не представляет свою жизнь без моря.

Через пять лет плаванья Грэй приехал навестить замок. Здесь он узнал, что его старый отец умер. Через неделю, с крупной суммой он встретился с капитаном Гопом, которому сообщил, что будет теперь капитаном уже своего корабля. Сначала Гоп оттолкнул юного Артура и хотел уйти, но тот догнал и искренне обнял его, после чего пригласил капитана и команду в ближайший трактир, где они пировали всю ночь.

Вскоре в порту Дубельт стоял «Секрет» – громадный трехмачтовик Грэя.

На нем он плавал около трех лет, занимаясь купеческими делами, пока по воле судьбы не оказался в Лисе.

Глава 3. Рассвет

На двенадцатый день пребывания в Лисе, Грэй затосковал и пошел осмотреть корабль перед отправлением. Ему захотелось порыбачить. С матросом Летикой они поплыли в шлюпке вдоль ночного берега. Так медленно они добрались до Каперны и остановился там.

Бродя по ночному лесу, он увидел спящую на траве Ассоль. Девушка спала сладким безмятежным сном и показалась Артуру воплощением красоты и нежности. Сам не осознавая, почему так делает, Грэй одел ей на мизинец свое родовое кольцо.

После, в трактире Меннерса капитан начал расспрашивать об увиденной девушке у Хина Менннерса. Он рассказал, что это, видимо «Корабельная Ассоль», полоумная девушка, что ждет принца под алыми парусами. История о парусах была исковеркана и рассказана в ключе насмешки и иронии, но ее сокровенная суть «осталась нетронута» и поразила Грэя до глубины души.

Хин также рассказал об отце девушки, назвав его убийцей. Пьяный угольщик, что сидел рядом внезапно протрезвел и назвал Меннерса лжецом. Он сказал, что знает Ассоль, он много раз подвозил ее в город на своей телеге, и девушка абсолютно здорова и мила. Пока они говорили, Ассоль прошла по своим делам мимо окна таверны. Одного взгляда на сосредоточенное лицо девушки и серьезные глаза, в которых читались острый живой ум, Грэю было достаточно, чтобы убедиться в душевном здоровье Ассоль.

Глава 4. Накануне

Прошло семь лет с момента встречи Ассоль и Эгля. Впервые за эти годы девушка вернулась домой очень расстроенная и с полной корзиной непроданных игрушек. Она рассказала Логрену, что хозяин лавки больше не хочет покупать их поделки. Не пожелали их принимать и в других магазинах, которые обошла девушка, ссылаясь на то, что сейчас больше ценятся современные механические игрушки, а не «деревянные безделушки» Лонгрена. Старый моряк решает снова идти в море, чтобы заработать на жизнь себе и дочери, хоть ему и не хочется оставлять дочь одну.

Расстроенная и задумчивая Ассоль пошла бродить вечерним берегом Каперны, и уснула в лесу, проснувшись уже с кольцом Грэя на пальце. Поначалу оно показалось ей чьей-то шуткой. Хорошо подумав, девушка спрятала его и не рассказала о странной находке даже отцу.

Глава 5. Боевые приготовления

Вернувшись на корабль, Грэй отдал приказы, которые удивили его помощника, и отправился в городские магазины на поиски алого шелка. Помощник Грэя, Пантен был настолько удивлен поведением капитана, что посчитал, что тот решил заняться перевозкой контрабанды.

Наконец найдя нужный оттенок, Артур купил две тысячи метров нужной ему ткани, чем удивил владельца, который назвал заоблачную цену за свой товар.

На улице Грэй увидел Циммера, бродячего музыканта, которого знал раньше, и попросил его собрать товарищей музыкантов для службы у Грэя. Циммер с радостью согласился и через некоторое время пришел в порт с толпой уличных музыкантов.

Глава 6. Ассоль остается одна

Пробыв ночь в своей лодке на море, Лондгрен вернулся домой и сказал Ассоль, что идет в дальнее плаванье. Дочери он оставил ружье для защиты. Лонгрен не хотел уезжать и боялся надолго оставлять дочь, но выбора у него не было.

Ассоль тревожили странные предчувствия. Все в ее таком родном и близком доме стало казаться чужим. Встретив угольщика Филиппа, девушка попрощалась с ним, сообщив, что скоро уедет, но куда, пока не знает сама.

Глава 7. Алый «Секрет»

«Секрет» под алыми парусами шел руслом реки. Артур успокоил своего помощника Патена, открыв ему причину столь необычного поведения. Он сказал ему, что в образе Ассоль увидел чудо, и теперь он обязан стать настоящим чудом для девушки. Вот для этого и нужны ему алые паруса.

Ассоль была дома одна. Она читала интересную книгу, а по листочкам и строчкам ползал надоедливый жучек, которого она то и дело смахивала вниз. В который раз насекомое взобралось на книжку и остановилось на слове «Смотри». Девушка, вздохнув, подняла голову, и вдруг в проеме между крышами домов увидела море, а на нем – корабль под алыми парусами. Не веря своим глазам, она побежала к причалу, где уже собралась вся Каперна, недоумевая и шумя. На лицах мужчин читался немой вопрос, на лицах женщин неприкрытая злоба. «Никогда еще большой корабль не подходил к этому берегу; у корабля были те самые паруса, имя которых звучало, как издевательство» .

Когда Ассоль оказалась на берегу, там уже была огромная кричащая, спрашивающая, шипящая злобой и удивлением толпа. В самую гущу вбежала Ассоль, и люди отошли от нее, будто опасаясь.
От корабля отделилась шлюпка с сильными гребцами, среди которых был «тот … кого она знала, смутно помнила с детства» . Ассоль бросилась в воду, где ее забрал в свою шлюпку Грэй.
«Ассоль зажмурилась; затем, быстро открыв глаза, смело улыбнулась его сияющему лицу и, запыхавшись, сказала: Совершенно такой» .

Оказавшись на корабле, девушка спросила, заберет ли Грэй старого Лонгрена. Он ответил «Да» и поцеловал счастливую Ассоль. Праздник отмечали с тем самым вином с погребов Грэя.

Заключение

Повесть многогранна и раскрывает много важных проблем, поэтому после ознакомления с кратким пересказом «Алых парусов» рекомендуем прочитать и полную версию рассказа.

На первом плане – проблема противостояния мечты будничности. Каперна и ее жители выступают антиподами Ассоль и Грэя. Ассоль ждет исполнения сказочной мечты, а Грэй воплощает мечту в жизнь, украсив свой корабль парусами с алого шелка.

Символичным является цвет паруса. Алый – символ победы, ликования. Деревня Каперна изображается в серых тонах, на фоне ее грязных крыш «Секрет» под алыми парусами кажется чудом. Этот цвет совершенно чужой здесь, как и Ассоль с Грэем, поэтому они уплывают отсюда в конце повести.

Тест по рассказу

После прочтения краткого содержания попробуйте ответить на вопросы теста.

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4.4 . Всего получено оценок: 8595.

33
Александр Степанович Гр
ин: «Алые паруса»

Александр Степанович Грин
Алые паруса

Аннотация

Александр Грин создал в своих п
роизведениях свой особенный мир. В этом мире веет ветер дальних странств
ий, его населяют добрые, смелые, веселые люди. А в залитых солнцем гаванях
с романтическими названиями Ч Лисс, Зурбаган, Гель-Гью Ч прекрасные де
вушки поджидают своих женихов. В этот мир Ч чуть приподнятый над нашим, о
дновременно фантастический и реальный, мы и приглашаем читателей.

Александр Степанович Грин

Алые паруса

I. ПРЕДСКАЗАНИЕ

Лонгрен, матрос «Ориона», крепкого трехсоттонного брига, на котором он п
рослужил десять лет и к которому был привязан сильнее, чем иной сын к родн
ой матери, должен был, наконец, покинуть службу.
Это произошло так. В одно из его редких возвращений домой, он не увидел, ка
к всегда еще издали, на пороге дома свою жену Мери, всплескивающую руками,
а затем бегущую навстречу до потери дыхания. Вместо нее, у детской кроват
ки Ч нового предмета в маленьком доме Лонгрена Ч стояла взволнованная
соседка.
Ч Три месяца я ходила за нею, старик, Ч сказала она, Ч посмотри на свою д
очь.
Мертвея, Лонгрен наклонился и увидел восьмимесячное существо, сосредот
оченно взиравшее на его длинную бороду, затем сел, потупился и стал крути
ть ус. Ус был мокрый, как от дождя.
Ч Когда умерла Мери? Ч спросил он.
Женщина рассказала печальную историю, перебивая рассказ умильным гуль
канием девочке и уверениями, что Мери в раю. Когда Лонгрен узнал подробно
сти, рай показался ему немного светлее дровяного сарая, и он подумал, что о
гонь простой лампы Ч будь теперь они все вместе, втроем Ч был бы для ушед
шей в неведомую страну женщины незаменимой отрадой.
Месяца три назад хозяйственные дела молодой матери были совсем плохи. Из
денег, оставленных Лонгреном, добрая половина ушла на лечение после тру
дных родов, на заботы о здоровье новорожденной; наконец, потеря небольшо
й, но необходимой для жизни суммы заставила Мери попросить в долг денег у
Меннерса. Меннерс держал трактир, лавку и считался состоятельным челове
ком.
Мери пошла к нему в шесть часов вечера. Около семи рассказчица встретила
ее на дороге к Лиссу. Заплаканная и расстроенная Мери сказала, что идет в г
ород заложить обручальное кольцо. Она прибавила, что Меннерс соглашался
дать денег, но требовал за это любви. Мери ничего не добилась.
Ч У нас в доме нет даже крошки съестного, Ч сказала она соседке. Ч Я схо
жу в город, и мы с девочкой перебьемся как-нибудь до возвращения мужа.
В этот вечер была холодная, ветреная погода; рассказчица напрасно уговар
ивала молодую женщину не ходить в Лисе к ночи. «Ты промокнешь, Мери, накрап
ывает дождь, а ветер, того и гляди, принесет ливень».
Взад и вперед от приморской деревни в город составляло не менее трех час
ов скорой ходьбы, но Мери не послушалась советов рассказчицы. «Довольно
мне колоть вам глаза, Ч сказала она, Ч и так уж нет почти ни одной семьи, г
де я не взяла бы в долг хлеба, чаю или муки. Заложу колечко, и кончено». Она с
ходила, вернулась, а на другой день слегла в жару и бреду; непогода и вечер
няя изморось сразила ее двухсторонним воспалением легких, как сказал го
родской врач, вызванный добросердной рассказчицей. Через неделю на двус
пальной кровати Лонгрена осталось пустое место, а соседка переселилась
в его дом нянчить и кормить девочку. Ей, одинокой вдове, это было не трудно.
К тому же, Ч прибавила она, Ч без такого несмышленыша скучно.
Лонгрен поехал в город, взял расчет, простился с товарищами и стал растит
ь маленькую Ассоль. Пока девочка не научилась твердо ходить, вдова жила у
матроса, заменяя сиротке мать, но лишь только Ассоль перестала падать, за
нося ножку через порог, Лонгрен решительно объявил, что теперь он будет с
ам все делать для девочки, и, поблагодарив вдову за деятельное сочувстви
е, зажил одинокой жизнью вдовца, сосредоточив все помыслы, надежды, любов
ь и воспоминания на маленьком существе.
Десять лет скитальческой жизни оставили в его руках очень немного денег
. Он стал работать. Скоро в городских магазинах появились его игрушки Ч и
скусно сделанные маленькие модели лодок, катеров, однопалубных и двухпа
лубных парусников, крейсеров, пароходов Ч словом, того, что он близко зна
л, что, в силу характера работы, отчасти заменяло ему грохот портовой жизн
и и живописный труд плаваний. Этим способом Лонгрен добывал столько, что
бы жить в рамках умеренной экономии. Малообщительный по натуре, он, после
смерти жены, стал еще замкнутее и нелюдимее. По праздникам его иногда вид
ели в трактире, но он никогда не присаживался, а торопливо выпивал за стой
кой стакан водки и уходил, коротко бросая по сторонам «да», «нет», «здравс
твуйте», «прощай», «помаленьку» Ч на все обращения и кивки соседей. Гост
ей он не выносил, тихо спроваживая их не силой, но такими намеками и вымышл
енными обстоятельствами, что посетителю не оставалось ничего иного, как
выдумать причину, не позволяющую сидеть дольше.
Сам он тоже не посещал никого; таким образом меж ним и земляками легло хол
одное отчуждение, и будь работа Лонгрена Ч игрушки Ч менее независима
от дел деревни, ему пришлось бы ощутительнее испытать на себе последстви
я таких отношений. Товары и съестные припасы он закупал в городе Ч Менне
рс не мог бы похвастаться даже коробкой спичек, купленной у него Лонгрен
ом. Он делал также сам всю домашнюю работу и терпеливо проходил несвойст
венное мужчине сложное искусство ращения девочки.
Ассоль было уже пять лет, и отец начинал все мягче и мягче улыбаться, посма
тривая на ее нервное, доброе личико, когда, сидя у него на коленях, она труд
илась над тайной застегнутого жилета или забавно напевала матросские п
есни Ч дикие ревостишия. В передаче детским голосом и не везде с буквой «
р» эти песенки производили впечатление танцующего медведя, украшенног
о голубой ленточкой. В это время произошло событие, тень которого, павшая
на отца, укрыла и дочь.
Была весна, ранняя и суровая, как зима, но в другом роде. Недели на три припа
л к холодной земле резкий береговой норд.
Рыбачьи лодки, повытащенные на берег, образовали на белом песке длинный
ряд темных килей, напоминающих хребты громадных рыб. Никто не отваживалс
я заняться промыслом в такую погоду. На единственной улице деревушки ред
ко можно было увидеть человека, покинувшего дом; холодный вихрь, несшийс
я с береговых холмов в пустоту горизонта, делал «открытый воздух» сурово
й пыткой. Все трубы Каперны дымились с утра до вечера, трепля дым по крутым
крышам.
Но эти дни норда выманивали Лонгрена из его маленького теплого дома чаще
, чем солнце, забрасывающее в ясную погоду море и Каперну покрывалами воз
душного золота. Лонгрен выходил на мостик, настланный по длинным рядам с
вай, где, на самом конце этого дощатого мола, подолгу курил раздуваемую ве
тром трубку, смотря, как обнаженное у берегов дно дымилось седой пеной, ел
е поспевающей за валами, грохочущий бег которых к черному, штормовому го
ризонту наполнял пространство стадами фантастических гривастых сущес
тв, несущихся в разнузданном свирепом отчаянии к далекому утешению. Стон
ы и шумы, завывающая пальба огромных взлетов воды и, казалось, видимая стр
уя ветра, полосующего окрестность, Ч так силен был его ровный пробег, Ч
давали измученной душе Лонгрена ту притупленность, оглушенность, котор
ая, низводя горе к смутной печали, равна действием глубокому сну.
В один из таких дней двенадцатилетний сын Меннерса, Хин, заметив, что отцо
вская лодка бьется под мостками о сваи, ломая борта, пошел и сказал об этом
отцу. Шторм начался недавно; Меннерс забыл вывести лодку на песок. Он неме
дленно отправился к воде, где увидел на конце мола, спиной к нему стоявшег
о, куря, Лонгрена. На берегу, кроме их двух, никого более не было. Меннерс про
шел по мосткам до середины, спустился в бешено-плещущую воду и отвязал шк
от; стоя в лодке, он стал пробираться к берегу, хватаясь руками за сваи. Вес
ла он не взял, и в тот момент, когда, пошатнувшись, упустил схватиться за оч
ередную сваю, сильный удар ветра швырнул нос лодки от мостков в сторону о
кеана. Теперь даже всей длиной тела Меннерс не мог бы достичь самой ближа
йшей сваи. Ветер и волны, раскачивая, несли лодку в гибельный простор. Созн
ав положение, Меннерс хотел броситься в воду, чтобы плыть к берегу, но реше
ние его запоздало, так как лодка вертелась уже недалеко от конца мола, где
значительная глубина воды и ярость валов обещали верную смерть. Меж Лонг
реном и Меннерсом, увлекаемым в штормовую даль, было не больше десяти саж
ен еще спасительного расстояния, так как на мостках под рукой у Лонгрена
висел сверток каната с вплетенным в один его конец грузом. Канат этот вис
ел на случай причала в бурную погоду и бросался с мостков.
Ч Лонгрен! Ч закричал смертельно перепуганный Меннерс. Ч Что же ты ст
ал, как пень? Видишь, меня уносит; брось причал!
Лонгрен молчал, спокойно смотря на метавшегося в лодке Меннерса, только
его трубка задымила сильнее, и он, помедлив, вынул ее из рта, чтобы лучше ви
деть происходящее.
Ч Лонгрен! Ч взывал Меннерс. Ч Ты ведь слышишь меня, я погибаю, спаси!
Но Лонгрен не сказал ему ни одного слова; казалось, он не слышал отчаянног
о вопля. Пока не отнесло лодку так далеко, что еле долетали слова-крики Ме
ннерса, он не переступил даже с ноги на ногу. Меннерс рыдал от ужаса, закли
нал матроса бежать к рыбакам, позвать помощь, обещал деньги, угрожал и сып
ал проклятиями, но Лонгрен только подошел ближе к самому краю мола, чтобы
не сразу потерять из вида метания и скачки лодки. «Лонгрен, Ч донеслось к
нему глухо, как с крыши Ч сидящему внутри дома, Ч спаси!» Тогда, набрав во
здуха и глубоко вздохнув, чтобы не потерялось в ветре ни одного слова, Лон
грен крикнул: Ч Она так же просила тебя! Думай об этом, пока еще жив, Меннер
с, и не забудь!
Тогда крики умолкли, и Лонгрен пошел домой. Ассоль, проснувшись, увидела, ч
то отец сидит пред угасающей лампой в глубокой задумчивости. Услышав гол
ос девочки, звавшей его, он подошел к ней, крепко поцеловал и прикрыл сбивш
имся одеялом.
Ч Спи, милая, Ч сказал он, Ч до утра еще далеко.
Ч Что ты делаешь?
Ч Черную игрушку я сделал, Ассоль, Ч спи!
На другой день только и разговоров было у жителей Каперны, что о пропавше
м Меннерсе, а на шестой день привезли его самого, умирающего и злобного. Ег
о рассказ быстро облетел окрестные деревушки. До вечера носило Меннерса
; разбитый сотрясениями о борта и дно лодки, за время страшной борьбы с сви
репостью волн, грозивших, не уставая, выбросить в море обезумевшего лаво
чника, он был подобран пароходом «Лукреция», шедшим в Кассет. Простуда и п
отрясение ужаса прикончили дни Меннерса. Он прожил немного менее сорока
восьми часов, призывая на Лонгрена все бедствия, возможные на земле и в во
ображении. Рассказ Меннерса, как матрос следил за его гибелью, отказав в п
омощи, красноречивый тем более, что умирающий дышал с трудом и стонал, пор
азил жителей Каперны. Не говоря уже о том, что редкий из них способен был п
омнить оскорбление и более тяжкое, чем перенесенное Лонгреном, и гореват
ь так сильно, как горевал он до конца жизни о Мери, Ч им было отвратительн
о, непонятно, поражало их, что Лонгрен молчал. Молча, до своих последних сл
ов, посланных вдогонку Меннерсу, Лонгрен стоял; стоял неподвижно, строго
и тихо, как судья, выказав глубокое презрение к Меннерсу Ч большее, чем не
нависть, было в его молчании, и это все чувствовали. Если бы он кричал, выра
жая жестами или суетливостью злорадства, или еще чем иным свое торжество
при виде отчаяния Меннерса, рыбаки поняли бы его, но он поступил иначе, че
м поступали они Ч поступил внушительно, непонятно и этим поставил себя
выше других, словом, сделал то, чего не прощают. Никто более не кланялся ем
у, не протягивал руки, не бросал узнающего, здоровающегося взгляда. Совер
шенно навсегда остался он в стороне от деревенских дел; мальчишки, завид
ев его, кричали вдогонку: «Лонгрен утопил Меннерса!». Он не обращал на это
внимания. Так же, казалось, он не замечал и того, что в трактире или на берег
у, среди лодок, рыбаки умолкали в его присутствии, отходя в сторону, как от
зачумленного. Случай с Меннерсом закрепил ранее неполное отчуждение. Ст
ав полным, оно вызвало прочную взаимную ненависть, тень которой пала и на
Ассоль.
Девочка росла без подруг. Два-три десятка детей ее возраста, живших в Капе
рне, пропитанной, как губка водой, грубым семейным началом, основой котор
ого служил непоколебимый авторитет матери и отца, переимчивые, как все д
ети в мире, вычеркнули раз Ч навсегда маленькую Ассоль из сферы своего п
окровительства и внимания. Совершилось это, разумеется, постепенно, путе
м внушения и окриков взрослых приобрело характер страшного запрета, а за
тем, усиленное пересудами и кривотолками, разрослось в детских умах стра
хом к дому матроса.
К тому же замкнутый образ жизни Лонгрена освободил теперь истерический
язык сплетни; про матроса говаривали, что он где-то кого-то убил, оттого, мо
л, его больше не берут служить на суда, а сам он мрачен и нелюдим, потому что
«терзается угрызениями преступной совести». Играя, дети гнали Ассоль, ес
ли она приближалась к ним, швыряли грязью и дразнили тем, что будто отец ее
ел человеческое мясо, а теперь делает фальшивые деньги. Одна за другой, на
ивные ее попытки к сближению оканчивались горьким плачем, синяками, цара
пинами и другими проявлениями общественного мнения; она перестала, нако
нец, оскорбляться, но все еще иногда спрашивала отца: Ч «Скажи, почему нас
не любят?» Ч «Э, Ассоль, Ч говорил Лонгрен, Ч разве они умеют любить? Над
о уметь любить, а этого-то они не могут». Ч «Как это Ч уметь?» Ч «А вот так!
» Он брал девочку на руки и крепко целовал грустные глаза, жмурившиеся от
нежного удовольствия.
Любимым развлечением Ассоль было по вечерам или в праздник, когда отец, о
тставив банки с клейстером, инструменты и неоконченную работу, садился,
сняв передник, отдохнуть, с трубкой в зубах, Ч забраться к нему на колени
и, вертясь в бережном кольце отцовской руки, трогать различные части игр
ушек, расспрашивая об их назначении. Так начиналась своеобразная фантас
тическая лекция о жизни и людях Ч лекция, в которой, благодаря прежнему о
бразу жизни Лонгрена, случайностям, случаю вообще, Ч диковинным, порази
тельным и необыкновенным событиям отводилось главное место.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес".

«Если бы Грин умер, оставив нам только одну свою поэму в прозе «Алые паруса», то и этого было бы довольно, чтобы поставить его в ряды замечательных писателей, тревожащих человеческое сердце призывом к совершенству» (Константин Паустовский).

Жанр этого замечательного произведения А. Грина определяют по-разному: повесть-феерия (так определи его сам автор), поэма. Но по существу это сказка, выдуманная писателем трогательная история с хорошим концом. Но сказка эта гораздо глубже «бродячего сюжета» о Золушке, которую нашёл принц и сделал её счастливой, хотя этот сюжет присутствует здесь. Главная же мысль книги в том, что чудеса можно делать самим, собственными руками. И тогда все вокруг тебя будут счастливы.

Петроград 1920 года. Холодно, одиноко. Измученный, голодный, бездомный Грин только переболел сыпным тифом. Каждую ночь он искал ночлега у случайных знакомых и кормился подачками. Тогда ему помог Максим Горький: он дал ему работу и обеспечил комнатой, где стоял стол – за ним можно было спокойно писать. Судьбы этих писателей похожи: та же перемена мест, профессий в поисках заработка, бесприютность, революционная работа, тюрьма, ссылка.
Сам писатель говорил об этом времени так:

Убогий день, как пепел серый,
Над холодеющей Невой
Несет изведанною мерой
Напиток чаши роковой.

Именно в это тяжёлое время Грин создаёт своё самое светлое произведение – феерию «Алые паруса», которая утверждает силу человеческого духа, которая насквозь, как утренним солнцем, просвечена любовью к жизни и верой в то, что человек в порыве к счастью способен своими руками совершать чудеса.
Тот, кто прочитает биографию Грина до прочтения «Алых парусов», будет поражён несоответствием: непонятно, «как этот угрюмый человек, не запятнав, пронёс через мучительное существование дар могучего воображения, чистоту чувств и застенчивую улыбку» (К. Паустовский).
Тот, кто вначале прочитает «Алые паруса», а затем познакомится с биографией автора, будет удивлён не меньше именно этим несоответствием.

Из биографии Александра Грина

Константин Паустовский писал, что «жизнь Грина – беспощадный приговор несовершенству человеческих отношений. Окружающее было страшным, жизнь – невыносимой. С самого детства у него была отнята любовь к действительности. Грин выжил, но недоверие к действительности осталось у него на всю жизнь. Он всегда пытался уйти от неё, считая, что лучше жить в вымышленной действительности, чем «дрянью и мусором» каждого дня».
Настоящее его имя – Александр Степанович Гриневский.

Детство

Он родился 23 августа 1880 г. в семье участника польского восстания 1863 г., сосланного в Вятку (ныне город Киров), работавшего счетоводом в больнице, спившегося и умершего в нищете, и русской медсестры Анны Степановны Лепковой. Саша был долгожданным первенцем, которого в младенчестве даже баловали.
Но когда мальчику было 14 лет, от туберкулеза умерла его мать, а отец спустя всего 4 месяца женился во второй раз. Вскоре родился ребёнок. Жизнь, и до этого бывшая очень тяжёлой, сейчас стала невыносимо сложной. Потерявшему в отрочестве мать Грину всегда не хватало женской, материнской любви и ласки, и эта смерть сильно повлияла на его характер. Отношения с мачехой у Саши не складывались. Он часто ссорился с ней, сочинял саркастические стихи. Его беспощадно били. Отец, разрываясь между сыном-подростком и новой женой, вынужден был «удалить его от себя» и стал снимать мальчику отдельную комнату. Так у Александра началась самостоятельная жизнь. «Я рос без всякого воспитания», – писал он в своей автобиографии.
Характер у Саши был очень непростой. Ни с домашними, ни с учителями, ни с одноклассниками отношения у него не складывались. Ребята недолюбливали Гриневского и даже придумали ему прозвище «Грин-блин», первая часть которого позже стала псевдонимом писателя.

Вятское реальное училище

Его исключили из реального училища за невинные стихи об одном из учителей, отец жестоко избил его и пытался устроить в гимназию, но мальчик получил уже «волчий билет», и его никуда не принимали.
Он стал самостоятельно зарабатывать: переписывал роли для актёров провинциального театра, клеил бумажные фонари для праздничной иллюминации в городе – всё это были копеечные заработки.
Но это была внешняя жизнь. О внутренней его жизни никто не догадывался. А между тем, мальчик уже с 8 лет начал думать о морских путешествиях. Откуда это в нём, никогда не видевшем море, – неизвестно. Жажду путешествия он сохранил до самой смерти.
С малых лет Грин обладал очень точным воображением. Но он принадлежал к числу людей, не умеющих устраиваться в жизни. Он всегда надеялся на случай, на неожиданное счастье. Но это самое счастье всегда почему-то обходило его стороной.
Однажды среди унылой и однообразной вятской жизни Грин увидел на речной пристани двух штурманских учеников в белой матросской форме. «Я остановился, испытывая восторг и тоску», – вспоминал писатель. Мечты о морской службе овладели им с новой силой.
Семье Грин уже давно был в тягость, поэтому отец быстро попрощался со своим угрюмым сыном, давно уже не знавшим ни отцовской ласки, ни любви.

Встреча с морем

И вот он в Одессе. Здесь произошла первая встреча Грина с морем. Мечта была достигнута, но счастье оставалось столь же недоступным, как и раньше, жизнь всё ещё оставалась повёрнутой к Грину своей изнанкой: он долго не мог найти работы, матросом на корабль его не брали из-за его худощавого сложения. Однажды ему «повезло»: его взяли в плавание, но скоро высадили на берег – он не мог платить за продовольствие.
В другой раз хозяин шхуны вышвырнул его на берег, не заплатив денег. Были ещё попытки найти работу, но все они оканчивались безрезультатно. Пришлось вернуться в Вятку – опять начиналась проклятая вятская жизнь.
Потом были годы бесплодных поисков какого-нибудь места в жизни: Грин работал банщиком, писцом в канцелярии, писа́л в трактирах для неграмотных прошения в суд...
Снова уехал к морю – в Баку. Там забивал сваи в порту, счищал краску со старых пароходов, грузил лес, гасил пожары на нефтяных вышках... Умирал от малярии. Преждевременная старость от бакинской жизни остались у Грина навсегда.
Затем был Урал, золотые прииски, сплав леса. Потом служба в пехотном полку в Пензе. Здесь он познакомился с эсерами и вступил в их партию. Началась революционная деятельность. В 1903 г. Грин был арестован в Севастополе за эту деятельность и просидел в тюрьме до 1905 г. Именно в тюрьме Грин начал писать.

Начало творчества

С чужим паспортом он приехал в Петербург и здесь впервые был напечатан его рассказ. Грина начали печатать, и годы унижений и голода очень медленно стали уходить в прошлое.
Вскоре он повёз отцу в Вятку свою первую книгу. Ему хотелось порадовать старика, уже смирившегося с мыслью, что из сына Александра вышел никчемный бродяга. Отец Грину не поверил, пока тот не показал ему различные договоры с издательствами. Эта встреча отца с сыном была последней.
Революцию 1917 г. он встретил с радостью. В 1920 г. его призвали в Красную Армию, он служил под Псковом и там тяжело заболел сыпным тифом. Его перевезли в Петроград и положили в Боткинские бараки. Из больницы Грин вышел почти инвалидом. Без крова, полубольной и голодный, с тяжёлыми головокружениями, он бродил целые дни по гранитному городу в поисках пищи и тепла. Было время очередей, пайков, чёрствого хлеба и обледенелых квартир. И в это время задумалась в его воображении книга о счастье – «Алые паруса»,
Спасителем Грина, как мы уже говорили, стал Максим Горький.
Последние годы писателя прошли в Крыму – в Феодосии и в городе Старый Крым. В этих городах открыты музеи Грина.

В Феодосии музей внутри представляет собой устройство корабля. Боковую сторону дома украшает большое рельефное панно в романтическом стиле - «Бригантина».

Музей А. Грина в Старом Крыму

«Алые паруса»

Жанр своего произведения Грин обозначил как ФЕЕ́РИЯ (в переводе с французского это «фантастическое, волшебное, сказочное зрелище»).
Эту книгу должен прочитать каждый человек, особенно молодой. В ней вы познакомитесь с двумя героями, которые создают счастье своими руками.

Ассоль

Ассоль – главная героиня. Её мать умерла, когда девочке было всего 5 месяцев. Со смертью матери связана одна очень трагическая история, о которой каждый должен прочитать самостоятельно.
Сначала ребёнок был на попечении соседки, «но лишь только Ассоль перестала падать, занося ножку через порог, Лонгрен решительно объявил, что теперь он будет сам все делать для девочки, и зажил одинокой жизнью вдовца, сосредоточив все помыслы, надежды, любовь и воспоминания на маленьком существе».
Её отец Лонгрен, бывший моряк, всегда был рядом с дочкой и учил её всему, в том числе любви. Любить – это жертвовать своими интересами, собой, ради других.
Девочку недолюбливали остальные дети в их деревне Каперне. Лонгрен, успокаивая Ассоль, обиженную детьми, говорил: «Э, Ассоль, разве они умеют любить? Надо уметь любить, а этого-то они не могут».

Грэй

В это же время совсем в другом городе подрастал Грэй. Его детство было совсем не таким, как детство Ассоль – он рос в огромном старинном особняке, обожаемый родителями.
Уже в раннем детстве он проявил себя настоящим мужчиной с твёрдыми убеждениями.
Однажды служанка Бетси обварила руку горячим бульоном. Грэй, видя страдания девушки, хотел посочувствовать ей и спросил:
- Очень ли тебе больно?
- Попробуй, так узнаешь, – ответила она.
Мальчик вскарабкался на табурет, зачерпнул длинной ложкой горячей жидкости и плеснул на сгиб кисти. Бледный, как мука, Грэй подошел к Бетси, заложив горящую руку в карман штанишек.
- Мне кажется, что тебе очень больно, - сказал он, умалчивая о своем опыте. – Пойдем, Бетси, к врачу! Так он «пережил чужое страдание».
Позже он разбил свою фарфоровую копилку и подарил бесприданнице Бетси деньги «от имени Робин Гуда».
В его доме висела картина с распятием Христа. Однажды Грэй взял краску и кисть, влез на лестницу и замазал на картине гвозди, которыми был прибит Христос. Когда его спросили, зачем он это сделал, Грэй ответил: «Я не могу допустить, чтобы при мне торчали из рук гвозди и текла кровь. Я этого не хочу».
Грэй хотел стать капитаном дальнего плавания и стал им.
Вы понимаете, конечно, что Ассоль и Грэй должны были встретиться.

Встреча

Ассоль выросла очень нежной, любящей жизнь, природу и животных девушкой. По своему душевному устройству она очень отличалась от грубых и приземлённых жителей Каперны. Каждая черта Ассоль была выразительно легка и чиста, как полет ласточки.

Однажды она возвращалась из города, куда носила сделанные отцом парусники для продажи, и ей встретился бродячий сказочник Эгль. Он сразу понял, что Ассоль необыкновенная девушка и сказал: «Не знаю, сколько пройдет лет, - только в Каперне расцветет одна сказка, памятная надолго. Ты будешь большой, Ассоль. Однажды утром в морской дали под солнцем сверкнет алый парус. Сияющая громада алых парусов белого корабля двинется, рассекая волны, прямо к тебе. Тихо будет плыть этот чудесный корабль, без криков и выстрелов; на берегу много соберется народу, удивляясь и ахая: и ты будешь стоять там.

Кадр из кинофильма «Алые паруса»

Корабль подойдет величественно к самому берегу под звуки прекрасной музыки; нарядная, в коврах, в золоте и цветах, поплывет от него быстрая лодка.
- Зачем вы приехали? Кого вы ищете? – спросят люди на берегу. Тогда ты увидишь храброго красивого принца; он будет стоять и протягивать к тебе руки.

Кадр из кинофильма «Алые паруса»

Здравствуй, Ассоль! – скажет он. – Далеко-далеко отсюда я увидел тебя во сне и приехал, чтобы увезти тебя навсегда в свое царство. Ты будешь там жить со мной в розовой глубокой долине. У тебя будет все, чего только ты пожелаешь; жить с тобой мы станем так дружно и весело, что никогда твоя душа не узнает слез и печали.
Он посадит тебя в лодку, привезет на корабль, и ты уедешь навсегда в
блистательную страну, где всходит солнце и где звезды спустятся с неба, чтобы поздравить тебя с приездом.
Дома Ассоль рассказала об этой встрече отцу. Их разговор подслушал один нищий и рассказал жителям Каперны. С тех пор её стали ещё больше обижать и считать дурочкой, полоумной.
В это время к берегу Каперны прибыл Грэй. Когда он увидел Ассоль, сердце его дрогнуло. Он стал расспрашивать жителей о ней. Ему дали эту самую характеристику. Но Грэй не поверил. Однажды он увидел её, уставшей и уснувшей в лесу, и надел на её палец кольцо.
А затем всё произошло точно так, как предсказал Эгль. «Много на свете слов на разных языках и разных наречиях, но всеми ими, даже и отдаленно, не передашь того, что сказали они в день этот друг другу».

Книги Грина, в том числе и «Алые паруса», заставляют поверить в жизнь, в её непредсказуемость и возможность счастья. Нужно уметь верить, любить и никогда не сдаваться даже в самую трудную минуту жизни.

Афоризмы из феерии А. Грина «Алые паруса»

* Я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками. Когда для человека главное – получать дражайший пятак, легко дать этот пятак, но, когда душа таит зерно пламенного растения – чуда, сделай ему это чудо, если ты в состоянии.
* Но есть не меньшие чудеса: улыбка, веселье, прощение, и – вовремя сказанное, нужное слово. Владеть этим – значит владеть всем.
* Когда начальник тюрьмы сам выпустит заключенного, когда миллиардер подарит писцу виллу, опереточную певицу и сейф, а жокей хоть раз попридержит лошадь ради другого коня, которому не везет, – тогда все поймут, как это приятно, как невыразимо чудесно.
* Когда душа таит зерно пламенного растения – чуда, сделай ему это чудо, если ты в состоянии

Кинофильм

В 1961 г. на киностудии «Мосфильм» был снят одноимённый фильм режиссёра Александра Птушко. Главные роли в них сыграли Анастасия Вертинская и Василий Лановой.

Памятник «Алые паруса» в Геленджике (Краснодарский край)

Памятник Ассоль в Геленджике (Краснодарский край)