Как переключать язык на макбуке виндовс. Переключение языковой раскладки клавиатуры на MacBook

Всегда завидовал англоязычным пользователям компьютеров, ведь им в большинстве случаев не приходится иметь дело с несколькими языками ввода. Не нужно постоянно переключаться для написания некоторых слов, адресов сайтов и электронной почты.

Один язык на клавиатуре значительно увеличивает скорость работы и минимизирует шанс отправить собеседники абра-кадабру, если случайно забыл нажать ⌘ + пробел .

Существует множество полезных программ и трюков для упрощений работы с несколькими языками, давайте рассмотрим самые достойные решения.

1. Автозамена


Самый простой способ избавиться от лишних переключений – добавить автозамену для часто используемых слов. Например, мне по роду деятельности в каждом материале по несколько раз приходится упоминать Apple и гаджеты компании. Можно настроить удобные сокращения для автоматической замены.

Делается это следующим образом:

  • Переходим в Настройки – Клавиатура – Текст .
  • Нажимаем «+» и вводим нужное сокращение в левом столбце.
  • В правом указываем слово для замены.

Все очень просто и в большинстве случаев таким способом можно минимизировать количество переключений языка.

Преимущества:

  • легко настроить;
  • не нужен дополнительный софт;
  • можно использовать неограниченное число языков для автоматической замены;
  • настройки переносятся на другие устройства через iCloud.

Недостатки:

  • нужно долго нарабатывать словарь;
  • для ввода адресов сайтов и электронной почты придется и их вбивать в настройки;
  • способ не подойдет, если второй язык используется полноценно.

2. PuntoSwitcher


Одно из самых известных приложение для автоматического переключения раскладок клавиатуры уже давно прописалось под крылом Яндекса. Программа работает на Windows и macOS и в большинстве случаев справляется со своей задачей. Пользователь может без разбора набирать текст на нескольких языках, а PuntoSwitcher сам будет переключаться на нужный.

PuntoSwitcher был для меня из разряда Must Have, когда я работал на Windows-компьютерах. Утилита корректно вела себя и практически не давала сбоев. При переходе на macOS я был неприятно удивлен. PuntoSwitcher неплохо ведет себя первые полгода, но потом начинает выпендриваться (то ли кэш забивается, то ли еще что-то). Помогает лишь полное удаление приложения с очисткой всех параметров и чистая установка.

На двух разных Mac программа через несколько месяцев работы начинает немного задумываться, может подвиснуть на секунду, пропустив при этом пару введенных символов. При работе с HTML – вообще беда. Часто утилита захватывает часть кода и переводит его на другой язык, не замечает слова, которые не отделены пробелом от символов и допускает ряд других ошибок.

Преимущества:

  • все просто и работает без дополнительных настроек;
  • любители Яндекса вместе с программой получают быстрый поиск;
  • можно задать множество правил и исключений.

Недостатки:

  • не всегда работает корректно, нужно самостоятельно пополнять словарь;
  • иконка программы в строке меню не отображает текущий язык (приходится оставлять стандартный индикатор);
  • через определенное время программа начинает сбоить.

3. Удобное переключение раскладок


При использовании нескольких языков на Mac приходится вкруговую добираться до нужного. Даже при работе с двумя раскладками в полноэкранном режиме никогда не знаешь, какая активирована в данный момент. Нужно либо начинать писать, либо наводить курсор на строку меню.

Облегчить задачу можно при помощи приложения MLSswitcher . В настройках указываются сочетания клавиш для перехода к конкретной языковой раскладке, дополнительно можно настроить еще один шорткат для смены языков.

Преимущества:

  • быстрое переключение на конкретную раскладку, а не не следующую/предыдущую.
  • можно задать дополнительное сочетание клавиш для переключения языков ввода.

Недостатки:

  • приходится держать запущенным приложение, которое всего лишь добавляет пару горячих клавиш в macOS

4. Специальная раскладка клавиатуры


Проблема переключения языков ввода интересует многих пользователей, некоторые из них предлагают довольно оригинальный выход из ситуации. На просторах сети можно найти специальную раскладку клавиатуры Мефодица-Бирмана .

Для её установки нужно:

  • скачать раскладку на свой Mac (кнопка Clone or Download справа);
  • поместить файл mefodica-birmana.bundle по пути «/Library/Keyboard Layouts/».;
  • перейти в Настройки – Клавиатура – Источники ввода и добавить новую раскладку.

Фишка этой раскладки в том, что она содержит в себе и русские и английские символы. Переключение осуществляется нажатием на CapsLock. Русскую раскладку при этом можно вовсе удалить и в настройках отключить стандартное переключение языков, чтобы периодически не попадать на английский.

Получается довольно необычно, но к этому быстро привыкаешь. Главное преимущество – световой индикатор языка на клавише CapsLock. Если он горит – пишем по-русски, а если нет – по-английски. Не забывайте, что неудобное расположение символов в раскладке всегда можно изменить по .

Преимущества:

  • удобное переключение раскладок одной кнопкой;
  • световой индикатор (для тех Mac, на которых подсвечивается CapsLock);
  • раскладку всегда можно доработать под себя.

Недостатки:

  • придется привыкнуть к новому способу переключения;
  • индикация языка в строке меню не будет работать.

5. Индикаторы переключения языка


Если решили использовать двуязычную раскладку из предыдущего пункта, то обязательно обзаведитесь приложением-индикатором. Оно поможет увидеть, какая раскладка включена в данный момент.

Можно воспользоваться оригинальной утилитой Capster , либо загрузить
Альтернативным способом индикации можно обзавестись после установки приложения ShowyEdge . Утилита будет отображать небольшую тонкую полосу в самом верху экрана, которая подскажет, какой язык включен в данный момент. В параметрах можно задать размер подсвечиваемой области и выбрать сочетание цветов для каждого языка.

Эта программа отлично подойдет тем, кто часто работает с приложениями в полноэкранном режиме.


Утилита позволит отображать индикатор языка ввода прямо возле курсора. Небольшой флаг сразу даст понять, какой язык сейчас включен.

Обратите внимание, что два последних приложения привязаны исключительно к стандартным раскладкам клавиатуры, с модифицированной раскладкой из предыдущего раздела они работать не будут.

Преимущества:

  • приложения-индикаторы экономят время и позволяют быстрее понять, какой язык клавиатуры сейчас активен;
  • работать с такими программами в полноэкранном режиме – одно удовольствие, можно и вовсе скрыть строку состояния на Mac.

Недостатки:

  • утилиты никак не решают проблему с переключением языка, а просто наглядно отображают выбранную раскладку.

Вот такая подборка программ получилась для удобного управления зыками на Mac. Нам будет очень интересно узнать, какими решениями вы пользуетесь, является ли для вас необходимость переключения языков проблемой или трудностью.

Знаю, истинные Маководы меня закидают тапками и тухлыми яйцами за такую ересь, но я за годы жизни на ПК привык к определённым вещам и переучиваться только потому, что так за меня кто-то решил мне попросту лень. Посему я сделал переключение раскладки клавиатуры в mac os по привычнму Alt+Shift, вместо сочетаний типа Cmd+Space (кстати почему-то вдруг сменившийся на Ctrl+Space). Фанатам альтшифта посвящается…

Итак стандартных средств смены раскладки в Маке я так и не нашёл, сомневаюсь, что они есть, но если вдруг есть напишите пожалуйста в комментариях. Потому после некоторых поисков решение нашлось, в так любимом мной со времён Windows, приложении Punto Switcher. Думаю все смогут его найти в поиске и установить. Внимательнее устанавливайте, я так понял что за его поддержку взялся Yandex и потому если при установке не снять галочку с «Установить расширения Yandex» то к вам в браузеры навстраевается куча всякого непотребства.

Итак в установленном и запущенном приложении проходим в настройки на вкладку «Сочетание клавиш» и а нижнем пункте «Сменить раскладку:» добавляем нужную вам комбинацию клавиш.

Вот собственно и всё, конечно несколько костыльно, для смены раскладки устанавливать отдельное приложение, в особенности если вы не пользуетесь Punto Switcher’ом, но что поделать, за личное удобство и комфорт приходится платить.


То вот в ней как видно на скрине напрочь отсутствует буква Ё, без которой мне тоже крайне непривычно. Добавляется она через редактирование текущей раскладки в программе Ukelele
Открываем Ukelele, переключаемся на ту раскладку которую хотим редактировать, в пункте меню File выбираем «New From Current Input Source»

И уже над исходной клавиатурой колдуем так как вам нравится, нажимая правой кнопкой мыши на любую неугодную вам клавишу и меняя её значение выбором опции «Change Output…»

Я таким образом помимо добавления буквы Ё вернул клавишу Delete на привычное место цифровой клавиатуры. После редактирования сохраняем вашу клавиатуру в папку ~/Library/Keyboard Layouts/ и добавляем её в системных настройках клавиатуры.


Ну и крайнее что я изменил в раскладке, это непривычные комбинации на копирование и вставку «Cmd + C» и «Cmd + V» заменил на «православные» «Ctrl + C» и «Ctrl +V» стандартными средствами в Системные настройки->Клавиатура->Клавиши модификации, простой заменой на противоположные функции

Вот собственно и все манипуляции которые потребовались для того, чтобы из Макоподобной раскладки сделать привычную ПК-подобную. Буду рад комментариям и если кому-то эта статья пригодится. Я желаю всем счастья =)

Алексей Рудаков
Столкнулся с проблемой переключения клавиатуры в macOS Sierra. Теперь чтобы переключиться с английского на русский нужно 2 раза нажать CMD + Пробел.

Вопрос читателя:
Столкнулся с проблемой переключения клавиатуры в macOS Sierra.
У меня ноутбук MacBook Pro (Retina, 15-inch, Early 2013), обновился до 10.12 (16A323) сразу после выхода Sierra. Переключение установлено на сочетание «CMD+Пробел». Punto Switcher не устанавливал на компьютер.

Теперь чтобы переключиться с английского на русский нужно 2 раза нажать это сочетание клавиш. После первого переключения меняться флаг языка в верхнем правом углу, а сам язык нет. После второго переключения снова меняется флаг, при этом он отличается от вводимого языка. Копался в настройках, добавлял/удалял языки ввода – ничего не помогло.

Сейчас стоит галка на функции «Автоматически переключаться на источник ввода документа» (уже пробовал снимать и заново включать эту функцию).

Пришлось поставить Punto Switcher, чтобы хоть как-то помочь с такой мелочью, но очень бесящий!

Алексей, приветствую!

С проблемой столкнулись многие пользователи и суть ее решения заключается в проверке установленных горячих клавиш для переключения языка. Между ними очень часто возникают конфликты, в связи с чем приходится дважды переключать раскладку.

Откройте Настройки -> Клавиатура -> Сочетания клавиш . В боковом списке выберите Источники ввода .

Убедитесь, что напротив пункта Выбрать предыдущий источник ввода установлено значение, которым вы привыкли пользоваться для смены раскладки. В большинстве случаев это CMD + Пробел .

Откройте настройки Spotlight (в том же боковом списке) и убедитесь, что точно такое же значение горячих клавиш не установлено напротив любого из пунктов.

В настройках клавиатуры (Настройки -> Клавиатура) на вкладке Источники ввода уберите галочку напротив пункта Автоматически переключаться на источник ввода документа.

Рекомендация. В качестве основных клавиатур системы используйте предложенные Apple, а не адаптированные PC. Для этого откройте настройки клавиатуры и замените языки с ярлыком PC (белые буквы на синем фоне на флаге) на обычные флажки.

Перейдя на Mac с Windows и столкнувшись с очень схожей системой горячих клавиш, новичку может показаться, что на самом деле системы совершенно идентичные. А потом возникает потребность переключить клавиатуру с одной раскладки на другой язык. И тут начинаются некоторые трудности.

Язык на MacBook переключается сочетанием Cmnd+Пробел, но это же сочетание переключает приложение Spotlight. Можно переключать языки и кнопкой мыши, ткнув на значок раскладки в углу экрана, но пользоваться горячими клавишами должно быть проще.

И чтобы было проще, сначала нужно поменять комбинацию включения Spotlight. Для этого:

  1. Зайти в системные настройки вашего MacBook.
  2. Найти вкладку с приложением Spotlight.
  3. Снять рядом с ним галочку о включении по Cmnd (command)+Space (Пробел).

Далее этой комбинацией вы будете просто переключать раскладку. Если используется больше языков (подключены не только английская и русская раскладка), то с помощью этой же комбинации можно визуально ими управлять, а не перещелкивать то и дело с одного языка на третий. Для этого комбинацию нужно зажать и подождать, пока не появится визуальное меню. Языки в этом меню можно быстро переключать пробелом.

Настройка переключения языков

Если вам не нравится базовая комбинация того, как поменять язык на Макбуке, вы можете перенастроить систему под себя. Для этого потребуется:

  • Зайти в системные настройки через меню Apple.
  • Открыть вкладку "язык и текст".
  • Выбрать "источники ввода".
  • Найти "показать в меню клавиатур" и установить на этот пункт галочку.
  • Установить такие флажки на каждом нужном вам источнике ввода.
  • Выбрать источник в меню клавиатур, установить рядом с ним флажок.

В трее появятся иконки с флагами тех стран, язык которых вы используете. Между ними будет очень легко переключаться, независимо от их количества.

Добавление языка

Вы можете добавить любую необходимую раскладку, на которую вам периодически необходимо будет сменить язык. Для этого:

  • Снова идем в системные настройки.
  • Находим вкладку "язык и регион".
  • В окне, которое появится, нажать на плюсик для добавления языка или наоборот на минус — для удаления.

Там же можно установить любой другой язык в качестве основного. На русских Макбуках основным обычно русский и стоит, но настроить ноутбук можно под себя как угодно, в том числе и сменив установленный по умолчанию язык. Знать, где добавить язык также нужно, если свой Макбук вы покупали за границей. В списке раскладок русский будет значиться как "Русский — ПК".

Большинство русскоязычных владельцев компьютеров Mac пользуются двумя языками при работе - русским и английским, один из которых является основным системным (все меню, окна и так далее отображаются на этом языке). Одним из первых вопросов Mac-новичка является: «Как переключать язык на клавиатуре Mac «. В этом материале мы расскажем, как переключать, добавлять и изменять системные языки на компьютерах Apple.

Вконтакте

Как добавить новый язык в macOS?

1 . Откройте меню  → Системные настройки…

2 . Перейдите в раздел «Язык и регион ».

3 . В нижней части левого бокового меню с языками нажмите на плюсик («+ »).

4 . Выберите из списка интересующий вас язык и нажмите кнопку «добавить». При необходимости добавить сразу несколько языков, зажмите и удерживайте клавишу Command (⌘) .

5 . Появится сообщение с просьбой выбрать основной язык, который будет системным. То есть все диалоговые окна и прочие элементы интерфейса macOS будут на выбранном языке. Для того, чтобы применить новый язык в качестве системного, потребуется перезагрузка Mac.

Как поменять язык на Mac

Переключение языка на Mac можно осуществлять минимум тремя способами:

1 . Нажав на флажок в строке меню.


2 . Используя сочетания клавиш на клавиатуре Ctrl + Пробел или Command (⌘) + Пробел .

3 . Самый удобный способ переключения изыка — использование приложения , которое позволяет автоматически изменять раскладку клавиатуры на Mac.

Вам вообще не придется никогда изменять раскладку — программа все сделает за вас. Например, если был установлен английский язык и вы начали писать слово ghbdtn, то после нажатия на пробел набранное слово автоматически превратится в «привет», а последующие слова уже будут набираться по-русски и наоборот. Очень удобно.